Examples of using "Jössz" in a sentence and their japanese translations:
僕と一緒に来ない?
来る?
- 何時に帰ってくるの。
- いつ帰宅しますか。
- いつごろ帰宅しますか。
- 私といっしょに来ませんか。
- 一緒に来ませんか。
- 一緒に行きませんか。
来るときはいつでも知らせてください。
いつ帰ってくるの?
- ここよく来るの?
- ここにはよく来るの?
- ここにはよく来られるんですか?
- ここにはよくいらっしゃるんですか?
- 君が早く回復するのを願っています。
- 君が早く回復することを望みます。
- 早く良くなるといいですね。
- どうかお大事になさってください。
なぜ早く来たの。
- 入っておいでよ。
- どうして入って来ないの?
私と一緒に来ない?
君は来ないんだね。
- 一緒に来るの?
- 一緒に来ますか?
さあ、君の番だ。
てっきりあなたが我々といっしょに来られるものと思っていました。
ダンスに行きませんか。
電話をしてからきてください。
次は君の番だ。
夕食を食べに来ませんか。
ご出身はどちらですか。
家に来ませんか。
- 君が来るとは少しも思っていなかった。
- 君がくるとは少しも思っていなかったよ。
君が来るかどうかは問題ではない。
君がくるとは僕は思わなかった。
船で行く方がよかったのに。
今晩来ませんか?
中に入って待ったらいかがですか。
いつ戻ってきますか。
家に帰る時間を知らせてくれ。
- 電話をしてからきてください。
- 来る前に電話してください。
家に来ませんか。
- 「いつ戻りますか」「天候次第です」
- 「いつ戻ってくるの?」「お天気次第だよ」
どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
いつ来るか決まったら教えて。
私たちと外へ昼食にいきませんか。
君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
カレンさんはご出身はどちらですか。