Translation of "Mélyén" in French

0.004 sec.

Examples of using "Mélyén" in a sentence and their french translations:

A szíve mélyén minden ember jó.

Tous les hommes sont bons au fond de leur cœur.

Horgásztunk a botanikus kertek mélyén futó patakokban.

Je pêchais dans les ruisseaux du jardin botanique.

A föld mélyén, vagy az óceánban tároljuk.

enfouis sous le sol ou au fond des océans.

Nehéz természetűnek tűnik, de a szíve mélyén jólelkű.

Il a l'air mal commode, mais il a bon cœur.

Amit tudnod kell rólam, hogy a lelkem mélyén egy vidéki srác vagyok.

- Une chose que tu devrais savoir, à mon sujet, est que je suis vraiment un garçon de la campagne, au fond du cœur.
- Une chose que vous devriez savoir, à mon sujet, est que je suis vraiment un garçon de la campagne, au fond du cœur.

Ám még mindig egy óceánra való felfedezetlen dolog vár ránk az éjszaka mélyén.

Mais il reste un océan de découvertes à explorer dans les profondeurs de la nuit.

És amit még tudnotok kell rólam az az, hogy a szívem mélyén egy igazi parasztgyerek vagyok.

Une chose que vous devriez savoir, à mon sujet, est que je suis vraiment un garçon de la campagne, au fond du cœur.