Translation of "Merre" in French

0.068 sec.

Examples of using "Merre" in a sentence and their french translations:

Merre?

Où ?

- Hol voltál?
- Merre jártál?
- Merre voltál?

- Où étiez-vous ?
- Où étais-tu ?

Merre vagy?

Où es-tu ?

Merre ment?

Dans quelle direction est-il allé ?

Merre menjünk tovább?

Que faire de ces constatations ?

Merre mentél tegnap?

Tu es allé où, hier ?

Merre van észak?

- Où est le nord ?
- Où se trouve le nord ?

Te merre laksz?

- Où habites-tu ?
- T'as où les vaches ?

- Hol vagytok?
- Merre vagytok?
- Ti merre vagytok?
- Hol vagytok ti?

Où êtes-vous ?

- Hol laksz?
- Merre laksz?

- Où habites-tu ?
- Où résides-tu ?
- Où demeures-tu ?
- Où habites-tu ?
- T'as où les vaches ?

Merre van a pékség?

Où est la boulangerie ?

Merre van a mosdó?

- Où sont les toilettes ?
- Où se trouvent les toilettes ?

Merre van a strand?

Dans quelle direction est la plage ?

- Hol van a pénztár?
- Merre van a pénztár?
- Merre van a kassza?

- Où est la caisse ?
- Où est la caisse ?

Merre van a múzeum bejárata?

Où est l'entrée du musée ?

Merre van a legközelebbi telefonfülke?

Où se trouve la cabine téléphonique la plus proche ?

- Merre laksz?
- Hol a házad?

Où est ta maison ?

Merre van a mosdó? Balra.

Où sont les toilettes ? À gauche.

Merre megy ez az utca?

Dans quelle direction va cette rue ?

Merre van a 105-ös szoba?

Où est la chambre 105 ?

- Hol vagy?
- Hol vagytok?
- Merre vagy?

- Où es-tu ?
- Où êtes-vous ?

Megmutatná, kérem, merre van a piac?

Veuillez m'indiquer où se trouve la place du marché, je vous prie.

- Hol jártatok?
- Hol voltatok?
- Merre voltatok?

Où étiez-vous ?

- Na, hol voltál?
- Te meg merre voltál?
- Te meg hol voltál?
- Te meg merre jártál?

Où étais-tu donc ?

- Hol van a mosdó?
- Merre van a mosdó?
- Hol van a WC?
- Merre van a WC?

Où sont les toilettes ?

- Hol találom meg Tomot?
- Merre találom Tamást?

Où puis-je trouver Tom ?

Nem igazán tudom, merre van ő pontosan.

Je ne sais même pas où elle est maintenant.

- Merre van a rendőrség?
- Hol van a rendőrség?

- Où se trouve le poste de police ?
- Où le poste de police se trouve-t-il ?

- Hol van a mosdó?
- Merre van a mosdó?

Où sont les toilettes ?

- Hol vagy?
- Te hol vagy?
- Merre vagy te?

- Où es-tu ?
- Où es-tu ?

- Hol van az étkező?
- Merre van az ebédlő?

Où est la salle à manger ?

- Hol van a park?
- Merre van a park?

Où se trouve le parc ?

- Hol van a vasútállomás?
- Merre van a vasútállomás?

- Où est la gare ?
- Où se trouve la gare ?
- Où se trouve la gare ?

Például hogy mit esznek, merre járnak, kikkel lógnak együtt.

telles que ce qu'ils mangent, où ils sont, avec qui ils sont.

- Hol a múzeum bejárata?
- Merre van a múzeum bejárata?

Où est l'entrée du musée ?

- Merre jártál? Már aggódtam.
- Hol voltál? Már aggódtam érted.

- T'étais où ? J'étais inquiète.
- Où étiez-vous passé ? J'étais inquiet.

- Bocsánat, merre van a könyvtár?
- Elnézést, hol van a könyvtár?

Excusez-moi, où se trouve la bibliothèque ?

- Tudod, hol lakom?
- Tudod, hol élek?
- Tudod, hogy merre lakom?

- Savez-vous où j'habite ?
- Savez-vous où j'habite ?
- Est-ce que tu sais où j'habite ?
- Sais-tu où je vis ?

- Hol van a híd?
- Merre van a híd?
- Hol a híd?

- Où est le pont?
- Où se trouve le pont ?

- Hol van a mosdó?
- Merre van az illemhelyiség?
- Hol a klozett?

Où sont les toilettes ?

- Hol vannak a ruháid?
- Merre vannak a ruháid?
- Hol van a ruhád?

Où sont tes vêtements ?

Nem voltam biztos benne, merre visz ez az út, vagy éppen az életem.

je ne savais pas trop où ce chemin, ou ma vie, allait m'entraîner.

- Hol van a magyar nagykövetség?
- Hol a magyar nagykövetség?
- Merre van a magyar nagykövetség?

Où est l'ambassade de Hongrie ?

- Hol van a főnök?
- A főnök merre van?
- Hol a góré?
- Hol a főni?

Où est le patron ?

- Bocsánat, merre van a könyvtár?
- Elnézést, hol van a könyvtár?
- Elnézést, hol található a könyvtár?

Excusez-moi, où se trouve la bibliothèque ?

- Hol szunyókál a vén macsesz?
- Merre döglik az a vén macska?
- Hol alszik az öreg cicus?

Où dort le vieux chat ?

- - Hol a telóm? - A komódon.
- - Hol van a telcsim? - Ott, a komódon.
- - Merre van a mobilom? - A komódon rajt.

« Où est mon portable ? » « Il est sur la commode ! »

- Tudják, hogy hol laķunk?
- Tudják, hol lakunk?
- Tudják, hogy mi hol lakunk?
- Tudják azt, hogy mi hol lakunk?
- Ők tudják, hol lakunk?
- Tudják, merre lakunk?
- Tudják ők azt, hogy mi hol lakunk?
- Tudják ők, mi hol lakunk?
- Azt tudják, hogy mi merre lakunk?

Savent-ils où nous habitons ?

- Hol élsz?
- Hol laknak önök?
- Hol laksz?
- Hol él ön?
- Hol éltek?
- Hol lakik ön?
- Hol laktok?
- Hol lakik?
- Merre laksz?

- Où habites-tu ?
- Où habitez-vous ?
- Où vis-tu ?
- Où vivez-vous ?
- Où habites-tu ?
- Tu habites où ?
- Vous habitez où ?
- T'as où les vaches ?

- Tudnom kell, hogy hol vagytok.
- Tudnom kell, hol vagytok.
- Nekem tudnom kell arról, hogy ti hol vagytok.
- Tudnom kell azt, hol vagytok ti.
- Tudnom kell arról, hogy merre vagytok ti.

J'ai besoin de savoir où vous êtes.

- Hol van a mosdó?
- Hol van a klotyó?
- Hol a klotyó?
- Hol a budi?
- Hol van a budi?
- Merre van a retyó?
- Hol a retyó?
- Merrefelé van a slozi?
- Hol van a slozi?
- Hol a klozett?

- Où sont les toilettes ?
- Où sont les chiottes ?
- Où sont les WC ?