Translation of "Csak" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Csak" in a sentence and their finnish translations:

- Csak csináld!
- Csináld csak.

- Tee se vaan.
- Teet sen vaan.

- Csak bekéozelem magamnak?
- Csak képzelődöm?

Kuvittelenko minä tämän?

- Csak kihasználnak.
- Csak kihasználnak téged.

He käyttävät sinua vain hyväkseen.

- Mi csak téged szeretnénk.
- Csak téged akarunk.
- Csak téged szeretnénk.
- Minekünk csak te kellesz.

Me halumme vain sinut.

- Csak nyugodj meg!
- Csak nyugodjon meg!

Rentoudu vaan.

- Próbálkozz tovább!
- Próbáld csak!
- Próbálkozz csak!

Jatka yrittämistä.

- Hangosan gondolkodtam csak.
- Csak hangosan gondolkoztam.

Minä vain ajattelin ääneen.

- Hívj csak Tominak.
- Szólíts csak Tominak.

- Sano minua vain Tuomoksi.
- Sanokaa minua vain Tuomoksi.

- Csak tudom.
- Csak tudom és kész.

Mä vaan tiedän.

Csak nézelődünk.

Kunhan katselemme.

Csak nézelődöm.

- Minä vain katselen.
- Mä vaan kattelen.

Csak találgatok.

Minä vain arvailen.

Csak viccelsz!

Et ole tosissasi!

Csak kitaláltam.

Keksin sen päästäni.

Csak hajts.

Jatka ajamista.

Csak vicceltem.

- Minä vain vitsailin.
- Minä vain pilailin.

Nézzük csak.

Katsotaanpa.

Csak felnőtteknek.

Vain aikuisille.

- Csak álom volt.
- Csak egy álom volt.

Se oli vain unta.

- Csak teánk van.
- Nekünk csak teánk van.

Meillä on vain teetä.

- Csak segíteni szeretnék.
- Csak segítségre szeretnék lenni.

Haluan vain olla avuksi.

- Tomi csak fütyült.
- Tomi csak fütyült és fütyült.
- Tomi egyre csak fütyült.

Tomi jatkoi viheltelyä.

- Menj, ahova csak akarsz.
- Menj, ahova csak szeretnél.

Mene mihin haluat.

- Ez csak ideiglenes megoldás.
- Ez csak átmeneti megoldás.

Se on vain väliaikainen ratkaisu.

- Csak a testemen keresztül!
- Csak a holttestemen át!

Kuolleen ruumiini yli.

Gondoljanak csak bele!

Painakaa tämä mieleenne.

Nem csak édes...

Mutta mesi ei ole vain makeaa.

Csak adunk nekik.

Annamme vain.

Csak egyszer élünk!

Kerran sitä vain eletään.

Csak egy perc!

- Hetkinen.
- Ootas vähän.

Köszönöm, csak körülnézek.

Kiitos, minä vain katselen.

Csak ön után.

- Sinun jälkeesi.
- Teidän jälkeenne.

Csak álom volt.

Se oli vain unta.

Csak butaságokat beszélt.

- Hän puhui vain tyhmyyksiä.
- Hän sanoi vain typeriä asioita.
- Hän sanoi ainoastaan hölmöjä juttuja.
- Hän puhui vain typeryyksiä.

Csak kérned kell.

Sinun tarvitsee vain pyytää sitä.

Csak tartsál szünetet.

Voit pitää tauon.

Ez csak Tom.

Se on vain Tom.

Csak zöldséget eszik.

Hän ei syö mitään muuta kuin vihanneksia.

Csak németül tudott.

Hän osasi vain saksaa.

Ameddig csak élek.

- Niin kauan kuin elän.
- Niin kauan kuin minussa henki pihisee.

Tom csak viccel.

Tomi vain pilailee.

Csak ezt keresem.

En etsi muuta.

Csak ideges vagy.

- Olet vain hermostunut.
- Sinä olet vain hermostunut.
- Olette vain hermostuneita.
- Te olette vain hermostuneita.

Csak franciául beszélek.

- Osaan puhua ainoastaan ranskaa.
- Minä osaan puhua ainoastaan ranskaa.

Csak Tomi nevetett.

Tom oli ainoa, joka nauroi.

Csak ti maradtatok?

Oletteko te ainoat, jotka ovat jäljellä?

Csak beszélj tovább.

- Jatka puhumista.
- Jatkakaa puhumista.

- Csak saját maga iránt érdeklődik.
- Csak saját magával törődik.
- Csak saját maga miatt aggódik.

Hän välittää vain itsestään.

- Csak dobd el.
- Dobd csak ki.
- Dobd ki nyugodtan.

Heitä se vain pois.

- Egyél, amennyit csak szeretnél!
- Egyél annyit, amennyit csak szeretnél!

Syö niin paljon kuin haluat.

- Csak kövesd a szívedet.
- Tedd csak, amit a szíved diktál.

Seuraa vaan sydäntäsi.

- Csak annyi, hogy nincs hozzá kedvem.
- Csak nincs hozzá kedvem.

- Minusta ei vain tunnu siltä.
- Minua ei vain huvita.

- Annyit ehetsz, amennyit csak akarsz.
- Annyit ehet, amennyit csak akar.

Saat syödä niin paljon kuin haluat.

- Vegyél, amennyit csak akarsz.
- Annyit vegyél el, amennyit csak akarsz.

Ota niin monta kuin haluat.

Mintha, de csak mintha

Kenties, kenties

Csak másfél tüdőm van.

Elän puolentoista keuhkon kanssa.

Ő csak jött felém.

Se lähestyi yhä.

Csak nem volt pénz.

Mutta rahaa oli niukasti.

Ő csak egy gyerek.

Hän on vasta lapsi.

Csak nézz a tükörbe.

- Vilkaisepa peiliin.
- Katsopa peiliin.

Kérem bízza csak rám!

Jätä se minun huolekseni.

Ő még csak gyerek.

- Hän on vain lapsi.
- Hän on pelkkä lapsi.

Egyél, amennyit csak szeretnél!

Syö niin paljon kuin haluat.

Futott, ahogy csak bírt.

Hän juoksi täyttä vauhtia.

Csak a holttestemen át!

Kuolleen ruumiini yli!

Csak egy turista vagyok.

Minä olen vain turisti.

Tom csak horgászni akar.

Kalastaminen on ainoa asia, jota Tom haluaa tehdä.

Mi csak téged szeretnénk.

- Me halumme vain sinut.
- Me haluamme vain teidät.

Csak légy óvatos Tommal!

Olethan varovainen Tomin kanssa.

Csak két dollárunk van.

Meillä on vain kaksi dollaria.

Csak egy esélyünk van.

Meillä on vain yksi mahdollisuus.

Csak a pénz érdekli.

Hän välittää vain rahasta.

Csak háromra van szükségünk.

Kolme on kaikki mitä tarvitsemme.

Csak vissza akarok menni.

- Minä haluan vain mennä takaisin.
- Minä vain haluan mennä takaisin.

- Nézd csak, mekkora! - Istenem!

”Katso miten iso se on!” ”Voi luoja!”

Várj csak egy percet.

- Odotahan hetki.
- Hetkinen nyt.

Csak én ismerem őket.

Olen ainoa, joka tuntee heidät.

Csak ötezer jenem van.

Minulla on vain viisituhatta jeniä.

Egyszerűen csak sajnálom Tomit.

Olen vain pahoillani Tomin puolesta.

Csak biztos akartam lenni.

Halusin vain olla varma.

Én csak parancsokat teljesítettem.

Noudatin vain käskyjä.

Én csak realista vagyok.

Olen vain realistinen.

Csak egy kezdő vagyok.

Olen vain aloittelija.

Csak legyintett rá válaszként.

Silmänisku oli hänen ainoa vastauksensa.

Kérdezd csak meg Tomot!

- Mene ja kysy Tomilta.
- No menepä kysymään Tomilta.

Egyél, amit csak akarsz.

Syö mitä tahdot.

Vigyen, amennyit csak szeretne.

- Ota niin monta kuin haluat.
- Ota niin paljon kuin haluat.

Csak az igazság bánt.

- Vain totuus sattuu.
- Vain totuus tekee kipeää.

Csak egy szemüvegem van.

Minulla on vain yhdet silmälasit.

Csak három órát aludtam.

Nukuin vain kolme tuntia.

Csak most lett osztályfőnök.

Hän on juuri aloittanut rehtorina.

Csak egy csók volt.

- Se oli vain yksi suudelma.
- Se oli vaan yks pusu.

Csak a kérdésekre válaszolj.

Vastaa vain kysymykseen.