Translation of "önre" in German

0.003 sec.

Examples of using "önre" in a sentence and their german translations:

Nem figyelek önre.

- Ich überwache euch nicht.
- Ich überwache Sie nicht.
- Ich passe nicht auf euch auf.
- Ich passe nicht auf Sie auf.

Büszke vagyok önre.

Ich bin stolz auf Sie.

Emlékeznem kellene önre?

Müsste ich mich an Sie erinnern?

Számíthatok ma önre?

Kann ich heute auf Sie zählen?

Mindig büszke voltam önre.

Ich bin immer stolz auf Sie gewesen.

- Önre vártam.
- Magára vártam.

Ich habe auf Sie gewartet.

Á, most már emlékszem önre!

Ah, jetzt erinnere ich mich an Sie!

- Te kellesz neki.
- Önre van szüksége.

- Sie braucht dich.
- Sie braucht Sie.

- Nem számítok önre.
- Nem számítok rád.

- Ich zähle nicht auf Sie.
- Ich zähle nicht auf euch.

- Nem emlékszem rád.
- Nem emlékszem önre.

Ich erinnere mich nicht an dich.

- A feleséged haragszik rád.
- A felesége haragszik önre.

Deine Frau ist mit dir böse.

Az én magánéletem nem tartozik önre, az öné viszont nem érdekel engem.

Mein Privatleben geht Sie nichts an, Ihres interessiert mich nicht.

- Nem tudlak megvárni.
- Nem tudok rád várni.
- Nem tudom önt megvárni.
- Nem tudok önre várni.

Ich kann nicht auf dich warten.

- Miért nem hallgattam rád?
- Miért nem hallgattam önre!
- Miért nem hallgattam rátok!
- Miért nem hallgattam önökre!

Warum habe ich nur nicht auf dich gehört!

- Szükségem van rád.
- Szükségem van önre.
- Szükségem van rátok.
- Szükségem van önökre.
- Kellesz nekem.
- Kelletek nekem.
- Nekem ön kell.
- Kellesz.

- Ich brauche dich.
- Ich brauche Sie.
- Ich brauche euch.

- Ez nem a te dolgod.
- Semmi közöd hozzá.
- Ez nem az ön dolga.
- Ez nem tartozik önre.
- Ez nem tartozik rád.
- Közöd?
- Nincs közöd hozzá.

- Das geht Sie nichts an.
- Das geht dich nichts an.
- Das geht euch nichts an.