Translation of "Sokkal" in French

0.145 sec.

Examples of using "Sokkal" in a sentence and their french translations:

Sötétben pedig sokkal, sokkal jobban.

La nuit tombée, elle est bien meilleure.

- Sokkal többet akarok.
- Sokkal több kell nekem.

Je veux beaucoup plus.

- Sokkal többet akarok.
- Nekem sokkal több kell.

Je veux beaucoup plus.

- Sokkal súlyosabb, mint ő.
- Sokkal nehezebb nála.

- Elle est bien plus lourde que lui.
- Elle est beaucoup plus lourde que lui.

- Azt gondoltam, sokkal nehezebb.
- Sokkal nehezebbnek hittem.

Je pensais que c'était plus dur.

Nem sokkal ezután

Peu après,

Sokkal többet akarok.

Je veux beaucoup plus.

Az sokkal fontosabb.

C'est beaucoup plus important.

Sokkal jobban vagyok.

- Je me sens beaucoup mieux.
- Je me sens bien mieux.

- Ma sokkal jobban érzem magam.
- Ma sokkal jobban vagyok.

Je me sens bien mieux aujourd'hui.

Sokkal nagyobb a mozgásterünk.

Vous avez beaucoup de latitude dans votre comportement.

sokkal erősebbek a negatívoknál:

sont bien plus importantes que les réactions négatives;

sokkal kevesebbszer kaptak agyrázkódást,

que leur risque de subir une commotion avait aussi chuté

és sokkal többet hibáztak.

et faisaient un grand nombre d'erreurs.

Nem sokkal azelőtt diplomáztam,

Je venais d'obtenir mon diplôme universitaire

Majd nem sokkal később

Peu après,

Sokkal jobban működik az,

Ça fonctionne mieux, pour satisfaire les gens,

sokkal kevesebb szövődmény mellett.

avec de moins en moins de complications.

Van még sokkal rosszabb,

il y a pire

Ma sokkal jobban vagyok.

Je me sens bien mieux aujourd'hui.

Kína sokkal nagyobb Japánnál.

La Chine est beaucoup plus grande que le Japon.

Sokkal többet kell tanulnod.

Tu dois étudier beaucoup plus.

Nagyon sokkal tartozom neked.

- Je vous dois tant.
- Je te dois tant.

Sokkal jobban érzem magam.

- Je me sens beaucoup mieux.
- Je me sens bien mieux.

Tamás sokkal jobbat érdemel.

Tom mérite beaucoup mieux.

Sokkal-sokkal több ember fertőződött meg, mint régen a SARS-szal –.

il y a beaucoup plus de cas que pour le SRAS.

- Ő nagyon fiatal. Sokkal fiatalabb, mint Tom.
- Nagyon fiatal. Sokkal fiatalabb Tomnál.

Il est très jeune. Il est beaucoup plus jeune que Tom.

Ettől sokkal könnyebb belefogni bármibe,

Ce sera d'autant plus facile de commencer quelque chose,

sokkal kevesebb hibát követtek el,

que le nombre de leurs erreurs avait chuté,

sokkal nagyobb hasznot termelünk majd,

on devient plus rentable,

Ebben Nanette sokkal nagyobb nálam,

C'est pour cela qu'elle me dépasse,

sokkal nagyobb infrastruktúrára lesz szükségünk.

nous allons avoir besoin de bien plus d'infrastructure.

Néhány előkészület sokkal gyakorlatiasabb volt.

Certains préparatifs étaient plus terre-à-terre.

Nem sokkal később gondolt egyet:

Peu de temps après,

Sokkal többet nyom, mint azelőtt.

Il pèse beaucoup plus qu'avant.

Kína sokkal nagyobb, mint Japán.

La Chine est beaucoup plus grande que le Japon.

Sokkal gyakrabban megtörténik, mint gondolnád.

- Cela arrive plus souvent que tu ne le penserais.
- Cela arrive plus souvent que vous ne le penseriez.

Ő sokkal jobban érzi magát.

Elle se sent beaucoup mieux.

Azt hittem, sokkal kövérebb leszel.

- Je pensais que vous seriez beaucoup plus gros.
- Je pensais que vous seriez beaucoup plus grosse.
- Je pensais que vous seriez beaucoup plus grosses.
- Je pensais que tu serais beaucoup plus gros.
- Je pensais que tu serais beaucoup plus grosse.

Tomi sokkal magasabb, mint te.

- Tom est bien plus grand que vous ne l'êtes.
- Tom est beaucoup plus grand que toi.

Nagyon fiatal. Sokkal fiatalabb Tomnál.

Il est très jeune. Il est beaucoup plus jeune que Tom.

Ő sokkal öregebb, mint Ken.

Il est beaucoup plus âgé que Ken.

Sokkal fiatalabb vagyok, mint te.

- Je suis bien plus jeune que toi.
- Je suis bien plus jeune que vous.
- Je suis beaucoup plus jeune que vous.
- Je suis beaucoup plus jeune que toi.

Nem jutottam túl sokkal előrébb.

Je n'ai pas beaucoup progressé.

Ma sokkal jobban érzem magam.

Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui.

Tamás barátnője sokkal fiatalabb nála.

La petite amie de Tom est beaucoup plus jeune que lui.

Máris sokkal jobban érzem magam.

Je me sens déjà beaucoup mieux.

Sokkal gyakrabban kéne misére menned.

- Tu devrais aller à la messe plus souvent.
- Vous devriez aller à la messe plus souvent.

Ázsia sokkal nagyobb, mint Ausztrália.

L'Asie est beaucoup plus grande que l'Australie.

Sokkal jobban van, mint tegnap.

- Aujourd'hui, elle va beaucoup mieux qu'hier.
- Elle se porte bien mieux qu'hier.
- Elle va bien mieux qu'hier.

Ez sokkal időszerűbb, mint gondolod.

- C'est plus récent que tu ne le penses.
- C'est plus récent que vous ne le pensez.

Most sokkal kényelmesebben érzem magam.

Je me sens beaucoup plus à l'aise maintenant.

Finnország sokkal hidegebb, mint Spanyolország.

La Finlande est cent fois plus froide que l'Espagne.

Szerencsére a péntek sokkal csendesebb volt.

Heureusement, vendredi a été plus calme.

2012-ben már sokkal rosszabbul volt,

En 2012, son état avait encore empiré

Ez sokkal hatékonyabb, mint beszédet tartani,

C'est bien plus puissant qu'un discours,

Helyette sokkal hasznosabb tárgyakat lehetne oktatni."

qui pourrait être mieux employé à l'école. »

és kettő, még sokkal kevesebbel annál,

et deux, je pouvais tout à fait vivre avec beaucoup moins de choses

sokkal rövidebb lenne, mint egy fáé,

était substantiellement plus court que celui des arbres,

és kettejük kapcsolata sokkal egyirányúbbá vált.

La relation entre les deux est devenue bien plus unilatérale.

Az intergalaktikus gyarmatosítás nem sokkal bonyolultabb,

La colonisation intergalactique est à peine plus compliquée.

Ezek a műsorok sokkal népszerűbbé válnak.

vous pouvez en faire des séries beaucoup plus importantes.

Az sokkal hatékonyabb, mintha csak elmagyarázzuk.

c'est tellement plus fort que de simplement le dire.

Vagy ettől sokkal bonyolultabb egyenletek összessége,

ou il peut être une série d'équations plus complexe

Japán lakossága sokkal nagyobb, mint Ausztráliáé.

La population du Japon est bien plus importante que celle de l'Australie.

Sokkal jobban tudja csinálni, mint én.

Il peut le faire beaucoup mieux que moi.

Sokkal jobb, mint a Mercator-térképen.

bien plus qu'avec la projection de Mercator.

Már sokkal inkább biztonságban érzem magam.

Je me sens désormais beaucoup plus en sécurité.

Bármi sokkal jobb, mint a semmi.

N'importe quoi est infiniment mieux que rien.

Sokkal jobban látok ezzel a szemüveggel.

Avec ces lunettes, je vois bien mieux.

Ez sokkal keményebb, mint ahogyan gondoltam.

C'est bien plus dur que je ne le pensais.

Sokkal többe került, mint amire számítottam.

Cela a couté bien plus que je le pensais.

Ez sokkal jobb minőségű, mint az.

Celui-ci est de loin de meilleure qualité que celui-là.

Te sokkal jobban úszol, mint én.

Tu nages bien mieux que lui.

Sokkal inkább egy ismerős, mint barátnő.

C'est plus une connaissance qu'une amie.

Tom sokkal többet ivott, mint én.

Tom a bu beaucoup plus que moi.

Tom sokkal többet evett, mint én.

Tom mangea beaucoup plus que moi.

- Sokkal többet akarok.
- Jóval többet szeretnék.

Je veux beaucoup plus.

- Van egy főnököm, aki sokkal fiatalabb, mint én.
- Van egy főnököm, aki sokkal fiatalabb nálam.

J'ai un patron qui est beaucoup plus jeune que moi.

Persze, ezt sokkal gyorsabban is elmondhatta volna.

Bien sûr, il aurait pu dire ça de façon bien plus concise.

és sokkal kellemesebb alig ismert emberekkel szeretkeznünk.

et sont plus à l'aise à faire l'amour à des gens qu'ils ne connaissent pas bien.

Viszont sokkal többe került volna megtenni ezeket.

il aurait été bien plus cher de faire ces choses-là.

Ez sokkal bonyolultabb titkosítás, és feltörhetetlennek hitték.

un chiffrement bien plus complexe que les Nazis croyaient inviolable.

De sokkal fontosabb az, ami közös bennünk.

Mais ce que nous partageons est ce qui est essentiel.

Egy, sokkal kevesebbel is elvagyok, mint gondolnám,

un, je pouvais vivre avec beaucoup moins de choses que je ne le pensais

sokkal komorabb valóságot palástol a fiatalok előtt:

dissimule une réalité plus sombre pour les jeunes :

El kell kezdjék magukat sokkal komolyabban venni.

J'ai besoin que vous commenciez à vous prendre plus au sérieux.

Ám a kikelő kicsinyek jövője sokkal bizonytalanabb.

Mais l'avenir de ses petits est bien incertain.

Sokkal több pénzre lesz szükséged, mint most.

Tu auras besoin de beaucoup plus d'argent qu'aujourd'hui.

Ő nagyon fital, sokkal fiatalabb Tom-nál.

Il est très jeune. Il est beaucoup plus jeune que Tom.

A minőség sokkal fontosabb, mint a mennyiség.

- La qualité importe plus que la quantité.
- La qualité est plus importante que la quantité.

Ez az állat sokkal nagyobb, mint amaz.

Cet animal est plus gros que celui-là.

Tom sokkal jobban beszél franciául, mint angolul.

Tom parle bien mieux le français que l'anglais.

Az épületek manapság sokkal erősebbek, mint régen.

Les immeubles sont beaucoup plus solides de nos jours qu'ils ne l'étaient auparavant.

A vas sokkal hasznosabb, mint az arany.

Le fer est beaucoup plus utile que l'or.

Sokkal csinosabb vagy, mint Marika. Higgy nekem!

Tu es beaucoup plus belle que Marika... crois-moi !

Feltűnt, hogy sokkal kevesebb nyelvtani hibát ejtesz.

J'ai remarqué que tu fais beaucoup moins de fautes de grammaire.