Translation of "Szád" in English

0.011 sec.

Examples of using "Szád" in a sentence and their english translations:

Tartsd a szád!

Hold your tongue!

Fogd be a szád!

- Shut your mouth.
- Shut up!
- Shut your gob!
- Close your mouth!
- Keep your mouth shut.
- Give it a rest.
- Put a sock in it.
- Zip it.
- Shut your cakehole.
- Shut your piehole.

Csukd be a szád!

- Shut your mouth.
- Close your mouth!

Nyisd ki a szád!

- Open your mouth!
- Open your mouth.

Ne koptasd a szád!

Save your breath.

Miért ilyen nagy a szád?

Why is your mouth so big?

Igazán tarthattad volna a szád!

- You should have kept your mouth shut.
- You should've kept your mouth shut.

Miért van nyitva a szád?

Why is your mouth open?

Zöldfülű létedre igencsak nagy a szád.

That's big talk for an upstart like you.

Fogd be a szád és csináld!

Shut up and do it.

- Fogd be a szád!
- Hagyd abba!

- Cut it out!
- Cut it out.

Ne beszélj, amikor tele a szád.

- Don't talk with your mouth full.
- Don't talk while you have food in your mouth.

Miért nem fogod be a szád?

Why don't you shut up?

Fogd be a szád és figyelj oda!

- Shut up and listen!
- Shut up and listen.

Fogd be a szád, vagy repülsz innen!

Shut up or you'll be thrown out.

Nem kéne beszélned, mikor tele a szád.

You should not speak when your mouth is full.

- Túl sokat beszélsz.
- Sokat jár a szád.

You talk too much.

- Tartsd a szád!
- Fogd be a szádat!

- Keep your mouth shut!
- Keep your mouth shut.

Tartsd a szád! Ez csak kettőnkre tartozik.

Shut up! This only has to do with the two of us.

Alapvető emberi jogod, hogy befogd a szád.

The first of human rights is to shut up!!!

Ezért van, hogy a szád "ó"-t formál,

It is why your mouth forms an "o"

- Nyisd ki a szád!
- Nyisd ki a szádat!

- Open your mouth!
- Open your mouth.

Fogd be a szád! Ez csak kettőnkre tartozik.

Shut up! This only has to do with the two of us.

- Nyisd ki a szádat!
- Tátsd ki a szád!

Open your mouth!

- Fogd be a szád!
- Ki ne nyisd a szádat!

- Don't open your mouth.
- Don't open your mouth!

Nyisd ki a szád és csukd be a szemed!

Open your mouth and close your eyes.

- Azt mondtam, tartsd a szád!
- Azt mondtam, pofa be!

I said shut up.

- Maradj csendben az asztalnál.
- Az asztalnál fogd be a szád!

Be quiet at the table.

- Fogd be a szád és ne szólj semmit.
- Száj befog és egy szót se!

Shut up and don't say a thing.

- Túl sokat fecsegsz.
- Túl sokat beszéltek.
- Ön túl sokat beszél.
- Túl sokat beszélsz.
- Nagyon sokat jár a szád.
- Nagyon sokat dumálsz.
- Túl sokat járatod a szádat.
- Be nem áll a szád.

- You talk too much.
- You speak too much.

- Nyissa ki a száját!
- Tátsa ki a száját!
- Nyisd ki a szád!
- Nyisd ki a szádat!

- Open your mouth!
- Open your mouth.

- Ne árulj el semmit!
- Ne mondj el semmit!
- Ne kotyogj ki semmit!
- Nehogy eljárjon a szád!

Don't spill the beans.

- Fogd be a szád!
- Fogd be!
- Pofa be!
- Kussolj!
- Fogd be a pofád!
- Kussoljál!
- Kuss!
- Dugulj el!
- Pofád lapos!
- Kussolj el!
- Elhallgass te!
- Befogod a pofád!
- Elhallgassál nekem!
- Ne pofázz!
- Szádon lakat!
- Befogd a pofád!
- Elkussolj!
- Elhallgass!
- Fogod be a szádat!
- Nem hallgatsz el!
- Húzz bőrt a fogadra!

- Shut up!
- Zip up!
- Shut up.