Translation of "Beszélsz" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Beszélsz" in a sentence and their polish translations:

Honnan beszélsz?

Skąd dzwonisz?

Miről beszélsz?

- O czym ty mówisz?
- O czym mówisz?
- No co ty!

Beszélsz japánul?

Czy mówisz po japońsku?

Nekem beszélsz?

Czy do mnie mówisz?

Kivel beszélsz?

Do kogo mówisz?

Könnyen beszélsz!

Łatwo ci mówić.

Beszélsz angolul?

- Czy mówisz po angielsku?
- Mówisz po angielsku?

Beszélsz albánul?

Mówisz po albańsku?

Beszélsz franciául?

Czy mówi pan po francusku?

Beszélsz németül?

Mówisz po niemiecku?

Rólam beszélsz?

O mnie mówisz?

Beszélsz lengyelül?

Mówisz po polsku?

Beszélsz latinul?

Czy znasz łacinę?

Beszélsz svédül?

Mówi pan po szwedzku?

- Kiről beszél?
- Kiről beszélsz?
- Kiről beszélsz te?

O kim mówisz?

Te beszélsz németül.

Mówisz po niemiecku.

Nem beszélsz angolul?

Czy mówisz po angielsku?

Nem beszélsz franciául?

Nie umiesz mówić po francusku?

Folyékonyan beszélsz angolul.

- Mówisz biegle po angielsku.
- Mówisz płynną angielszczyzną.

Nagyon gyorsan beszélsz.

Mówisz bardzo szybko.

Beszélsz a macskáidhoz?

Rozmawiasz ze swoimi kotami?

Szeretem, ahogyan beszélsz.

- Lubię, jak mówisz.
- Podoba mi się twój sposób mówienia.

Nem tudom, kiről beszélsz.

- Nie wiem, o kim mówisz.
- Nie wiem o kim mówisz.

Fogalmam sincs, miről beszélsz.

Nie mam pojęcia, o czym ty mówisz.

- Tudsz olaszul?
- Beszélsz olaszul?

- Czy mówi pan po włosku?
- Czy mówisz po włosku?
- Mówisz po włosku?

- Hozzám beszélsz?
- Nekem nyomod?

Mówisz do mnie?

- Beszél németül?
- Beszélsz németül?

- Czy mówi pan po niemiecku?
- Mówisz po niemiecku?

- Beszél angolul?
- Beszélsz angolul?

- Czy mówi pan po angielsku?
- Mówi pan po angielsku?
- Czy mówisz po angielsku?
- Czy umiesz mówić po angielsku?
- Mówi pani po angielsku?
- Mówisz po angielsku?

Nem tudom, miről beszélsz.

- Nie wiem, o kim mówisz.
- Nie wiem o czym mówisz.

- Zöldségeket beszélsz.
- Se füle, se farka annak, amit mondasz.
- Hülyeséget beszélsz.

Gadasz bzdury.

- Olyan halkan beszélsz, hogy alig hallak.
- Annyira halkan beszélsz, hogy alig értelek.

Mówisz tak cicho, że prawie cię nie słyszę.

Te nem beszélsz angolul, ugye?

Nie znasz angielskiego, prawda?

- Beszélsz kínaiul?
- Beszéltek kínaiul?
- Beszélnek kínaiul?

Mówisz po chińsku?

- Beszélnek önök arab nyelven?
- Beszéltek arab nyelven?
- Beszél ön arab nyelven?
- Beszélsz arab nyelven?
- Beszélsz arabul?

Mówisz po arabsku?

- Beszélsz oroszul, nem?
- Te ugye beszéled az oroszt?

Mówisz po rosyjsku, prawda?

- Milyen jól beszélsz angolul!
- Milyen jól beszél ön angolul!

Jak ty dobrze mówisz po angielsku!

- Beszél ön japánul?
- Beszélnek önök japánul?
- Beszéltek japánul?
- Beszélsz japánul?

- Czy mówi pan po japońsku?
- Czy mówisz po japońsku?

Olyan gyorsan beszélsz, hogy nem értek egy szót sem abból, amit mondasz.

Mówisz tak szybko, że nie rozumiem ani słowa.

- Egyetértek veled.
- Én veled értek egyet.
- Jól beszélsz.
- Szívemből szólsz.
- Egyetértek veletek.

Zgadzam się z tobą.

- Fogalmam sincs, miről beszél.
- Nem tudom, miről beszélsz.
- Nem tudom, mire céloz.
- Nem tudom, mit akarsz ezzel.
- Nem értem, mire gondolsz.
- Nem értelek.

- Nie rozumiem, co masz na myśli.
- Nie wiem, co masz na myśli.

- Túl sokat fecsegsz.
- Túl sokat beszéltek.
- Ön túl sokat beszél.
- Túl sokat beszélsz.
- Nagyon sokat jár a szád.
- Nagyon sokat dumálsz.
- Túl sokat járatod a szádat.
- Be nem áll a szád.

Mówisz za dużo.