Translation of "Rosszabb" in French

0.009 sec.

Examples of using "Rosszabb" in a sentence and their french translations:

Rosszabb volt.

C'était pire.

- Rosszabb lesz?
- Rosszabbodik?

Cela empire-t-il ?

Holnap rosszabb lesz.

Demain, ce sera pire.

Nincs rosszabb emlékem.

Je ne peux me rappeler rien de pire.

Egyre rosszabb lesz.

Ça empire.

Rosszabb is lehetne?

Cela pourrait-il être pire ?

Mindig lehet rosszabb.

- Ça peut toujours être pire.
- Le pire est toujours possible.

és láttam anyámat napról napra egyre rosszabb és rosszabb állapotban.

et je voyais l'état de ma mère empirer sous mes yeux chaque jour.

Innentől csak rosszabb lehet.

A partir de là, ça ne peut qu'empirer.

Van még sokkal rosszabb,

il y a pire

Lehetett volna rosszabb is.

Ça aurait pu être pire.

Mennél rosszabb, annál jobb.

Le pire sera le mieux.

Minél rosszabb, annál jobb.

Le pire sera le mieux.

- Semmi sem lehet rosszabb, mint az.
- Semmi sem lehet rosszabb annál.

Rien ne peut être pire que ça.

Valójában minden egyre rosszabb lesz.

Et les choses ne font qu'empirer.

Vagyis néha rosszabb, néha jobb.

Cela signifie qu'elle va et vient.

Már mindkettőnkkel történt rosszabb is.

De pires choses nous sont arrivées à tous les deux.

Rosszabb a helyzet, mint hittük.

La situation est pire qu'on ne le croyait.

A helyzet rosszabb, mint gondoltam.

La situation est pire que ce que je pensais.

Nem tudom, mi a rosszabb.

Je ne sais pas ce qui est pire.

A helyzet rosszabb, mint gondoltuk.

La situation est pire qu'on ne le croyait.

Ez csak egyre rosszabb lesz.

C'est de pire en pire.

Sajnos van még rosszabb hírem is.

J’ai peur qu'il y ait d’autres mauvaises nouvelles.

Ami következett, az még rosszabb volt.

Ce qui suivit fut pire.

- Annyi baj legyen!
- Sose legyen rosszabb!

Que jamais plus n'arrive un si grand malheur !

Nincs rosszabb egy elutasított nő bosszújánál.

Il n'y rien de pire que la vengeance d'une femme bafouée.

A kevesebből gazdálkodó iskolák rosszabb minőségű felszereléssel,

Les écoles peu financées ont un équipement de moindre qualité,

A félelem ezerszeres haldoklás, a halálnál is rosszabb.

Avoir peur, c'est mourir mille fois, c'est pire que la mort.

rosszabb állapotban hagyja el a kórházat, mint ahogy beérkezett.

quittent les hôpitaux plus handicapés que lorsqu'ils sont arrivés.

Eleinte csak észleltem őket, aztán egyre rosszabb lett a helyzet,

soit je ne faisais que les remarquer, soit ils empiraient,

Ez még előzőnél is rosszabb volt, és a mai napig az.

C'était et c'est encore pire.

Ennél is rosszabb az eredmény a "Hall róla a médiában?" kérdésre.

Pire encore, quand vous dites : « Entendez-vous les médias en parler ? »

és a bíróság elé áll, még ennél is rosszabb lesz a helyzet.

les choses empirent quand ils entrent dans le tribunal.

Egyél meg minden reggel egy élő békát, és ennél rosszabb már nem fog történni veled a nap hátralevő részében.

Mangez une grenouille vivante chaque matin, et rien de pire ne vous arrivera le reste de la journée.