Translation of "Egykor" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Egykor" in a sentence and their russian translations:

- Egykor találkozzunk.
- Találkozzunk egykor.

- Давай встретимся в час.
- Давайте встретимся в час.

Egykor a szovjetunióban éltünk.

Мы когда-то жили в Советском Союзе.

Az egykor "Ázsia Balkánjaként" emlegetett

В прошлом называемая «азиатскими Балканами»,

Egykor, egy faluban élt egy öregember.

Однажды жил старик в деревне.

Már nem eszek annyit, mint egykor.

Я ем не так много, как раньше.

Hollywood már nem az, ami egykor volt.

Голливуд уже не тот, что раньше.

Nem vagyok olyan erős már, mint egykor.

Я не такой сильный, как раньше.

- Egy órakor mentem aludni.
- Egykor mentem aludni.

Я пошёл спать в час.

Már nem vagyok olyan karcsú, mint egykor.

Я не такой стройный, как раньше.

Egykor még ismertük az összes szomszédot névről.

Мы знали всех соседей по именам.

Egykor azt gondolták, hogy a föld lapos.

В старину люди считали, что Земля - плоская.

- Valamikor asztrofizikus akartam lenni.
- Egykor asztrofizikus akartam lenni.

Когда-то я хотел быть астрофизиком.

Egykor egy zöld rét volt itt; most egy szupermarket.

Когда-то тут было зелёное поле, теперь - супермаркет.

- Apám egykor bogárral hajtott.
- Az apám régen egy dudut vezetett.

- Отец раньше ездил на фольксвагене-жуке.
- Мой отец раньше ездил на "жуке".

Úgy vélem, ez a város már nem olyan biztonságos, mint egykor.

Не думаю, что этот город так же безопасен, как раньше.

- Jó lenne háromnegyed egykor?
- Megfelel 12:45-kor?
- A 12:45 jó?

- Как насчёт 12:45?
- Как насчет без пятнадцати час?
- Как насчёт двенадцати сорока пяти?

Egykor ellenségek voltunk, de elástuk a csatabárdot, s most már baráti viszonyban állunk egymással.

Когда-то мы были врагами, но мы зарыли топор войны, и теперь мы друзья.

- Annak idején még az volt az álmom, hogy balettáncosnő leszek.
- Egykor még arról álmodoztam, hogy balerina leszek.

Раньше я мечтала стать балериной.

- Egykor szomszédok voltunk.
- Szomszédok voltunk még annak idején.
- Valaha szomszédok voltunk.
- Volt, hogy szomszédok voltunk.
- Egykoron szomszédok voltunk.
- Hajdanában szomszédok voltunk.

Мы когда-то были соседями.

- Már nem az van, mint anno.
- Már nem az van, mint ezelőtt.
- Már nem az van, mint annak idején.
- Már nem az van, mint valaha.
- Már nem az van, mint egykor.
- Már nem az van, mint régen.
- Már nem az van, mint valamikor.

Всё уже не так, как раньше.