Examples of using "Valaha" in a sentence and their russian translations:
Ты когда-нибудь курил?
- Ты когда-нибудь был в Диснейленде?
- Вы когда-нибудь были в Диснейленде?
- Вы когда-нибудь жульничали на экзамене?
- Ты когда-нибудь списывал на экзамене?
- Вы когда-нибудь списывали на экзамене?
Получится ли у меня их размотать?
- Вы когда-нибудь ездили верхом?
- Вы когда-нибудь ездили верхом на лошади?
- Ты когда-нибудь работал с Томом?
- Ты когда-нибудь работала с Томом?
- Вы когда-нибудь работали с Томом?
- Ты вообще работал с Томом?
Ты был когда-нибудь в Париже?
Ты когда-нибудь путешествовал в одиночку?
- Я вас когда-нибудь ещё увижу?
- Я тебя когда-нибудь ещё увижу?
- Мы когда-нибудь ещё увидимся?
- Мы с тобой ещё когда-нибудь увидимся?
- Мы с вами ещё когда-нибудь увидимся?
Я раньше жил здесь неподалёку.
- Ты когда-нибудь делал мороженое?
- Вы когда-нибудь делали мороженое?
Ты когда-нибудь пробовал нырять с аквалангом?
- Вы когда-нибудь бывали в Индии?
- Ты когда-нибудь бывал в Индии?
- Вы бывали когда-нибудь в Индии?
- Ты бывал когда-нибудь в Индии?
- У тебя был когда-нибудь перелом кости?
- Ты когда-нибудь ломал кость?
- Ты когда-нибудь ломала кость?
- Вы когда-нибудь ломали кость?
- Ты себе когда-нибудь что-нибудь ломал?
- Ты себе когда-нибудь что-нибудь ломала?
- Вы себе когда-нибудь что-нибудь ломали?
Каждый, кто когда-либо выращивал растение,
Моя мать когда-то была чемпионкой по плаванию.
- Ты когда-нибудь видел снег?
- Вы когда-нибудь видели снег?
- Ты когда-нибудь видела снег?
- Ты когда-нибудь брился?
- Вы когда-нибудь брились?
Вы уже бывали во Франции?
- Вы когда-нибудь были влюблены?
- Ты когда-нибудь был влюблён?
- Ты когда-нибудь была влюблена?
- Вы когда-нибудь видели белку?
- Ты когда-нибудь видел белку?
- Том раньше был стройным.
- Том когда-то был худым.
Том был когда-то богат.
Том раньше был безобразным.
- Вы когда-нибудь видели самовар?
- Ты когда-нибудь видел самовар?
- Ты когда-нибудь видела самовар?
Разве они когда-то приходили вовремя?
- Ты когда-нибудь говорил с Томом?
- Ты когда-нибудь говорила с Томом?
- Вы когда-нибудь говорили с Томом?
- Ты когда-нибудь разговаривал с Томом?
Ты когда-нибудь видел волка?
- Вы бывали за границей?
- Вы когда-нибудь были за границей?
- Вы когда-нибудь бывали за границей?
- Ты когда-нибудь бывал за границей?
- Ты был когда-нибудь за границей?
- Ты там уже бывал?
- Ты там уже бывала?
- Вы там уже бывали?
- Ты там когда-нибудь бывал?
- Вы там когда-нибудь бывали?
Ты когда-нибудь сидел в вертолёте?
Когда-то я весил семьдесят килограмм.
- Ты уже бывал в Японии?
- Ты был когда-нибудь в Японии?
Вас когда-нибудь грабили?
Ты когда-нибудь бывал у Тома дома?
в истории человечества.
Раньше здесь была церковь.
- Вы уже были во Франции?
- Вы уже бывали во Франции?
Он так же силен, как всегда.
Ты когда-нибудь помещал своего кота в клетку?
- Ты когда-нибудь кормил крокодила?
- Ты когда-нибудь кормила крокодила?
- Ты когда-нибудь видел самовар?
- Ты когда-нибудь видела самовар?
Это когда-нибудь закончится?
Ты когда-нибудь видел льва?
Ты когда-нибудь валил дерево?
У меня раньше были очень длинные волосы.
Сейчас она любит его больше, чем раньше.
Том когда-нибудь вернётся?
- Ты видел когда-нибудь НЛО?
- Вы когда-нибудь видели НЛО?
- Ты когда-нибудь видел НЛО?
Я спрашиваю: «А ты сам, ты хоть раз в жизни разговаривал с живым белуджем?»
вам разбивали сердце,
которая получила «Э́мми» за главную роль.
Раньше мы были друзьями.
Ты когда-нибудь водил своих детей на пляж?
Разве они когда-то приходили вовремя?
Ты когда-нибудь засыпал под звездами?
Ты был когда-нибудь в Париже?
Том когда-нибудь был влюблен?
Ты когда-нибудь целовал девушку?
Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?
- Ты когда-нибудь видел акулу?
- Вы когда-нибудь видели акулу?
- Это худшая шутка, которую я когда-либо слышал.
- Это худшая шутка, какую я когда-либо слышал.
- Вы когда-нибудь думали о том, чтобы уйти с работы?
- Ты когда-нибудь думал о том, чтобы уйти с работы?
Потому что там я обнаружил себя в весьма жалком состоянии...
с ним я чувствовала себя более одинокой, чем когда-либо.
А каждый, кто когда-либо управлял успешным бизнесом знает,
Вымирание видов идёт быстрее, чем когда-либо раньше,
«Сэр, вы посещали раньше психотерапевта?»
Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.
Не думаю, что мы когда-нибудь это узнаем.
- Это самое высокое здание, которое я когда-либо видела.
- Это самое высокое здание, которое я когда-либо видел.
- Ты когда-нибудь показывал Тому то письмо?
- Вы когда-нибудь показывали Тому то письмо?
- Ты красил себе когда-нибудь ногти на ногах?
- Ты красила себе когда-нибудь ногти на ногах?
Каково наименьшее измеренное людьми расстояние?
Это самый удобный стул, на котором я когда-либо сидел.
Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.
Это лучший фильм из всех, что я когда-либо видел.
Это самая крупная рыба из всех, что я ловил.
- Когда-то султан правил в сегодняшней Турции.
- Когда-то султан правил в современной Турции.
Раньше в том углу был книжный магазин.
а стресс всё время находится на небывалом высоком уровне?
Вероятность, что мне станет лучше, была невелика,
Если вам когда-либо приходилось разбирать гардероб,
Русское сопротивление не похоже на что-либо виденное им ранее
Ты когда-нибудь поскальзывался на банановой кожуре?
Ты самая красивая женщина из всех, что я когда-либо видел.
У Мэри самый большой клитор, который я когда-либо видел.
Не думаю, что когда-нибудь к этому привыкну.
- Вы прежде когда-нибудь меняли подгузник?
- Вам прежде когда-нибудь приходилось менять подгузник?
Я не тот человек, каким был когда-то.
Я не могу себе представить, что это когда-нибудь изменится.
- Ты самый интересный человек из тех, что я когда-либо встречал.
- Вы самый интересный человек из тех, что я когда-либо встречал.
- Это был самый вкусный чай, какой я когда-либо пил.
- Это был самый вкусный чай, который я когда-либо пил.
- Это был самый лучший чай, какой я когда-либо пил.
- Это был самый лучший чай, который я когда-либо пил.
Она была самой красивой девушкой из тех, что я когда-либо видел.