Translation of "Veled" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Veled" in a sentence and their portuguese translations:

- Veled menjek?
- Akarod, hogy veled menjek?

- Você quer que eu vá com você?
- Queres que vá contigo?

- Tom beszélt veled?
- Beszélt veled Tom?

O Tom falou com você?

Beszélhetek veled?

Eu posso falar com você?

Veled mehetek?

- Eu posso ir com vocês?
- Eu posso ir com você?
- Posso ir com vocês?
- Posso ir com você?

Egyetértünk veled.

- Nós concordamos com você.
- Nós concordamos contigo.

Veled megyek.

- Eu vou com você.
- Irei contigo.
- Vou com você.
- Eu irei com você.

Veled mehetünk?

Podemos ir com você?

Mehetek veled?

- Eu posso ir com vocês?
- Eu posso ir com você?

Béke veled!

A paz esteja contigo.

Megyek veled.

Irei contigo.

Isten veled!

- Que Deus esteja contigo.
- Que Deus esteja convosco.

- Biztonságban érzem magam veled.
- Veled biztonságban érzem magam.

- Eu me sinto seguro com você.
- Me sinto seguro com você.

- Tényleg szertnék veled lenni.
- Igazán szeretek veled lenni.

- Na verdade, gosto de estar contigo.
- Realmente gosto de estar com você.
- Na verdade gosto de estar com você.

Szeretnék veled utazni.

Eu quero viajar com você.

Hadd táncoljak veled.

- Deixe-me dançar com você.
- Permita-me dançar contigo.

Mi van veled?

Que há com você?

Találkozni akar veled.

Ele quer se encontrar contigo.

Szeretnék veled menni.

Queria ir com você.

Szeretek veled beszélgetni.

- Eu gosto de falar com você.
- Gosto de falar com você.

Beszélnem kell veled.

- Eu preciso falar contigo.
- Eu preciso falar com você.

Akartam veled beszélni.

Eu queria falar com você.

Mit tettek veled?

O que eles fizeram com você?

Veled van Tomi?

- Tom está com você?
- Tom está com vocês?
- O Tom está com vocês?
- O Tom está com você?

Szívesen beszélgetek veled!

- Adoro falar com você.
- Adoro falar contigo.

Veled akartam lenni.

- Eu queria estar com você.
- Eu queria estar contigo.

Mi történt veled?

- O que aconteceu com você?
- O que aconteceu contigo?
- O que aconteceu com vocês?
- O que foi que aconteceu com vocês?

Tudatni fogjuk veled.

- Nós lhe informaremos.
- Vamos informar a vocês.

Tom nincs veled?

- Tom não está com você?
- Tom não está contigo?

Mindenki egyetért veled.

- Todo mundo concorda contigo.
- Todos concordam contigo.
- Todos estão de acordo com você.
- Todos concordam convosco.
- Todo mundo concorda com vocês.
- Todos estão de acordo com o senhor.
- Todo mundo concorda com a senhora.
- Todos estão de acordo com os senhores.
- Todo mundo afirma concordar com as senhoras.

Teljesen egyetértek veled.

- Estou totalmente de acordo contigo.
- Estou totalmente de acordo com você.

Tom veled megy?

O Tom vai com você?

Tom beszélt veled?

O Tom falou com você?

Beszélnünk kell veled.

- Precisamos conversar com você.
- Precisamos conversar contigo.

Mihez kezdjek veled?

O que farei com você?

Ki ment veled?

- Quem foi contigo?
- Quem foi com você?

Egyetértek veled, Tom.

Eu concordo com você, Tom.

Ebben egyetértek veled.

Concordo com você sobre isso.

Ki volt veled?

- Quem estava com você?
- Quem estava contigo?

Beszélni szeretnék veled.

Quero falar com você!

Veled kell mennem?

Eu devo ir com você?

Nem beszélek veled.

Não falo a você.

Ki él veled?

- Quem mora com você?
- Quem mora com vocês?

- Viszlát!
- Isten áldjon!
- Isten veled!
- Ég veled!
- Ég áldjon!

- Adeus.
- Tchau.

- Én nem akarok veled lenni.
- Nem akarok veled lenni.

Eu não quero estar com você.

- Az a szándékom, hogy összeházasodom veled.
- Szándékomban áll megházasodni veled.

Eu tenho a intenção de me casar com você.

Egyidős vagyok veled, pajtás.

Sou da sua idade, companheiro.

Szeretnék veled négyszemközt beszélni.

- Gostaria de falar com você em particular.
- Gostaria de falar com você a sós.

Nem akarok veled menni.

Não quero ir com você.

Mennyire szeretnék veled lenni!

- Como eu gostaria de estar contigo!
- Como eu gostaria de estar com você!

Az erő legyen veled!

- Que a Força esteja convosco!
- Que a Força esteja contigo!
- Que a Força esteja com você!

Feltétlenül beszélnem kell veled.

Eu preciso muito falar com você.

Tom akar veled beszélni.

- Tom quer falar com você.
- Tom quer falar contigo.

Nem akarok veled vitázni.

Não quero discutir com você.

Tom szeretne beszélni veled.

Tom gostaria de falar com você.

Isten veled, és köszönöm.

Tchau, e obrigado.

Szeretnék veled szót váltani.

Gostaria de dar uma palavrinha com você.

Én is jövök veled.

Eu irei contigo.

Nem értek egyet veled.

Não estou de acordo contigo.

Nagyon szeretnék veled menni.

Eu adoraria ir com você.

Veled beszélgetni tiszta időpocsékolás.

Falar com você é pura perda de tempo.

Múlt éjszaka veled álmodtam!

A noite passada eu sonhei com você!

Múlt éjszaka veled álmodtam.

Eu sonhei com você a noite passada.

Veled flörtölt a bárban.

Ele estava flertando com você no bar.

Komolyan akarok veled beszélni.

Eu quero falar seriamente com você.

Veled jól kicsesztek, barátom.

Você está fodido, amigo.

Most beszélnem kell veled.

- Eu preciso falar com você agora.
- Preciso falar com você agora.

- Veled vagyunk.
- Melletted vagyunk.

- Estamos com você.
- Estamos contigo.
- Nós estamos com você.

Nem fogok harcolni veled.

Não discuto contigo.

Szeretnéd, ha veled jönnék?

Você gostaria que eu fosse com você?

Öröm volt veled dolgozni.

- Eu gostei de trabalhar com você.
- Eu gostei de trabalhar com vocês.

Nem akarok veled élni.

Eu não quero viver convosco.

Szót kívánok veled váltani.

Eu desejo ter uma conversa com você.

Veled minden perc ajándék.

Cada minuto com você é uma dádiva.

Tom, beszélnem kell veled.

- Tom, eu preciso falar com você.
- Tom, eu preciso falar contigo.

Szeretnéd, ha veled mennék?

Você gostaria que eu fosse contigo?

Mi történt veled tegnap?

O que aconteceu com você ontem?

Nem akarok beszélni veled.

- Eu não quero falar com você.
- Eu não quero conversar com você.
- Não quero conversa com você.
- Não quero falar com o senhor.
- Não quero falar com a senhora.

- Rólad álmodtam.
- Veled álmodtam.

- Eu sonhei com você.
- Sonhei com você.
- Sonhei contigo.

Nem megyek veled Bostonba.

Eu não vou para Boston com você.

Németül fogok veled beszélni.

- Vou falar em alemão com você.
- Eu vou falar em alemão com você.

- Egyetértek veled.
- Én veled értek egyet.
- Jól beszélsz.
- Szívemből szólsz.
- Egyetértek veletek.

Concordo com você.

Mindig is találkozni akartam veled.

- Sempre quis te conhecer.
- Sempre quis conhecê-lo.
- Sempre quis conhecê-los.

Nézz rám, ha veled beszélek!

Olhe para mim quando eu falar com você!

Amikor veled vagyok, boldog vagyok.

- Quando estou contigo, estou feliz.
- Quando estou com você, fico feliz.

Nem akarom azt csinálni veled.

- Não quero isso com vocês.
- Eu não quero isso com você.

Ezentúl szóba sem állok veled.

Eu não quero mais falar com você.

Tom, szeretnéd, ha veled mennénk?

Tom, você quer que a gente vá com você?

Állj fel, ha veled beszélek!

Levante-se quando eu estou falando com você.

Az irodámban akarok veled találkozni.

- Quero te ver no meu escritório.
- Quero ver você no meu escritório.