Translation of "Valaha" in Chinese

0.006 sec.

Examples of using "Valaha" in a sentence and their chinese translations:

Hallottál ilyet valaha?

你听说过这样的事吗?

Voltál valaha Párizsban?

你有去過巴黎嗎?

Búvárkodtál már valaha?

你曾試過用水肺潛水嗎?

Gyönyörűbb volt, mint valaha.

她似乎比以往任何时候都漂亮。

Valaha itt volt egy templom.

這裏以前有一間教堂。

Hallottál valaha valakit eszperantóul beszélni?

你听过别人说世界语吗?

Volt már ön valaha Kanadában?

你有沒有去過加拿大?

- Ön látott már ufót?
- Láttál már valaha ufót?
- Láttál te már valaha ufót?

你看過飛碟嗎?

Jöttek már ők valaha is pontosan?

他們曾經準時來過嗎?

- Voltál már Párizsban?
- Voltál valaha Párizsban?

你有去過巴黎嗎?

Ő a legmagasabb ember, akit valaha láttam.

这是我见过的最高的男人了。

Ez a legbutább dolog, amit valaha mondtam.

- 那是我说过的最愚蠢的话了。
- 我曾说过的废话当中那是最愚蠢的一句。

Ez a legrosszabb film, amit valaha láttam.

这是我看过的最差劲的电影了。

Ez a legnagyobb macska, amit valaha láttam.

這是我見過最大的貓。

Ez volt a legérdekesebb regény, melyet valaha olvastam.

这是我所读过的最有趣的小说。

Szerintem te vagy a legszebb lány, akit valaha láttam.

我想你是我一生中見過最漂亮的女孩。

- Régebben itt volt egy híd.
- Valaha itt híd volt.

以前這裡有一座橋。

Azt mondják, hogy a „Hamlet” a legérdekesebb színdarab, amelyet valaha írtak.

据说《哈姆雷特》是写出来的最有意思的剧本。

- Egykor szomszédok voltunk.
- Szomszédok voltunk még annak idején.
- Valaha szomszédok voltunk.
- Volt, hogy szomszédok voltunk.
- Egykoron szomszédok voltunk.
- Hajdanában szomszédok voltunk.

我们曾是隔壁邻居。

- Már nem az van, mint anno.
- Már nem az van, mint ezelőtt.
- Már nem az van, mint annak idején.
- Már nem az van, mint valaha.
- Már nem az van, mint egykor.
- Már nem az van, mint régen.
- Már nem az van, mint valamikor.

这不像以前那样了。