Translation of "Valaha" in Portuguese

0.026 sec.

Examples of using "Valaha" in a sentence and their portuguese translations:

- Cigiztél már valaha?
- Dohányoztál már valaha?

Você já fumou?

- Puskáztál valaha a vizsgán?
- Csaltál valaha a vizsgán?

- Você já colou numa prova?
- Vocês já colaram numa prova?

Legyőzöm őket valaha?

Será que eu conseguiria separar os dois?

Valaha itt éltem.

Eu morava perto daqui.

Búvárkodtál már valaha?

- Você já tentou mergulhar com cilindro alguma vez?
- Você já tentou mergulhar com aparelho de respiração subaquática?

Voltál valaha Párizsban?

- Você já esteve em Paris?
- Você já esteve alguma vez em Paris?

Voltál valaha Indiában?

Você já esteve na Índia?

- Tört el már valaha csontod?
- Eltörted már valaha a csontodat?

- Você já quebrou algum osso?
- Você já sofreu alguma fratura?
- Vocês já sofreram alguma fratura?
- Vocês já quebraram algum osso?

Láttál már valaha havat?

- Você já viu neve?
- Vocês já viram neve?

Felhívtad valaha is Taninnát?

Você já ligou para Taninna?

Borotválkoztál már valaha is?

Você alguma vez já fez a própria barba?

Voltál már valaha szerelmes?

Você já se apaixonou por alguém?

Láttál már valaha mókust?

Você já viu um esquilo?

Tom valaha sovány volt.

Tom era magro.

Láttál már valaha ilyet?

Você já viu isto alguma vez?

Láttál már valaha farkast?

- Você já viu um lobo?
- Vocês já viram um lobo?

Voltál már valaha külföldön?

Você já viajou ao exterior?

Voltál már valaha ott?

- Você já esteve lá?
- Vocês já estiveram lá?

Fogjuk látni valaha is?

- Será que vamos chegar a vê-lo?
- Será que vamos chegar a vê-la?

Raboltak már valaha ki?

- Você já foi assaltado?
- Vocês já foram assaltados?

- Jártál már Brazíliában?
- Jártál már valaha Brazíliában?
- Voltál már valaha Brazíliában?

Você já veio ao Brasil?

Hallottál valaha valakit eszperantóul beszélni?

Você já ouviu alguém falando esperanto?

Valaha itt volt egy templom.

Há um tempo atrás havia uma igreja aqui.

Megcsókolt már téged valaha valaki?

Você já foi beijada antes?

Kidöntöttöttél már valaha egy fát.

Você já derrubou uma árvore?

Valaha nagyon hosszú hajam volt.

Eu tinha o cabelo muito comprido.

Jobban szereti most, mint valaha.

Ela o ama mais agora do que antes.

- Ön látott már ufót?
- Láttál már valaha ufót?
- Láttál te már valaha ufót?

- Você já viu um óvni?
- Já viste algum OVNI?

Elvitted valaha a gyerekeidet a strandra?

- Você já levou seus filhos à praia?
- Vocês já levaram seus filhos à praia?

- Tanultál valaha régészetet?
- Tanultál már régészetet?

- Você já estudou arqueologia?
- Vocês já estudaram arqueologia?

Csókoltál már meg valaha egy lányt?

Você já beijou uma garota?

- Láttál valaha cápát?
- Láttatok már cápát?

Você já viu um tubarão?

- Jártál már külföldön?
- Jártál valaha külföldön?

Você já visitou um país estrangeiro?

Kitakarítottátok valaha is ezt a kertet?

Vocês já limparam este jardim?

Voltál valaha is már a tengerparton?

Você já foi à praia antes?

Valaha az iskola közelében egy kávéház állt.

Antigamente tinha uma cafeteria perto da escola.

Ez a legbutább dolog, amit valaha mondtam.

Essa foi a coisa mais estúpida que eu já disse.

Nem hiszem, hogy valaha is tudni fogjuk.

- Eu acho que a gente nunca vai saber.
- Não creio que jamais venhamos a saber.

Ez a legkényelmesebb szék, amiben valaha ültem.

Esta é a cadeira mais confortável em que eu já me sentei.

Ez a legnagyobb macska, amit valaha láttam.

Esse é o maior gato que eu já vi.

Ez a legjobb film, amit valaha láttam.

Este é o melhor filme que já vi.

Ez a legnagyobb hal amit valaha fogtam.

Este é o maior peixe que eu já peguei.

Oroszország ellenálló képessége nem hasonlít senkihez valaha találkoztam.

A resiliência da Rússia é diferente de tudo o que ele é já encontrado.

Neki van a legszebb feneke, amelyet valaha láttam.

Ela tem a bunda mais linda que eu já vi.

- Cseréltél már pelenkát?
- Cseréltél már valaha is pelenkát?

Você já trocou uma fralda antes?

Te vagy a legérdekesebb ember, akivel valaha találkoztam.

- Você é a pessoa mais interessante que eu já conheci.conheci.
- Tu és a pessoa mais interessante que já conheci.
- O senhor é a pessoa mais interessante que eu já conheci.
- A senhora é a pessoa mais interessante que já conheci.

Mi volt a legfurcsább dolog, amit valaha ettél?

Qual é a coisa mais estranha que você já comeu?

Ő volt a legszebb lány, akit valaha láttam.

Ela era a rapariga mais bonita que eu alguma vez tinha visto.

Szerintem te vagy a legszebb lány, akit valaha láttam.

- Acho que você é a garota mais linda que eu já vi.
- Acho que você é a menina mais linda que eu já vi.
- Acho que és a miúda mais gira que já vi.
- Acho que és a mais bela rapariga que alguma vez eu vi.

Te vagy a legcsinosabb nő, akit valaha is láttam.

Você é a mulher mais bonita que eu já vi.

Te vagy a legjobb dolog, ami valaha történt velem.

Você é a melhor coisa que já me aconteceu.

Tom az egyik legjobb énekes, akit valaha is hallottam.

Tom é um dos melhores cantores que já ouvi.

- Régebben itt volt egy híd.
- Valaha itt híd volt.

- Havia uma ponte aqui.
- Aqui havia uma ponte.

Boston az egyik legérdekesebb város, ahol valaha is jártam.

Boston é uma das cidades mais interessantes que já visitei.

Volt már valaha olyan hobbid, amibe a szíved-lelked beletetted,

Já teve um hobby ou uma paixão na qual coloca todo seu coração e sua alma,

Nem gondoltam, hogy valaha meg fogom szokni a padlón alvást.

Não achei que me acostumaria a dormir no chão.

Nem gondoltam, hogy valaha meg fogom szokni ezt a zajt.

Não imaginava que fosse me acostumar com este barulho.

Az emberiség többet szenvedett a háborútól ebben az évszázadban, mint valaha.

A humanidade sofreu mais com guerras neste século do que nos séculos anteriores.

- Valaha is etettél egy krokodilt?
- Volt már olyan, hogy krokodilt etettél.

Você já alimentou um crocodilo?

Azt mondják, hogy a „Hamlet” a legérdekesebb színdarab, amelyet valaha írtak.

Dizem que Hamlet é a peça mais bem escrita de todas.

Azt mondják, a Hamlet a legérdekesebb színdarab, amit valaha is írtak.

Diz-se que "Hamlet" é a obra mais interessante que já foi escrita.

Mária nem a valaha élt legtökéletesebb nő, de Tamásnak ő a legjobb.

Mary não é a mulher mais perfeita que já existiu, mas ela é a melhor para Tom.

Azt hiszem, egyáltalán nem valószínű, hogy valaha is kapunk bármi segítséget a nemzeti kormánytól.

Eu acho muito improvável que a gente consiga alguma ajuda do governo nacional.

Nem émlékszem arra, hogy valaha elfáradtam volna a munkától, habár a semmittevés teljesen kimerít.

Eu não me lembro de jamais me haver sentido cansado pelo trabalho, embora a ociosidade me esgote completamente.

Ennek ellenére 1811-ben kezdte meg az összeszerelést a legnagyobb hadsereg, amit Európában valaha láttak ...

No entanto, em 1811, ele começou a montar o maior exército que a Europa já viu ...

A fekete lyukak rendkívül tömör égitestek, melyek valaha nagy tömegű csillagok voltak, de összroskadtak a saját gravitációjuk hatására.

Buracos negros são objetos espaciais extremamente compactados que em algum momento foram estrelas massivas que colapsaram em si mesmas devido a força da sua própria gravidade.

- Több könyve van, mint amennyit valaha is el tud olvasni.
- Több könyve van, mint amennyit el tud olvasni.

Ele tem mais livros do que o que pode ler.

- Egykor szomszédok voltunk.
- Szomszédok voltunk még annak idején.
- Valaha szomszédok voltunk.
- Volt, hogy szomszédok voltunk.
- Egykoron szomszédok voltunk.
- Hajdanában szomszédok voltunk.

Nós éramos vizinhos.

- Hallottak már valamikor valakit eszperantóul beszélni?
- Hallottatok már valamikor valakit eszperantóul beszélni?
- Hallott már ön valamikor valakit eszperantóul beszélni?
- Hallottál már valamikor valakit eszperantóul beszélni?
- Hallottál valaha valakit eszperantóul beszélni?

Vocês já ouviram alguém falando em esperanto?