Examples of using "Várjunk" in a sentence and their russian translations:
- Подождём здесь.
- Давай здесь подождём.
- Давайте здесь подождём.
- Давай подождём здесь.
- Давай подождём до понедельника.
- Давайте подождём до понедельника.
- Подождём до понедельника.
- Давай немного подождём.
- Давайте немного подождём.
- Подождём немного.
- Давай не будем ждать.
- Давайте не будем ждать.
Подождите,
- Давай подождём до шести часов.
- Подождём до шести.
- Давайте подождём до шести часов.
- Нам подождать тебя здесь?
- Нам подождать вас здесь?
Давай подождем здесь, пока он не вернется.
- Они сказали нам ждать.
- Они сказали нам подождать.
Они сказали нам ждать здесь.
Том попросил нас подождать?
Постой, ты что здесь делаешь?
Том предлагает, чтобы мы подождали здесь.
Давайте подождём здесь, пока все остальные не уйдут домой.
Подождём немного!
Но постойте, давайте вернемся к тем значениям коэффициента R-0.
- Погоди, ты что это пытаешься сделать?
- Погоди, ты чего добиваешься?
- Секунду...
- Минутку...
- Минуточку ...
Англичанин, бельгиец и голландец заходят в паб и садятся за стойку. Бармен: "Не понял, это что, анекдот?"