Translation of "Azt" in French

0.012 sec.

Examples of using "Azt" in a sentence and their french translations:

- Miért azt használod?
- Miért használod azt?
- Azt miért használod?

Pourquoi emploies-tu ça ?

- Már megtettem azt.
- Azt már megtettem.

- Je l'ai déjà fait.
- J'ai déjà fait ça.

- Ezt értem.
- Látom azt.
- Értem azt.

C'est ce que je vois.

- Azt mind megkaptad?
- Azt mind megszerezted?

- As-tu obtenu tout ça ?
- Avez-vous obtenu tout ça ?

- Azt hiszem, megértettem.
- Azt hiszem, felfogtam.

- Je pense avoir compris.
- Je pense que j’ai compris.
- Je crois avoir compris.

- Tom festette azt.
- Azt Tom festette.

- C'est Tom qui a peint cela.
- Tom a peint cela.

Azt hiszem,

Et, je pense

Azt feltételezte,

Et voici ce qu'il suggérait :

Azt mondták:

Ils m’ont dit :

Azt írta:

Elle a écrit :

Megteszed azt?

Le feras-tu ?

Azt nézd!

- Regarde ça !
- Regardez ça !
- Regardez cela !

Mellőzd azt!

- Ne faites pas attention à ça.
- Ignore ça.
- Ignorez ça.
- N'en tenez pas compte.
- Oubliez cela.
- Oublie cela.

Láthatom azt?

Puis-je voir cela ?

Tegyük azt!

Faisons ça !

Megteheti azt.

Il est capable de le faire.

Megvenném azt.

- Je l'achèterais.
- Je le goberais.

Azt tudom.

Je le sais.

Megtaláltam azt!

Je l'ai trouvé !

- Tedd azt, ami helyes.
- Tedd azt, ami igazságos.
- Tedd azt, ami becsületes.
- Tedd azt, ami megfelelő.

Fais ce qui est juste.

- Azt hittem, hogy beteg.
- Azt hittem, beteg.

Je pensais qu'il était malade.

- Azt hogy tudom csinálni?
- Azt hogy tehetem?

- Comment je fais ça ?
- Comment je fais cela ?

- Azt hiszem, berúgtam.
- Azt hiszem, részeg vagyok.

Je pense que je suis ivre.

- Azt mondja, hogy sürgős.
- Azt mondja, sürgős.

Il dit que c'est urgent.

Vagy ha azt: "Látjátok ott azt a várost?

Ou si je leur avais dit : « Vous voyez cette ville, là-bas ?

- Helyesled azt, amit csinál?
- Helyesli azt, amit csinál?

- Approuves-tu ce qu'elle fait ?
- Approuvez-vous ce qu'elle fait ?

- Nézd azt a házat.
- Nézd azt a házat!

Regarde cette maison.

- Akarom azt a könyvet.
- Azt a könyvet kérem.

Je veux ce livre.

- Azt ne idd meg!
- Ne idd meg azt!

- Ne bois pas ça !
- Ne buvez pas ça !

Tényleg azt szeretné, hogy Tom azt megcsinálja önnek?

- Veux-tu vraiment que Tom fasse ceci pour toi ?
- Voulez-vous vraiment que Tom fasse ceci pour vous ?

- Azt hiszem, Tom fél.
- Azt hiszem, Tom aggódik.

Je pense que Tom a peur.

- Azt a táskát akarom.
- Azt a táskát szeretném.

Je veux ce sac.

- Engedd, hogy azt csináljam.
- Hagyd, hogy azt csináljam.

Laissez-moi faire ça.

- Azt hittem, bízhatok benned.
- Azt hittem, megbízhatok önben.

- Je croyais pouvoir te faire confiance.
- Je croyais pouvoir vous faire confiance.
- Je pensais pouvoir te faire confiance.
- Je pensais pouvoir vous faire confiance.
- J'ai cru que je pouvais te faire confiance.

- Nézd azt a hegyet!
- Azt a hegyet figyeld!

- Regarde cette montagne.
- Regardez cette montagne.

- Azt hittem, hozzád megyünk.
- Azt hittem, elmegyünk hozzád.

Je pensais que nous allions chez toi.

Magában azt gondolta: "Nem!" Hangosan azt mondta: "Igen".

Il se disait à lui-même : « Non ! ». Il a dit tout haut : « Oui. »

- Azt nem tudják megcsinálni.
- Azt nem tehetik meg.

- Ils n'arrivent pas à faire ça.
- Ils n'arrivent pas à le faire.
- Ils n'y arrivent pas.
- Elles n'y arrivent pas.
- Elles n'arrivent pas à le faire.
- Elles n'arrivent pas à faire ça.

- Azt el fogom onnan venni.
- Azt elveszem onnan.

Je vais enlever ça de là.

- Azt csinálunk, amit akarunk.
- Azt csinálunk, amit szeretnénk.

On fait comme on veut.

Kölyökként azt figyeltem,

Quand j'étais enfant, j'observais

Azt mondták, kijavították.

Ils ont dit à Google de régler le problème.

Vagy azt mondanánk:

Ou dirions-nous :

Ha azt mondjuk,

« Pour tout ce qu'on en sait »,

És azt gondoltam:

Et alors, j'ai pensé :

Azt feleltem: "Van.

J'ai répondu oui.

Azt mondták nekem,

On m'avait pourtant prévenu

Azt mondtam magamban:

Alors je me suis dit

Testbeszédük azt üzeni:

leur langage corporel dit :

Utána azt mondta:

Puis il a dit :

általában azt válaszolták:

leur réponse était généralement :

Ellenben azt mondta:

et, à la place, a dit ceci :

Ha azt megfeszítjük,

Si vous la pincez,

azt hittem, fölkészültem, –

je pensais être prête --

azt jelenti: "lázadó."

qui signifie « Révolté ».

Azt felelték: "Gunit."

Ils ont répondu : « Gunit. »

Mondd azt újra!

- Voudrais-tu le dire encore une fois ?
- Redis ça !
- Redites ça !
- Dis-le encore une fois.

Azt hiszem, tévedsz.

- Je pense que tu te trompes.
- Je pense que vous avez tort.

Azt hagyja ott.

- Laisse ça là.
- Laisse-le là.
- Laissez-la là.

Tartsd azt észben!

Garde-le à l'esprit.

Azt mondják, megfázott.

On dit qu'il a un rhume.

- Akarom azt.
- Akarom.

Je le veux.

Azt hittem meghalt.

Je pensais qu'il était mort.

Hozd azt ide!

- Apporte ça ici.
- Apportez ça ici.

Megint azt csinálta.

- Il l'a fait à nouveau.
- Il l'a fait de nouveau.
- Il a recommencé.

Mindenki csinálja azt.

- Tout le monde le fait.
- Tout le monde fait ça.

Azt nem tudtam.

- Je ne savais pas.
- Je l'ignorais.
- Je ne le savais pas.

Mért gondolod azt?

Pourquoi pensez-vous ça ?

Azt hiszed, viccelek?

- Penses-tu que je plaisante ?
- Croyez-vous que je plaisante ?

Azt erősen kétlem.

J'en doute fortement.

Azt mondja, magányos.

- Elle dit qu'elle est esseulée.
- Elle dit être esseulée.

Azt hiszem, hazudsz.

- Je pense que tu mens.
- Je pense que vous mentez.

Hozd ide azt.

Apportez ça ici.

Hagyd azt békén!

- Laisse ça tranquille !
- Laissez ça tranquille !

Azt hittem, elveszítettelek.

- Je pensais que je t'avais perdu.
- Je pensais que je vous avais perdu.
- Je pensais que je t'avais perdue.
- Je pensais que je vous avais perdue.
- Je pensais que je vous avais perdus.
- Je pensais que je vous avais perdues.

Azt biztosan tudom.

Je le sais avec certitude.

Azt tartsd meg!

- Garde ça.
- Gardez cela.
- Garde-le.

Nézd meg azt!

- Vérifie ça.
- Regarde ça.
- Vérifiez cela.

Ki rendelte azt?

- Qui a commandé ça ?
- Qui a ordonné cela ?

Azt mondja, eljön.

Elle dit qu'elle viendra.

Add ide azt.

- Passe-moi ça.
- Donne-moi ça.

Azt próbáld fel.

Essayez ceci !

Azt igazán szerettem.

J'ai vraiment aimé ça.

Azt mondta, fontos.

Il a dit que c'était important.

Pont azt csinálom.

C'est ce que je fais.

Azt mindenki tudja.

- Tout le monde le sait.
- Tous le savent.

Azt mondtam, elég!

Assez, j'ai dit.

Azt hiszem, igen.

- Je le pense.
- Je pense que oui.

Sajnálni fogja azt.

Vous le regretterez !

Csak elképzelted azt.

Tu l'as seulement imaginé.