Examples of using "Hallotta" in a sentence and their french translations:
- Elle l'a entendu pleurer.
- Elle l'entendit pleurer.
- Elle l'entendit chanter.
- Elle l'a écouté chanter.
Tout le monde a-t-il entendu ça ?
- Il entendit le chien aboyer.
- Il a entendu le chien aboyer.
- Personne n'a entendu les cris de Tom.
- Personne n'a entendu Tom crier.
Elle l'entendit pleurer au milieu de la nuit.
- Personne n'entendit la cloche sonner.
- Personne n'a entendu la cloche sonner.
Elle n'a pas encore entendu la nouvelle.
Il ne l'a même pas entendu.
Avez-vous entendu si Tom a obtenu le poste ?
Alors qu'elle entendait la nouvelle, elle n'était pas heureuse.
- As-tu entendu ça ?
- As-tu entendu cela ?
- Avez-vous entendu cela ?
- Avez-vous entendu ça ?
- L'avez-vous entendu ?
J'ai crié mais personne ne pouvait m'entendre.
Hier, mon mec m'a dit qu'il avait entendu dire que les belles femmes aimaient s'entendre dire qu'elles sont intelligentes, et que les femmes intelligentes aimaient s'entendre dire qu'elles sont belles. Puis, il a ajouté : "Donc toi, tu dois forcément aimer qu'on te dise les deux." Comment je suis censée le prendre, d'après toi ?