Translation of "Tanácsot" in German

0.006 sec.

Examples of using "Tanácsot" in a sentence and their german translations:

- Értékelem a tanácsot.
- Díjazom a tanácsot.

Ich schätze den Ratschlag.

- Tudnál nekem tanácsot adni?
- Tudna nekem tanácsot adni?

Könntest du mir einen Rat geben?

- Nem kérek tőle tanácsot.
- Nem kérek tőlük tanácsot.

Ich frage sie nicht um Rat.

Köszönöm a tanácsot.

Danke für den Rat!

Tanácsot szeretne Tamás.

- Tom sucht Rat.
- Tom will Rat.

- Hadd adjak egy tanácsot!
- Hadd adjak neked egy tanácsot!

Lass mich dir einen Rat geben.

Hadd adjak nekik tanácsot.

würde ich Ihnen gerne einen Rat geben.

Jó tanácsot adtál nekem.

- Du hast mich gut beraten.
- Du hast mir einen guten Rat erteilt.

Tanácsot kért a tanárától.

- Sie bat ihren Lehrer um Rat.
- Sie fragte ihren Lehrer um Rat.
- Sie bat ihre Lehrerin um Rat.

Köszönöm a jó tanácsot.

Danke für den guten Rat!

Ne habozz tanácsot kérni.

Zögern Sie nicht, um Rat zu fragen.

Adj nekem pár tanácsot!

Gib mir einen Rat.

Nincs értelme tanácsot adni neki.

Es gibt keinen Grund, ihn zu beraten.

Adott nekem egy jó tanácsot.

Sie gab mir einen guten Rat.

Adok neked egy jó tanácsot.

Ich werde dir einen guten Rat geben.

Tanácsot kellett volna kérnem Tomtól.

Ich hätte Tom um Rat fragen sollen.

Tom okos tanácsot adott Máriának.

Tom erteilte Maria einen klugen Rat.

Milyen tanácsot tud nekem adni?

- Welchen Rat kannst du mir geben?
- Welchen Rat könnt ihr mir geben?
- Welchen Rat können Sie mir geben?

Adhatok neked egy baráti tanácsot?

- Kann ich Ihnen einen freundschaftlichen Rat geben?
- Darf ich Ihnen einen freundschaftlichen Rat geben?
- Darf ich dir einen freundschaftlichen Rat geben?
- Darf ich euch einen freundschaftlichen Rat geben?

Egy jó tanácsot szívesen vennék.

Ich könnte einen Rat gut gebrauchen.

Szeretnék adni neked egy tanácsot.

Ich möchte dir einen Vorschlag machen.

Tomi tanácsot kért a barátjától.

- Tom bat seinen Freund um Rat.
- Tom bat seine Freundin um Rat.

Mari a barátjától kért tanácsot.

- Maria bat ihren Freund um Rat.
- Maria bat ihre Freundin um Rat.

Jó tanácsot adott nekem Tom.

Tom hat mir einen guten Rat erteilt.

Ne félj tőlem tanácsot kérni.

Zögere nicht, mich um Rat zu fragen.

Tom tényleg tanácsot adott neked?

- Hat dich Thomas wirklich beraten?
- Hat dir Thomas wirklich einen Ratschlag gegeben?

Adott nekem néhány praktikus tanácsot.

Sie gab mir praktische Ratschläge.

- Hadd adjak egy tanácsot!
- Hadd adjak neked egy tanácsot!
- Engedj meg egy jótanácsot!

Lass mich dir einen Rat geben.

- Kérj tőle tanácsot.
- Fordulj hozzá tanácsért.
- Tőle kérjél tanácsot.
- Az ő tanácsát kérd ki.

Frag sie um Rat.

Ő egy jó tanácsot adott nekem.

Sie gab mir einen guten Rat.

Nincs senkim, akitől tanácsot tudnék kérni.

Ich habe niemand, den ich um Rat fragen kann.

A tanáromtól a további pályafutásomhoz kértem tanácsot.

Ich habe meinen Lehrer um Rat für meine weitere Laufbahn gefragt.

Szívesen adok tanácsot, ha arra van szükséged.

Wenn du meinen Rat benötigst, werde ich ihn dir mit Freuden geben.

Szívesen adnék egy tanácsot, csak nem merek.

Ich würde dir ja gern einen Vorschlag machen, aber ich traue mich nicht.

Kérem, adjon tanácsot, hogy mit kellene tenni.

- Gib mir bitte einen Rat, was ich tun soll!
- Geben Sie mir bitte einen Rat, was ich tun soll!
- Gebt mir bitte einen Rat, was ich tun soll!

- Kérj tőle tanácsot.
- Kérd az ő tanácsát.

Frag sie um Rat.

Nem csak tanácsot, hanem biciklit is adtam neki.

Ich gab ihm nicht nur einen Ratschlag, sondern auch ein Fahrrad.

Kérj az ellenségedtől tanácsot - és tedd az ellenkezőjét.

Frag deinen Feind um Rat — und tu das Gegenteil.

A legjobb barátom mindig jó tanácsot ad nekem.

Mein bester Freund gibt mir immer gute Ratschläge.

Tanácsot kellene kérned egy orvostól, mielőtt ezt a gyógyszert beveszed.

Du solltest einen Arzt um Rat fragen, bevor du dieses Medikament einnimmst.

Én nem mondhatom meg neked, mit tegyél, csak tanácsot adhatok.

Ich kann dir nicht sagen, was du tun sollst, ich kann dir nur einen Rat geben.

Adok neked egy jó tanácsot: Azt az utat, amelyiken vagy, nem kellene végigjárnod.

Du bist auf einem Weg, den du nicht zu Ende gehen solltest. Ich geb’ dir einen guten Rat!

Tomi egy barátságos kolléga, aki ne túlzottan büszke ahhoz, hogy egy jó tanácsot elfogadjon.

Tom ist ein umgänglicher Mitarbeiter, der nicht zu stolz ist, um einen guten Vorschlag anzunehmen.

Ha adhatok önnek egy tanácsot, akkor fogja a cókmókjait, és tűnjön el, amíg még tud!

Wenn ich Ihnen einen Rat geben darf, packen Sie Ihre Sachen und verschwinden Sie, solange Sie noch können!

- A legjobb barátom mindig jó tanácsot ad nekem.
- A legjobb barátom mindig jó tanácsokat ad nekem.

Mein bester Freund gibt mir immer gute Ratschläge.