Translation of "Wider" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Wider" in a sentence and their turkish translations:

Er tat die Arbeit wider Willen.

- İşi rızası olmadan yaptı.
- İşi zorlamayla yaptı.

Der Raum hallt von seiner Stimme wider.

Oda onun sesiyle yankılanıyor.

Die Berge spiegeln sich im See wider.

Dağlar gölde yansıyor.

- Wasser reflektiert Licht.
- Wasser spiegelt Licht wider.

Su ışığı yansıtır.

Weder Jesus noch diese Zeit spiegeln viel wider

Ne İsa'yı nede o dönemi çokda fazla yansıtmamakta

Auf seltsame Weise spiegelten sich unsere Leben wider.

Garip bir şekilde, hayatlarımız birbirini yansıtıyordu.

Dieses Diagramm spiegelt die Abnahme der Rohölimporte wider.

Bu şekil ham petrol ithalatının azaldığının bir göstergesidir.

Seine soldatische Art wider Erwarten den portugiesischen Prinzregenten besiegte.

Beklentilere rağmen askerlik tarzının Portekiz'in Prens Regent'ini kazandığı

- Das ist wider meine Religion.
- Das ist gegen meine Religion.

- O benim dinime karşı.
- O benim inancıma karşı.

Tom und Maria erörterten das Für und Wider einer Mindestlohnerhöhung.

Tom ve Mary asgari ücretin artırılmasının artılarını ve eksilerini tartışıyorlardı.

Die Musik, die du hörst, spiegelt deine innere Welt wider.

Dinlediğiniz müzik iç dünyanızı yansıtıyor.

- Der blaue Himmel wird im Meer widergespiegelt.
- Der blaue Himmel spiegelt sich im Meer wider.

Mavi gök, denize yansıyor.

- Das Mondlicht spiegelte sich auf dem See.
- Das Mondlicht spiegelte sich auf dem See wider.

Ay ışığı göle yansımıştı.

- Tom ist mit seinen Studenten nicht streng genug.
- Tom ist nicht streng genug seinen Schülern gegenüber.
- Tom ist nicht streng genug wider seine Schüler.

Tom öğrencilerine karşı yeterince otoriter değildir.

- Die Sprache widerspiegelt die Geschichte, die Bräuche und die Seele der Menschen, die sie sprechen.
- In der Sprache spiegeln sich die Geschichte, die Bräuche und die Seele des Volkes wider, von welchem sie gesprochen wird.

Dil tarihi, gelenekleri ve onu konuşan insanların ruhunu yansıtır.