Translation of "Osztom" in German

0.005 sec.

Examples of using "Osztom" in a sentence and their german translations:

- Teljesen osztom a nézeteiket.
- Teljesen osztom a nézeteiteket.
- Teljesen osztom a nézeteit.
- Teljesen osztom a nézeteidet.

- Ich bin vollkommen deiner Meinung.
- Ich bin völlig Ihrer Meinung.

Ebben a dologban nem osztom a véleményed.

In dieser Sache bin ich nicht deiner Meinung.

- Nem értek veletek egyet.
- Nem osztom a véleményedet.

Ich stimme dir nicht zu.

- Egy véleményen vagyunk.
- Osztom a véleményed.
- Azonos állásponton vagyok veled.

Ich bin deiner Meinung.

- Ez így helytelen. - Tom azonban úgy véli, hogy helyes. - Nem osztom ezt a nézetet.

„Das ist falsch.“ – „Tom meint aber, dass das richtig ist.“ – „Ich teile diese Einschätzung nicht.“

- Nem jutunk közös nevezőre ezt a kérdést illetően.
- Nem osztom a véleményedet ebben a kérdésben.

Ich kann mich mit dir bezüglich dieser Frage nicht einigen.

- Magam is azon az állásponton vagyok.
- Én is eképp vélekedem.
- Osztom a véleményt.
- Szerintem is.
- Amondó vagyok magam is.
- Magam is úgy vélem.
- Szerintem is így van.
- Dettó.

- Ich denke es auch.
- Ich denke das auch.
- Das finde ich auch.
- Das denke ich auch.

- Magam is azon az állásponton vagyok.
- Én is eképp vélekedem.
- Osztom a véleményt.
- Szerintem is.
- Amondó vagyok magam is.
- Magam is úgy vélem.
- Szerintem is így van.
- Dettó.
- Én is azt gondolom.
- Én is ezen a véleményen vagyok.
- Így gondolom én is.
- Én is úgy gondolom.

Das denke ich auch.