Examples of using "Túlságosan" in a sentence and their japanese translations:
彼女も美人です。
彼は自信過剰だ。
君は批判を気にしすぎる。
騒がしい上に照明が強烈で
他人を当てにし過ぎない。
あなたの説明は私には抽象的すぎます。
忙しくて遊ぶひまがない。
心配しすぎないで。大丈夫だよ。
だが彼女への気持ちを 押さえることができなかった
君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
彼はとても傷つきやすい性格です。
今、忙しすぎてあなたとおしゃべりしていられません。
上手く伝えられなかったことを 思い出しました
動物に占領された街もある
ごめんね今は気が立っているからやめようね。
お前は人を信じすぎだよ。
行きたいことはやまやまですが、あいにく忙し過ぎるのではないかと思います。
話が合いすぎるので、かえって何か怪しいと思った。
彼は野球をあまり好みません。
- ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
- ジョンは驚きのあまり、何も言えなかった。
でも大半の人は怖くて 4 12 26を試せません
刺されれば命に関わるが― 寒さのせいで ハチは襲ってこない
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
若い親はしばしば子どもを甘やかす。
あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。