Translation of "Neked" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Neked" in a sentence and their turkish translations:

- Szurkolok neked!
- Szorítok neked!

Seni destekliyorum.

- Neked van?
- Van neked egy?

Bir tanesine sahip misin?

- Megbocsátok neked.
- Bocsánatot nyertél.
- Megbocsátottak neked.

Sen affedildin.

- Csináltam neked kávét.
- Készítettem neked kávét.

Sana kahve yaptım.

Hiszek neked.

- Sana inanıyorum.
- Size inanıyorum.

Hiányzom neked?

Beni özledin mi?

neked.

- Senin için iyi.
- Bravo.
- Aferin.
- İyi yapmışsın.

Hazudtak neked.

Onlar size yalan söylediler.

Segítek neked.

- Sana yardım edeceğim.
- Size yardım edeceğim.

Neked hoztam.

Onu senin için getirdim.

Megbocsátok neked.

Seni affediyorum.

Örülök neked.

Senin adına mutluyum.

Neked tetszett?

Ondan hoşlandın mı?

Hittem neked.

Size inandım.

Hiányoztam neked?

Beni özledin mi?

Segítsek neked?

Size yardım etmeli miyim?

Hiszünk neked.

Size inanıyoruz.

Neked készítettem.

Bunu senin için yaptım.

Neked van?

Sen de hiç var mı?

Megbocsátunk neked.

Seni affediyoruz.

Tetszene neked.

Onu severdin.

Segíthetünk neked?

Sana yardımcı olabilir miyiz?

Kellett neked!

O sana hak ettiğin cezayı verir.

Felolvassam neked?

Bunu size okumamı ister misiniz?

Megfelel neked?

Bu senin ilgini çeker mi?

Megveszem neked.

Onu senin için alacağım.

Neked mindegy?

Umurunda mı sanki?

- Küldök neked egy üzenetet.
- Küldök neked egy értesítést.
- Küldök neked egy tudósítást.
- Küldök neked egy hírt.
- Küldök neked egy közlést.
- Küldök neked egy jövendölést.
- Küldök neked egy kinyilatkoztatást.

Sana mesaj göndereceğim.

- Hívok neked egy taxit.
- Hívok neked taxit.

Sana bir taksi çağıracağım.

- Akarok neked valamit adni.
- Adni akarok neked valamit.
- Akarok adni neked valamit.

Sana bir şey vermek istiyorum.

- Barátilag mondom neked.
- Barátként mondom neked.
- Mint barát mondom én ezt neked.

Bunu sana bir arkadaş olarak söylüyorum.

- Vettem neked vörös rózsát.
- Vörös rózsákat vettem neked.

Sana kırmızı güller getirdim.

- Szerzek neked valami ennivalót.
- Hozhatok neked valami kaját.

Sana yiyecek bir şey alabilirim.

- Küldök egy képet neked.
- Küldök neked egy képet.

Sana bir resim göndereceğim.

- Ugyanazt kívánom neked.
- Én is azt kívánom neked.

Sana aynısını diliyorum.

- Elmondok neked mindent.
- Mindent el fogok neked mondani.

Sana her şeyi söyleyeceğim.

- Eleinte nem hittem neked.
- Kezdetben nem hittem neked.

Önce sana inanmadım.

- Erről meséltem neked.
- Ez az, amit elmondtam neked.

Sana söylediğim bu.

- Neked adom a szívem.
- Neked adom a szívemet.

Sana kalbimi veriyorum.

Nem mondtam neked?

Size öyle söylemedim mi?

Jövök neked eggyel.

Sana bir tane borçluyum.

Írok neked holnapután.

Yarından sonra sana yazacağım.

Tamás hazudik neked.

Tom size yalan söylüyor.

Nem hiszek neked.

- Sana inanmıyorum.
- Ben size inanmıyorum.

Tamás hazudott neked.

- Tom sana yalan söyledi.
- Tom size yalan söyledi.

Ezt neked vettem.

Onu senin için aldım.

Tudok neked segíteni.

Sana yardım edebilirim.

Szívességet tettem neked.

Sana bir iyilik yaptım.

Magyarázattal tartozom neked.

Sana bir açıklama borçluyum.

Segíteni próbálok neked.

Sana yardım etmeye çalışıyorum.

Híreket hoztam neked.

Senin için haberim var.

Tudunk neked segíteni.

Sana yardım edebiliriz.

Vettem neked valamit.

Sana bir şey satın aldım.

Mutathatok neked valamit?

Sana bir şey gösterebilir miyim?

Hoztam neked valamit.

Sana bir şey getirdim.

Mondhatok neked valamit?

Sana bir şey söyleyebilir miyim?

Neked ez megvan?

Sizde var mı?

Neked volt macskád.

Senin bir kedin vardı.

Neked van még?

Daha fazlan var mı?

Mire kellek neked?

Beni ne için istiyorsun?

Ez jó neked?

Senin için uygun mu?

Mit mondott neked?

O sana ne söyledi?

Mit mondhatok neked?

- Sana ne diyebilirim?
- Sana ne söyleyebilirim?

- Hiányoztam neked?
- Hiányoztam?

Beni özledin mi?

Már mondtam neked.

Sana zaten söyledim.

Ezeket vettem neked.

Sana bunları aldım.

Gondolom, tetszene neked.

Bence ondan hoşlanabilirsin.

Később elmagyarázom neked.

Onu sana sonra açıklayacağım.

Szívesen segítenék neked.

Size yardımcı olmaktan mutluluk duyarım.

Nem hazudnék neked.

Sana yalan söylemezdim.

Segítek neked elszökni.

Kaçmana yardım edeceğim.

Jobb neked nélküle.

Onsuz daha zenginsin.

Tetszik neked Boston?

Boston'u seviyor musun?

Ezt odaadhatom neked?

Bunu sana verebilir miyim?

Hadd segítsek neked!

Lütfen size yardım etmeme izin verin.

Jövünk neked eggyel.

Sana bir tane borçluyuz.

Szerezhetünk neked egyet.

Senin için bir tane alabiliriz.

Ez tetszett neked.

O hoşlandığım biri.

Tudunk neked fizetni.

Sana ödeme yapabiliriz.

Mindent neked köszönhetek.

Her şeyi sana borçluyum.

Hívjak neked taxit?

- Sana bir taksi çağırayım mı?
- Sana bir taksi tutayım mı?

Hoztam neked virágot.

Sana bazı çiçekler getirdim.

Hiányozni fogok neked?

Beni özleyecek misin?

Én fizessek neked?

Senin için ödemem gerekiyor mu?

Mit mondtak neked?

Sana ne dediler?

Nem hiszek neked!

- Sana inanmıyorum!
- İnanmıyorum sana!

Tom megbocsát neked.

Tom seni affeder.

Tetszeni fog neked.

Onu seveceksin.

Kell neked egy.

- Birisine ihtiyacın olacak.
- Bir taneye ihtiyacın olacak.

Hoztam neked kávét.

Sana biraz kahve getirdim.

Hoztam neked vizet.

Sana biraz su getirdim.

Van neked elég?

Yeterince sahip misin?

Ingyen odaadom neked.

Sana bunu bedava vereceğim.