Translation of "Lesz" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Lesz" in a sentence and their polish translations:

Ahogy lesz, úgy lesz.

Co będzie, to będzie.

- Ez érdekes lesz.
- Az érdekes lesz.

To będzie ciekawe.

- Ez vicces lesz.
- Ez mulatságos lesz.

To będzie śmieszne.

lesz cipőd,

będziecie mieć buty;

Mérnök lesz.

On chce zostać inżynierem.

lesz.

Będzie dobrze.

Hatalmas lesz.

To będzie ogromne.

Édesanya lesz.

Będziesz matką.

- Holnap lesz a születésnapja.
- A születésnapja holnap lesz.

Jutro są jej urodziny.

- Holnap matekdoga lesz.
- Holnap lesz egy matek dolgozat.

Jutro jest test z matematyki.

Nem lesz könnyű.

Nie będzie łatwo.

Holnap ünnep lesz.

- Jutro jest święto.
- Jutro jest wolne.

Mindenki ott lesz.

Wszyscy tam będą.

Tamás ott lesz.

Tom będzie tam.

Jó feleség lesz.

Będzie dobrą żoną.

Hamar apa lesz.

On niedługo zostanie ojcem.

Rövidesen apa lesz.

On wkrótce zostanie ojcem.

Ez elég lesz.

To wystarczy.

Holnap péntek lesz.

Jutro będzie piątek.

Minden jó lesz.

Wszystko będzie w porządku.

Mindenki elégedett lesz.

Wszyscy będą zadowoleni.

Holnap lesz karácsony.

Jutro jest Boże Narodzenie.

Mi lesz ma?

Co się dziś dzieje?

Mostantól könnyebb lesz.

Od teraz wszystko będzie łatwiejsze.

Ez nagyszerű lesz.

- Będzie świetnie.
- Byłoby świetnie.

Mindenki éhes lesz.

- Każdy będzie głodny.
- Wszyscy będą głodni.

Szükséged lesz kulcsra.

Będziesz potrzebował klucza.

Itt lesz nemsokára?

Czy on będzie tu niedługo?

Ez jó lesz.

To pasuje.

Minden rendben lesz.

- Wszystko będzie dobrze.
- Wszystko będzie w porządku.

- Elhatározta, hogy orvos lesz.
- Úgy döntött, hogy orvos lesz.

Postanowiła zostać lekarzem.

- Nemsokára velünk lesz a nővérünk.
- Hamarosan velünk lesz a húgunk.

Siostra niedługo będzie z nami.

- Ez a mi titkunk lesz.
- Ez lesz a mi titkunk.

To będzie nasz sekret.

A fal ingatag lesz.

Będzie niestabilny.

A milliárdból millió lesz.

Miliard maleje do miliona.

A millióból ezer lesz.

Milion maleje do tysiąca.

Az ezerből egy lesz.

Tysiąc spada do jednego.

De emberekre veszélytelen lesz.

nie czyniąc krzywdy ludziom.

Jövőre lesz tizenhét éves.

W przyszłym roku będzie miała siedemnaście lat.

Jövök, ha lesz időm.

Przyjdę, jeśli będę miał czas.

Ez lesz a lovam.

To będzie mój koń.

Mikor lesz iskolai szünet?

Kiedy jest wolne w szkole?

Holnap lesz az esküvőjük.

Ich ślub będzie jutro.

Talán nem lesz híres.

Być może on nie zostanie sławny.

Holnap lesz a temetés.

Pogrzeb jest jutro.

Nem lesz rá mód.

To nie będzie możliwe.

Holnap új nap lesz.

Jutro będzie nowy dzień.

Szerencsére nem lesz szükségem.

Nie będę potrzebował szczęścia.

Nem lesz rájuk szükségem.

Nie będę ich potrzebować.

Az ülés holnap lesz.

Spotkanie jest jutro.

- Ennek soha sem lesz vége.
- Ennek sosem lesz vége.
- Ennek soha nem lesz vége.
- Ez soha nem ér véget.

To nigdy się nie skończy.

- Megígérte, hogy 6 órakor itt lesz.
- Megígérte, hogy 6-kor itt lesz.

Umówiliśmy się tu na szóstą.

Mert így lesz művészi kijelentésből

To zmienia artystyczną wypowiedź

Nem lesz költői az élet.

odzieramy życie z poezji.

Mi lesz? Ki akarja kipróbálni?

Co wy na to? Kto chce spróbować?

Gondoltam, nem lesz semmi baj.

Myślałem, że będzie OK.

Mikor lesz vége a világnak?

Kiedy będzie koniec świata?

Arról álmodozik, hogy űrhajós lesz.

On marzy o zostaniu astronautą.

Teljesen lehetséges, hogy sikeres lesz.

Całkiem możliwe, że ona osiągnie sukces.

Remélem, hogy Tomi óvatos lesz.

Mam nadzieję, że Tom jest ostrożny.

A kezdő tanfolyam rövid lesz.

Początkowy kurs będzie trwał krótko.

Ez egy veszélyes küldetés lesz.

To będzie bardzo niebezpieczna misja.

Lassan késő lesz, mennem kell.

Robi się późno. Muszę iść.

Ez nekem nem lesz jó.

To mi nie odpowiada.

Remélem, nem lesz semmi probléma.

Mam nadzieję, że nie będzie żadnych problemów.

Attól tartok, nem lesz elég.

Obawiam się, że to nie wystarczy.

Nem lesz nehéz engem megtalálnod.

Nie będziesz mieć żadnych kłopotów ze znalezieniem mnie.

Szükségem lesz egy pár dologra.

Będę potrzebował kilku rzeczy.

Mikortól fogva lesz erre szükséged?

Od kiedy to potrzebujesz?

Majd szólok, amikor kész lesz.

Dam ci znać, jak będzie gotowe.

Nem ebben az időben lesz.

Tym razem to się nie zdarzy.

- Ez lesz.
- Ez fog történni.

To się stanie.

Tominak erre nem lesz szüksége.

Tom nie będzie tego potrzebował.

Mi lesz ennek a következménye?

Co to za sobą pociąga?

Akkor már túl késő lesz.

To już będzie za późno.

Ne aggódj, minden rendben lesz.

Nie martw się, wszystko będzie dobrze.

Ez csak egyre rosszabb lesz.

Będzie coraz gorzej.

Tom nagyon könnyen dühös lesz.

Tom łatwo się wkurza.

A köd egyre sűrűbb lesz.

Mgła gęstnieje.

Milyen lesz az idő holnap?

Jaka jutro będzie pogoda?

Tom le lesz tartóztatva, ugye?

Nie aresztują Toma, prawda?

Ennél talán többre lesz szükségünk.

Może potrzebujemy więcej niż to.

- Vajon holnap milyen lesz a levegő hőfoka?
- Vajon holnap milyen lesz a hőmérséklet?

Jaka jutro będzie pogoda?

Lehet, hogy később szükségünk lesz rá.

Możemy tego później potrzebować.

Nem tudom, hogy lesz-e időm.

Nie wiem, czy mam czas.

- Terhes vagyok?
- Gyerekem lesz?
- Gyereket várok?

Czy jestem w ciąży?

Lehet, hogy szükségem lesz a segítségedre.

- Mogę potrzebować Twojej pomocy.
- Mogę potrzebować twojej pomocy.

- Holnap lesz eső?
- Holnap fog esni?

Czy jutro będzie padać?

Úgy érzem, ennek rossz vége lesz.

Mam przeczucie, że to się źle skończy.

Hamarosan itt lesz a reggeli ideje.

Wkrótce przyjdzie czas na śniadanie.

A jövő hónapban nagyon elfoglalt lesz.

W przyszłym miesiącu będzie zajęty.

- Ezt én kapom?
- Ez nekem lesz?

Czy to dla mnie?

- Gyerünk már!
- Na nehogy már!
- Na mi lesz már!?
- Ugyan már!
- Ugyan kérlek!
- Ugyan menj már!
- Na mi lesz!?
- Mi lesz már!?
- Egy, kettő!

- Śmiało!
- Dalej!

- Gyerekként Tom arról álmodott, hogy világhíres író lesz.
- Gyerekként Tom arról álmodott, hogy világhírű író lesz.

Jako dziecko Tom marzył o byciu światowej sławy pisarzem.

Nem lesz egyre kisebb a halálozási kockázat.

obniża ryzyko śmierci.

Talán ez lesz a magyarázat a Holdra.

Może właśnie tak można wyjaśnić pochodzenie Księżyca.

Vagy a gyerekeiknek jobb életük lesz majd.

że ich dzieci będą wieść lepsze życie.