Examples of using "Remélem" in a sentence and their japanese translations:
そうだといいけど。
うまく行くといいわね。
- そうでないことを望む。
- そうでなきゃいいけど。
- 私はあなたに会いたい。
- お会いできるのを楽しみにしています。
- お会いできるといいですね。
- 気に入ってもらえるといいんだが。
- あなたが気に入るといいんですが。
あなたは私を助けてくれると思う。
伝わるでしょうか
皆さんにも分かっていただけると いいのですが
「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
全くそうなってほしものですよ。
いい夢を見てね。
月曜日に返してくれたらいいよ。
お邪魔じゃないでしょうか。
- 私はそう望みます。
- そうだといいけど。
- 私もそう願います。
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
私もそう願います。
私は長生きがしたいです
納得して頂けたことを願いますが
- 気に入ってくれるといいな。
- あなたがそれを気にいってくれるといいのですが。
君の努力が実を結べばいいね。
- 君が早く回復するのを願っています。
- 君が早く回復することを望みます。
- 早く良くなるといいですね。
- どうかお大事になさってください。
またいつかお目にかかりましょう。
彼に長生きしてほしい。
早く治るといいですね。
ジョンが来ること望んでいる。
- またお目にかかれることを期待しています。
- またお会いしたいと思います。
- 近々お会いできるのを楽しみにしています。
- 近いうちにお会いしたいですね。
ご連絡をお待ちしております。
- あなたの望みが実現するといいですね。
- あなたの望みがかなうことを願っています。
「兄弟各位 お元気でお過ごしのことと思います
願いが現実になるとよいのだが。
「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
- 早く病気がよくなります様に。
- 早く元気になって下さいね。
- 早くよく成れ。
- 早くよくなられるように祈っています。
- あなたの病気がよくなることを願っています。
賞が取れるといいですね。
私は彼女に会いたいと思う。
トムが早く元気になるといいね。
すぐによくなるといいね。
トムが私達を探していなければいいけれど。
お幸せに!
あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
まもなく父は帰国するだろうと思います。
どうかご家族によろしくお伝えください。
「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
今後もおつきあいいただけるよう願っています。
この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
私としては雨が降らなければいいと思います。
あなたはもっとよい案を提案してほしい。
今日 お帰りになる際 皆さんが
「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
何とか収支が合えばいいんだが。
東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
私は数日間東京から離れたい。
これならいいはず。たぶん。おそらく。そうだといいな。
そしてあまり自信がない 他の人への
社長は私の計画に賛成してくれると思います。
私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
私の望みは この木の造形作品が
このGoogleマップの プロジェクトには期待しています
「今年はホワイトクリスマスになるといいね」「そうだね」
戦争がなくなる日がすぐに来ることを望みます。