Translation of "Abba" in English

0.008 sec.

Examples of using "Abba" in a sentence and their english translations:

- Hagyd abba!
- Hagyd ezt abba!

- Stop doing that.
- Stop doing that!

- Hagyd azt abba!
- Hagyd ezt abba!

- Stop doing that.
- Stop doing that!

Hagyd abba!

- Stop that!
- Stop it!
- Cut that out!

- Hagyd abba a szerencsejátékot!
- Hagyja abba a szerencsejátékot!

- Quit gambling.
- Stop gambling.

Mért hagytad abba?

Why did you quit?

Hagyd ezt abba!

- Stop doing that.
- Stop doing that!

Hagyjuk ezt abba.

Let's stop doing this.

Azonnal hagyd abba!

Stop right now.

Abba kell hagynunk.

We must stop this.

Abba kell hagynod.

You have to stop.

Ki hagyja abba?

Who's quitting?

Sosem hagyom abba.

I'll never stop.

Kérlek, hagyd abba!

- Please stop it.
- Please stop it!

Abba fogod hagyni.

You will stop.

Hagyd abba ezt.

You should stop that.

Nem hagyom abba.

I won't stop doing it!

Ne hagyd abba!

- Don't stop.
- Don't quit.

Hagyja abba, kérem.

Could you stop, please?

Abba kell hagynom.

I've got to stop doing that.

- Abba kell hagynod a szerencsejátékot.
- Abba kell hagynod a nyerőgépezést.

You must stop gambling.

- Nem hagyta abba a dumát.
- Nem hagyta abba a beszédet.

- He never stops talking.
- He doesn't stop talking.

Úgyhogy nem hagytuk abba.

And so we didn't quit.

Hagyd abba a kiabálást!

- Stop yelling!
- Stop screaming.

Hagyd abba az olvasást.

Stop reading.

Tom abba akarja hagyni.

Tom wants to quit.

Hagyd abba az ellenállást!

Stop resisting!

Hagyd abba a panaszkodást!

- Stop carping!
- Stop kvetching!
- Stop complaining!

Hagyd abba a próbálkozást!

Stop trying.

Hagyd abba a hazudozást!

- Stop lying.
- Quit lying.

Hagyd abba a harcot!

Stop fighting!

Hagyd abba a fecsegést!

Stop babbling.

Hagyd abba a vitatkozást!

- Stop arguing.
- Don't argue.

Hagyd abba a bocsánatkérést!

Stop apologizing.

Tom abba fogja hagyni.

Tom'll quit.

Nem hagyom ezt abba.

I won't stop doing it!

Ne piszkálj, hagyd abba.

Stop harassing me.

Hagyod abba rögtön, Tom!

Tom, will you stop that?

Szerintem abba kellene hagynunk.

I think we should quit.

Hagyd abba a csúfolásomat!

Stop making fun of me!

Hagyd abba a szipogást!

Stop sniffling.

- Hagyd abba!
- Fejezd be!

- Stop it!
- Back off!

Ezt abba kell hagynunk.

We have to stop this.

- Fejezd be!
- Hagyd abba.

- Stop that!
- Stop that.

Hagyd abba az álmodozást!

Stop daydreaming.

Hagyd abba! Nem akarom.

Stop. I don't want to.

Tom sosem hagyja abba.

Tom never stops.

Hagyd már abba, Tomi!

Knock it off, Tom.

Hagyd abba az éneklést!

Stop singing.

- Hagyd abba!
- Állj!
- Hagyjad!

- Stop!
- Leave it!

Kértelek, hogy hagyd abba.

I asked you to stop it.

Hagyd abba a zümmögést.

Stop humming.

Hagyd abba a fantáziálást!

Stop fantasizing.

Hagyd abba a sírást!

- Stop crying.
- Stop crying!

Hagyd abba, amit csinálsz.

Stop doing what you're doing.

Abba az irányba tartok.

I'm headed that way.

Abba kell ezt hagynom.

I have to stop this.

- Hagyd abba!
- Fejezd be!
- Fejezd abba!
- Álljál le!
- Álljál már le!

- Stop it!
- Stop it.

- Miért hagytad abba a franciát?
- Miért hagytad abba a francia tanulását?

Why did you stop learning French?

- Hagyd abba! Kellemetlenül érzi magát emiatt.
- Hagyd abba! Emiatt kellemetlenül érzi magát.

Stop it! You're making her feel uncomfortable!

- Miért megy Tamás abba az iskolába?
- Miért jár Tom abba az iskolába?

Why does Tom go to that school?

Bepillantást engedett abba a csodába,

I've also had some fascinating insights into how -

Annyira, hogy abba kellett hagynia.

So much that he had to stop doing it.

Abba kell hagynod a dohányzást!

- It is necessary for you to stop smoking.
- You must quit smoking.

Abba kell hagynod a dohányzást.

You must give up smoking.

Nézzünk be abba a kávéházba.

Let's drop in at that coffee lounge.

Most hagyd abba a sírást.

Now stop crying.

Belefáradtam abba, hogy ezt hallgassam.

I am tired of hearing it.

Kérlek, hagyd abba a sírást!

Please stop crying.

Abba kellene hagynod az ivást.

- You should give up drinking.
- You should stop drinking.

Hagyd abba a hülye vicceidet!

Don't make stupid jokes.

Kérlek, hagyd abba az éneklést!

- Please stop singing.
- Please stop singing!

Kérlek, hagyd abba a fütyörészést.

Please stop whistling.

Azt akarjuk, hogy hagyjátok abba.

We want you to stop.

Péter beleszeretett abba a lányba.

Peter fell in love with the girl.

Tudtam, hogy abba fogod hagyni.

I knew you'd quit.

Kérlek, hagyd abba a nevetést.

Please stop laughing.

Hagyjuk abba az értelmetlen vitatkozást!

Let's stop this fruitless argument.

Sokan járnak abba a boltba.

That shop has many customers.

Miért hagytad abba a twitterezést?

Why did you quit using Twitter?

Hagyja abba a feleségem zaklatását!

Stop bothering my wife.

Abba kellene hagynod a dohányzást.

You ought to stop smoking.

Abba kell hagynom az ivást.

I have to stop drinking.

Hagyd abba ezt a sületlenséget.

Stop that nonsense.

- Hagyd már abba!
- Fejezd be!

- Stop that!
- Stop it!
- Stop that.
- Knock it off.

Abba kell hagynod az ivást.

You have to stop drinking.