Translation of "Tudsz" in Turkish

0.020 sec.

Examples of using "Tudsz" in a sentence and their turkish translations:

- Tudsz menni?
- Tudsz járni?

- Yürüyebiliyor musunuz?
- Yürüyebilir misin?
- Yürüyebilir misiniz?

- Tudsz arról?
- Tudsz róla?

Onun hakkında biliyor musunuz?

- Tudsz biciklizni?
- Tudsz kerékpározni?

Bir bisiklete nasıl binileceğini biliyor musun?

- Te tudsz valamit.
- Tudsz valamit.

Bir şey biliyorsun.

- Mikor tudsz jönni?
- Hánykor tudsz jönni?

Saat kaçta gelebilirsin?

- Tudsz számítógépet használni?
- Tudsz komputert használni?

Bilgisayar kullanabilir misin?

- Nem tudsz felemelni?
- Nem tudsz elvinni?

Beni kaldıramaz mısın?

Tudsz valamit?

Bir şey biliyor musun?

Tudsz követni?

Anlıyor musun?

Tudsz programozni?

Programlama yapmayı biliyor musun?

Mit tudsz?

Ne biliyorsun?

Tudsz zsonglőrködni?

Nasıl hokkabazlık yapılacağını biliyor musun?

Tudsz dobolni?

Davul çalabilir misin?

Tudsz gitározni?

Gitar çalabilir misin?

Tudsz franciául?

Fransızca konuşur musun?

Tudsz angolul?

- İngilizce konuşabiliyor musun?
- İngilizce konuşabilir misin?
- İngilizce konuşur musun?

Tudsz várni?

Bekleyebilir misin?

Mennyit tudsz?

- Ne kadar biliyorsun?
- Ne kadar tanıyorsun?

Tudsz síelni?

- Kayak yapabilir misin?
- Kayabilir misin?

Tudsz főzni?

Yemek yapabilir misin?

Tudsz válaszolni?

Cevap verir misin?

Tudsz mozogni?

İlerler misin?

Tudsz aludni?

- Uyur musun?
- Uyuyabilir misin?

Tudsz állni?

Durur musun?

Eleget tudsz.

Yeterince biliyorsun.

Mindent tudsz.

Her şeyi biliyorsun.

Tudsz teniszezni?

Sen tenis oynayabilir misin?

Tudsz figyelni?

Dikkatini verebilir misin?

Tudsz biciklizni?

Bisiklete binebilir misin?

Tudsz korcsolyázni?

Patenle kayabilir misin?

Tudsz úszni?

- Sen yüzebiliyor musun?
- Nasıl yüzeceğini biliyor musun?

Tudsz latinul?

- Latince biliyor musunuz?
- Latince biliyor musun?

Tudsz olaszul?

İtalyanca konuşuyor musun?

- Gyere, amint tudsz.
- Gyere, ahogy csak tudsz.

Gelebildiğin kadar kısa zamanda gel.

- Nem tudsz úszni.
- Te nem tudsz úszni.

Sen yüzemiyorsun.

- Még mi mást tudsz?
- Mit tudsz még?

Başka ne biliyorsun?

- Tudsz kötni egy hurkot?
- Tudsz hurkot kötni?

Bir papyon bağlayabilir misin?

- Tudsz arabul olvasni?
- Tudsz arab írást olvasni?

- Arapça okuyabilir misin?
- Arapça okuyabilir misiniz?

- Egyáltalán tudsz úszni?
- Tudsz te amúgy úszni?

Gerçekten yüzebilir misin?

- Igazán nem tudsz úszni?
- Valóban nem tudsz úszni?
- Tényleg nem tudsz úszni?

Gerçekten yüzemiyor musunuz?

- Tudsz titkot tartani?
- Meg tudsz őrizni egy titkot?

- Sır tutabilir misin?
- Sır saklayabilir misin?
- Bir sır tutabilir misin?

- Kapj el, ha tudsz.
- Érj utol, ha tudsz!

Beni yakala yakalayabilirsen.

- Miért nem tudsz koncentrálni?
- Miért nem tudsz összpontosítani?

Neden konsantre olamıyorsun?

Tudsz úszni, ugye?

Yüzebilirsin, değil mi?

Itt tudsz tanulni.

- Burada çalışabilirsin.
- Burada eğitim görebilirsiniz.

Tudsz gépelni, ugye?

Daktilo ile yazabilirsin, değil mi?

- Tudsz gitározni? - Igen.

"Gitar çalabiliyor musun?" "Evet, çalabiliyorum."

Fel tudsz kelni?

Kalkabilir misin?

Jól tudsz kínaiul?

İyi Çince konuşabilir misin?

Nem tudsz megállítani.

Beni durduramazsın.

Tudsz nekem segíteni?

Bana yardım edebilir misin?

Tudsz segíteni nekünk?

Bize yardım edebilir misin?

Mit tudsz Tomról?

Tom hakkında ne biliyorsun?

Nem tudsz úszni.

Sen yüzmeyi bilmiyorsun.

Fel tudsz ülni?

Oturabilir misin?

Haza tudsz vinni?

Beni eve götürebilir misin?

Túl sokat tudsz.

Çok şey biliyorsun.

Hívj, amikor tudsz!

Arayabildiğin zaman beni ara.

Tudsz valahogy segíteni?

Yardım etmek için yapabileceğin bir şey var mı?

Jól tudsz síelni?

İyi kayak yapabilir misin?

Tudsz franciául beszélni?

Fransızcayı nasıl konuşacağını biliyor musun?

Tudsz autót vezetni?

Bir araba sürebilir misin?

Tényleg tudsz úszni?

- Gerçekten yüzebilir misin?
- Gerçekten yüzebilir misiniz?

Tudsz segíteni nekem?

Bana yardım edebilir misin?

Tudsz táncolni, igaz?

Dans edebilirsin, değil mi?

El tudsz vinni?

Beni götürebilir misin?

Remélem, tudsz segíteni.

Umarım yardım edebilirsin.

Tudom, amit tudsz.

Senin bildiğini biliyorum.

Tudsz franciául számolni?

Fransızca sayabilir misin?

Tudsz franciául olvasni?

Fransızca okuyabilir misin?

Tudsz erről valamit?

Bunun hakkında bir şey biliyor musun?

Mit tudsz erről?

Bu konuda ne biliyorsun?

Mit tudsz Németországról?

- Almanya hakkında ne biliyorsun?
- Almanya hakkında ne biliyorsunuz?

Mit tudsz Izraelről?

İsrail hakkında ne biliyorsun?

Mit tudsz Brazíliáról?

Brezilya hakkında ne biliyorsun?

Mit tudsz Amerikáról?

Amerika hakkında ne biliyorsun?

Te tudsz erről?

Bunun hakkında biliyor musunuz?

Mit tudsz róluk?

Onlar hakkında ne biliyorsun?

Eddig mit tudsz?

Şimdiye kadar ne biliyorsun?

Mennyit tudsz Tomiról?

Tom hakkında ne kadar biliyorsun?

Meg tudsz bocsátani?

Bana izin verebilir misin?

Mit tudsz ezekről?

Bütün bunun hakkında ne biliyorsun?

Semmit sem tudsz.

- Hiçbir şey bilmiyorsun.
- Bir şey bildiğin yok.

Nem tudsz semmit?

Hiçbir şey bilmiyor musun?

Tudsz jobb módot?

Sen daha iyi bir yol biliyor musun?

Pontosan mit tudsz?

Tam olarak ne biliyorsun?

Mennyit tudsz róluk?

Onlar hakkında ne kadar biliyorsun?

Mennyit tudsz róla?

Onun hakkında ne kadar biliyorsun?

Mit tudsz rólam?

Benim hakkımda ne biliyorsun?

Ide tudsz jönni?

Eve gelebilir misin?

Mit nem tudsz?!

Ne bilmiyorsun?!

Nem tudsz viselkedni.

Sende hiç terbiye yok.