Translation of "Álljunk" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Álljunk" in a sentence and their russian translations:

Itt álljunk meg.

- Давай остановимся здесь.
- Давайте остановимся здесь.

Mára itt álljunk meg.

Давай остановимся сегодня здесь.

Álljunk meg valahol enni.

- Давай остановимся где-нибудь поесть.
- Давайте остановимся где-нибудь поесть.

Itt álljunk meg egy pillanatra.

Позвольте мне на секунду прерваться

- Munkára fel!
- Álljunk neki dolgozni!

Давайте приступим к работе!

- Várjunk csak egy kicsit!
- Álljunk csak meg!

Подождём немного!

- Haladjunk csak tovább!
- Egy pillanatra se álljunk meg.

- Давайте просто продолжим продвигаться.
- Давайте просто продолжим двигаться дальше.

- Egy pillanat!
- Várjunk csak!
- Álljunk csak meg!
- Megálljunk csak!
- Pillanat türelmet!

- Секунду...
- Минутку...
- Минуточку ...

Ez a három órás vezetés lefárasztott. Álljunk meg az első szembejövő pihenőnél.

Эти три часа езды совсем меня утомили. Остановимся у первой же встреченной зоны отдыха.

- Hagyjuk abba a gondolkodást arról, hogy mennyire függünk az atomenergiától.
- Álljunk meg és gondoljuk át, hogy mennyire függünk az atomenergiától.

Давайте остановимся и подумаем, насколько мы зависим от атомной энергии.

- Vágjunk bele!
- Csapjunk a lovak közé!
- Rajta, kezdjük!
- Akkor álljunk neki.
- Na, lássunk hozzá!
- Kezdjük hát el!
- Na gyerünk, csináljuk!

- Тогда начнём.
- В таком случае, начнём.