Examples of using "Pillanatra" in a sentence and their russian translations:
Помолчи минутку.
Вы не могли бы повернуться на секунду?
Можно тебя побеспокоить на минутку?
Я на мгновение застыл.
Задумайтесь только:
на одно мгновение
всего на миг —
- Извините, я отойду на секунду.
- Прости, я отойду на секунду.
- Извини, я отойду на секунду.
- Извините, я сейчас.
- Извини, я сейчас.
На секу́нду воцари́лась тишина́.
Можно я немного подумаю?
только на мгновение,
Я хочу, чтобы вы все представили на секунду —
Позвольте мне на секунду прерваться
я заметил, как в какой-то момент…
Поезд притормозил.
Но представьте на секунду следующее.
Том часто оставляет всё на последний момент.
Том всегда всё оставляет на последний момент.
Роберт Де Ниро появился в фильме в качестве камео.
На минутку прислушайтесь, как ваш мозг себя чувствует.
надо лишь остановиться и взглянуть на мир через линзу времени.
На секунду представьте, что вы застряли в тюремной камере
Мы ждём подходящего момента.
- Давайте просто продолжим продвигаться.
- Давайте просто продолжим двигаться дальше.
Закрой на мгновение глаза и поищи ответ.
Мы отойдём на секунду.
- Присядьте, пожалуйста, на минутку.
- Присядь, пожалуйста, на минутку.