Translation of "Rád" in English

0.010 sec.

Examples of using "Rád" in a sentence and their english translations:

- Mérges vagyok rád.
- Haragszom rád.
- Haragszok rád.

I'm angry with you.

- Ez rád emlékeztetett.
- Az rád emlékeztetett.

That reminded me of you.

Számítunk rád.

We count on you.

Vártam rád.

- I was waiting for you.
- I was expecting you.

Rád várnak.

They're waiting for you.

Számíthatok rád?

Can I count on you?

Vártunk rád.

We waited for you.

Számíthatunk rád?

Can we count on you?

Rád várunk.

We're waiting for you.

Rád gondolok.

I'm thinking about you.

Haragszik rád.

He is angry with you.

Rád gondoltam.

I was thinking about you.

Rád kényszerítsük?

Should we force it upon you?

Számítottam rád.

I was expecting you.

Számítunk rád!

- We count on you.
- We're counting on you.
- We are counting on you.

Számítanak rád.

They're expecting you.

Kiakadtam rád.

I'm angry with you.

Emlékeznek rád.

They remember you.

Számítok rád.

- I'm counting on you.
- I am counting on you.

Rád bízom.

I'll leave it up to you.

Rád emlékeztetett.

It reminded me of you.

- Szüksége van rád.
- Neki szüksége van rád.

He needs you.

- Nem haragszom rád.
- Nem vagyok dühös rád.

I'm not angry with you.

- Várni fogok rád.
- Várni foglak.
- Várok rád.

I'll wait up for you.

- Ez nem tartozik rád!
- Nem tartozik rád.

This is none of your business.

- Nem haragszom rád.
- Nem vagyok mérges rád.

I'm not mad at you.

- Mindig emlékezni fogok rád.
- Rád mindig emlékezni fogok.

- I will remember for you forever.
- I'll remember you forever.
- I will always remember you.
- I'll always remember you.

- Miért kéne rád hallgatnom?
- Miért kéne hallgatnom rád?

Why should I listen to you?

- Nagyon büszkék vagyunk rád.
- Nagyon büszkék vagyunk rád!

- We're very proud of you.
- We're very proud of you!

- Örökké emlékezni fogok rád.
- Mindig emlékszem majd rád.

- I will remember for you forever.
- I'll remember you forever.

- Valaki vár rád odakint.
- Valaki vár rád odakinn.

There's somebody waiting for you outside.

- Tényleg szükségem van rád.
- Valóban szükségem van rád.

I really need you.

Mindenki rád vár.

- Everybody is waiting for you.
- Everybody's waiting for you.

Hol várjak rád?

Where shall I wait for you?

Tomi várt rád.

Tom has been waiting for you.

Büszke vagyok rád.

- I'm proud of you.
- I am proud of you.

Várni fog rád.

He will be waiting for you.

- Rád vártam.
- Vártalak.

- I was waiting for you.
- I've been waiting for you.

Tamás rád vár.

- Tom is waiting for you.
- Tom's waiting for you.

Mérges vagyok rád.

- I'm mad at you.
- I'm angry with you.

Otthon vár rád.

She's waiting for you at home.

Az rád emlékeztetett.

It reminded me of you.

Mindenki büszke rád.

Everyone is proud of you.

Féltékeny vagyok rád.

I'm jealous of you.

Csak rád gondolok.

- I only think of you.
- You're the only one I think about.

Nem haragszom rád.

I'm not mad at you.

Nem figyelek rád.

I'm not listening to you.

Nem neheztelek rád.

- I bear no grudge against you.
- I'm not upset with you.

Büszkék vagyunk rád.

We're proud of you.

Itt várok rád.

- I'll wait for you in here.
- I'll wait for you here.
- I'll be waiting for you here.

Szükségem van rád.

I need you.

Gyakran gondolok rád.

I often think about you.

Panaszkodni fogok rád.

I'll complain about you.

Nincs rád szükség.

- You're bad.
- You're not needed.
- You aren't needed.
- You are not needed.
- You're not relevant.
- You're irrelevant.

Tom emlékszik rád.

Tom remembers you.

Szükségük van rád.

They need you.

Nem számítottam rád.

I didn't expect you.

Nem számíthatok rád.

I can't count on you.

Szüksége van rád.

He needs you.

Nincsen rád szükség.

You're unnecessary.

Itt várjunk rád?

Shall we wait for you here?

Rád bízok mindent.

I'll leave everything to you.

Tudok várni rád.

I can wait for you.

- Kívánlak.
- Vágyom rád!

I'm languishing for you.

Gondolni fogok rád.

I'll be thinking of you.

Itthon várok rád.

I'm waiting for you at home.

Mindig rád gondolok.

I think of you all the time.

Épp rád gondoltam.

I was just thinking about you.

- Rád bízom a terv előkészítését.
- A tervezést rád hagyom.

I'll leave the planning to you.

- Egy kicsit mérges vagyok rád.
- Egy kicsit dühös vagyok rád.

I'm a little angry with you.

Azt hiszem, emlékszem rád.

I think I remember you.

Még mindig emlékszik rád.

He still remembers you.

Olyan büszke vagyok rád!

I'm so proud of you.

Rád se tudok nézni.

I can't even look at you.

Tényleg szükségem van rád.

I really need you.

Mintha rád öntötték volna.

It fits you like a glove.

Már nem haragszom rád.

- I'm not mad at you anymore.
- I'm no longer angry at you.

Rád bízhatok egy titkot?

Can I tell you a secret?

Tomi nagyon dühös rád.

Tom is very angry with you.

Ennek eldöntését rád bízom.

I'm leaving it to you to decide that.

Tom várni fog rád.

Tom will wait for you.

Számíthatok rád holnap reggel?

Can I count on you tomorrow morning?

Egész nap rád várok.

I've been waiting all day for you.

Rád hagyom a döntést.

I'll leave that decision to you.

Itt fogok várni rád.

- I'll wait here for you.
- I'll wait for you here.
- I'll be waiting for you here.