Translation of "Ha'" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Ha'" in a sentence and their russian translations:

Ha-ha-ha!

Ха-ха-ха!

- Ha akarod.
- Ha te akarod.

- Если хочешь.
- Если хотите.
- Если вы хотите.
- Если ты хочешь.

- Megteszem, ha megfizetik.
- Megteszem, ha megfizetnek.

Я это сделаю, если мне заплатят.

- Gyere, ha tudsz.
- Jöjjön, ha tud.

- Приходи, если сможешь.
- Приходите, если сможете.

- Jövök, ha kell.
- Jövök, ha szükséges.

Я приду, если необходимо.

Ha akarják,

Так что, если хотите,

Ha tudnak.

Если можете.

Ha kibetűzzük.

Если вы умеете читать.

- Sajnálom, ha zavarlak.
- Sajnálom, ha zavarom önt.
- Sajnálom, ha zavarlak benneteket.
- Sajnálom, ha zavarom önöket.

- Прости, если беспокою тебя.
- Простите, если беспокою вас.

Bűnösnek valljuk magunkat, ha elkövettük, ha nem.

Вы признаете вину, виновны вы на самом деле или нет.

- Maradok, ha esik.
- Maradni fogok, ha esik.

- Если будет дождь, я останусь.
- Я останусь, если пойдёт дождь.

- Ha megkéred, eljön.
- Ha kéred, talán eljön.

Она придёт, если попросишь.

- Megyek, ha ráérek.
- Elmegyek, ha lesz időm.

Приду, если у меня будет время.

- Ha szeretnéd, megtanítalak sakkozni.
- Ha szeretné, megtanítom sakkozni.

Если хотите, я научу вас играть в шахматы.

- Nem baj, ha átkapcsolok?
- Nem baj, ha elkapcsolom?

Не возражаешь, если я переключу канал?

- Baj lenne, ha megcsókolnálak?
- Nem bánnád, ha megcsókolnálak?

Ты не будешь против, если я тебя поцелую?

Ha adnak, vedd el, ha ütnek, szaladj el!

Дают - бери, бьют - беги.

- Ha megtehetném, állandóan olvasnék.
- Ha tudnék, mindig olvasnék.

Если бы я мог, я сидел бы и читал все время.

- Mi lesz, ha elalszol?
- Mi van, ha elalszol?

- А если ты уснёшь?
- А что, если ты уснёшь?

- Örülnék, ha készpénzben fizetne.
- Örülnék, ha készpénzben fizetne!

Я был бы доволен, если бы вы заплатили наличными.

- Kapj el, ha tudsz.
- Érj utol, ha tudsz!

Поймай меня, если сможешь.

- Egyél, ha éhes vagy!
- Ha éhes vagy, egyél!

- Хочешь есть - ешь!
- Поешь, если голодный.
- Поешь, если голодная.
- Ешь, если голодный.
- Ешь, если голодная.

- Tudok segíteni, ha akarod.
- Én segíthetek, ha akarod.

- Я могу помочь, если хочешь.
- Я могу помочь, если хотите.

- Hívj, ha megtalálod.
- Hívj fel, ha megtaláltad őt.

- Позвони мне, если найдёшь его.
- Позвоните мне, если найдёте его.
- Позови меня, если найдёшь его.
- Позовите меня, если найдёте его.

- Majd beszélünk, ha visszajöttél.
- Beszélünk majd, ha visszajössz.

- Поговорим, когда вернёшься.
- Поговорим, когда ты вернёшься.

Ha nyomorultul vagyunk,

Если мы недовольны сейчас,

Ha engem kérdeznek,

Лично я считаю,

Például, ha videógrafikusként

Например, если ты видеооператор

Ha önök fehérek,

Если вы белый,

Ha nem az.

если вы провалились в комедии.

Ha megnézik közelebbről,

Если вы посмотрите более внимательно,

Ha ma körbenézünk,

если взглянуть вокруг,

Ha azt megfeszítjük,

Если отклонить эту струну,

Tehát, ha megengedik,

С вашего позволения

Ha így cselekszünk,

И если мы сделаем это,

Jobb, ha mész.

- Вам лучше уйти.
- Тебе лучше уйти.
- Вам лучше пойти.
- Тебе лучше пойти.

Eljöhetsz, ha szeretnél.

Можешь прийти, если хочешь.

Értesítsetek, ha megérkezik.

- Известите меня, когда он прибудет.
- Сообщи мне, когда он приедет.
- Сообщите мне, когда он приедет.

Ha okosabb lehetnék!

Хотел бы я быть умным.

Ha tetszik, megtarthatod.

- Если он тебе нравится, можешь оставить его себе!
- Если тебе нравится, можешь оставить себе!
- Если он вам нравится, можете оставить его себе!
- Если вам нравится, можете оставить себе!

Jobb, ha megyek.

Я лучше пойду.

Gyere, ha lehetséges.

Приходи, если сможешь.

Oh, ha elkaplak!

Ну, погоди!

Hiszem, ha látom.

Я поверю, когда увижу своими глазами.

Szeretném, ha hazamennénk.

Пойдём домой, пожалуйста.

Egyen, ha éhes!

- Хотите есть - ешьте!
- Поешьте, если Вы голодный.
- Поешьте, если Вы голодная.
- Ешьте, если голодные.

Ha tudnám, mondanám.

Если бы я знал, то сказал бы.

Ha muszáj, muszáj.

- Если надо, значит надо.
- Раз надо, значит надо.

És ha tévedtek?

А если вы ошибаетесь?

Jobb, ha elmegyek.

- Мне лучше уйти.
- Я лучше уйду.

Szeretnéd, ha megnézném?

Вы хотели бы, чтобы я взглянул?

Ha megkéred, eljön.

Она придёт, если попросишь.

Ha olyan lehetnék...

Если бы я мог быть таким...

Jobb, ha elbúcsúzom.

- Я бы лучше попрощался.
- Я бы лучше попрощалась.

Ha akarod, maradok.

- Я останусь, если хочешь.
- Я останусь, если хотите.

Örülök, ha segíthetek.

- Рад помочь.
- Рада помочь.

Élvezem, ha utálhatlak.

Люблю тебя ненавидеть.

Sajnálom, ha kiábrándítottalak.

Прости, если я разочаровал тебя.

Ha ragaszkodtok hozzá.

Если ты настаиваешь.

Jobb, ha sietünk.

- Нам лучше поспешить.
- Нам лучше поторопиться.
- Нам лучше поторапливаться.

Elnézést, ha megbántottalak.

Я прошу прощения, если я Вас обидел.

Jöhetek, ha akarod.

- Я могу прийти, если хочешь.
- Я могу прийти, если хотите.

Szeretnéd, ha abbahagynám?

- Ты хочешь, чтоб я перестал?
- Ты хочешь, чтоб я перестала?
- Вы хотите, чтоб я перестал?
- Вы хотите, чтоб я перестала?

Hívj, ha megtaláltad.

- Позвони мне, если найдёшь её.
- Позвоните мне, если найдёте её.
- Позови меня, если найдёшь её.
- Позовите меня, если найдёте её.

Szeretnéd, ha megrendelném?

- Вы бы хотели, чтобы я его заказал?
- Вы бы хотели, чтобы я её заказал?
- Ты бы хотел, чтобы я его заказал?
- Ты бы хотела, чтобы я его заказал?
- Ты бы хотел, чтобы я её заказал?
- Ты бы хотела, чтобы я её заказал?

Ha ilyen lehetnék...

Если бы я мог быть таким...

Visszajövök, ha elmentél.

- Я вернусь после того, как ты уйдёшь.
- Я вернусь после того, как вы уйдёте.
- Я вернусь после того, как ты уедешь.
- Я вернусь после того, как вы уедете.
- Я вернусь после твоего ухода.
- Я вернусь после вашего ухода.
- Я вернусь после твоего отъезда.
- Я вернусь после вашего отъезда.

Ha nem tévedek.

Если я не ошибаюсь.

Ha akarsz, mehetsz.

Если хочешь, можешь идти.

Jobb, ha sietsz.

- Вам лучше поспешить.
- Тебе лучше поторопиться.

Ha fiatalabb lennék...

Если бы я был моложе...

És ha hazamennénk?

Как насчёт вернуться домой?

Kinyírnálak, ha megtehetném.

Я бы тебя убил, если бы мог.

Ha akarja, maradok.

Я останусь, если Вы хотите.

Jobb, ha távozom.

Я лучше уйду.

Mehetsz, ha akarsz.

- Ты можешь идти, если хочешь.
- Ты можешь уйти, если хочешь.

Ha akarod, megcsinálom.

- Если хотите, я это сделаю.
- Если хочешь, я это сделаю.

Lerajzolhatlak, ha akarod.

Если хочешь, я могу тебя нарисовать.

Segítesz, ha segítek?

- Если я тебе помогу, ты мне поможешь?
- Если я вам помогу, вы мне поможете?

Ha megtalálod, telefonálj!

- Позвони мне, если найдёшь её.
- Позвоните мне, если найдёте её.
- Позвони мне, если найдёшь его.
- Позвоните мне, если найдёте его.
- Позови меня, если найдёшь его.
- Позови меня, если найдёшь её.
- Позовите меня, если найдёте его.
- Позовите меня, если найдёте её.

Megyek, ha tudok.

Я приду, если смогу.

Sajnálom, ha zavarlak.

Прости, если беспокою тебя.

Zavarja, ha rágyújtok?

- Вы не возражаете, если я закурю?
- Ты не против, если я закурю?
- Ничего, если я закурю?
- Вы не против, если я закурю?

- Ha lesz időm, megcsinálom.
- Ha lesz időm, majd megcsinálom.
- Ha lesz időm, akkor majd megcsinálom.
- Ha lesz időm, megcsinálom majd.

Если у меня будет время, я это сделаю.

- Nem unatkozol, ha egyedül vagy?
- Nem unatkozik, ha egyedül van?
- Nem unatkoztok, ha egyedül vagytok?
- Nem unatkoznak, ha egyedül vannak?

- Тебе не скучно одному?
- Тебе не скучно одной?
- Вам не скучно одним?
- Вам не скучно одному?
- Вам не скучно одной?

Mi történik akkor, ha nincs otthonom, ha hajléktalan vagyok,

что, если у меня нет дома, если я бездомный,

Ha intézményeink mind összeomlanak, ha nincs remény a reformra,

Если существующие институты не справляются и нет надежды на реформы,

- Ha elfelejteném, kérlek, emlékeztess!
- Ha elfelejteném, kérlek, juttasd eszembe!

- Если я вдруг забуду, напомните мне, пожалуйста.
- Если я вдруг забуду, напомни мне, пожалуйста.

- Nem szeretem, ha megérintenek.
- Nem szeretem, ha hozzám érnek.

- Мне не нравится, когда меня трогают.
- Мне не нравится, когда до меня дотрагиваются.

- Ha beszélni akarsz, beszélj!
- Ha beszélni akarsz, beszélj hát!

Если хочешь говорить, говори.

- Hívj fel, ha esik!
- Hívj fel engem, ha esik.

- Если пойдет дождь, позвони мне.
- Если пойдёт дождь, позвони мне.

Ha sokat nevetsz, boldog vagy, ha sokat sírsz, szomorú.

Кто много смеётся — счастлив, кто много плачет — несчастен.