Translation of "Jesus" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Jesus" in a sentence and their turkish translations:

- Jesus hasst dich.
- Jesus verabscheut dich.
- Jesus verabscheut euch.
- Jesus verabscheut Sie.
- Jesus abhorresziert Sie.

- İsa sizden nefret ediyor.
- İsa senden nefret ediyor.

- Jesus liebt dich.
- Jesus liebt euch.
- Jesus liebt Sie.

İsa seni seviyor.

"Jesus Christus ..."

"Tanrı aşkına ..."

Danke, Jesus.

Teşekkürler, İsa.

Jesus weinte.

İsa ağladı.

- Was würde Jesus tun?
- Was täte Jesus?

Jesus ne yapardı?

Jesus war Kapitalist.

İsa bir kapitalistti.

Jesus heißt dich willkommen.

İsa sizi karşılar.

Jesus war ein Zimmermann.

İsa bir marangozdu.

Jesus war ein Sozialist.

- İsa bir sosyalistti.
- Hz. İsa bir sosyalistti.

Ich glaube an Jesus Christus.

Ben İsa Mesih'e inanırım.

Jesus wurde in Bethlehem geboren.

Hz. İsa Beytüllahim'de doğdu.

Jesus Christus ist mein Erlöser.

İsa Mesih benim kurtarıcımdır.

Jesus wandelte auf dem Wasser.

İsa su üzerinde yürüdü.

Jesus steht genau in der Mitte

İsa tam olarak merkezde duruyor

Wir wissen nicht, wie Jesus aussah.

İsa'nın neye benzediğini bilmiyoruz.

Ich bin Jesus, den du verfolgst.

Ben sizin zulmettiğiniz İsa'yım.

Jesus Christus ist zum Buddhismus konvertiert.

Mesih İsa Budist oldu.

Das Fenster hinter Jesus ist etwas größer

Arkasındaki pencere İsa'nın biraz daha büyük

Jesus starb am Kreuz für unsere Sünden.

İsa bizim günahlarımız için çarmıhta öldü.

In diesem Gemälde isst Jesus mit seinen Jüngern

Bu tabloda İsa havarileriyle beraber yemek yiyor

Weder Jesus noch diese Zeit spiegeln viel wider

Ne İsa'yı nede o dönemi çokda fazla yansıtmamakta

Am nächsten Tag wollte Jesus nach Galiläa gehen.

İsa ertesi gün Celile'ye gitmeye karar verdi.

Ich habe eine persönliche Beziehung zu Jesus Christus.

Benim İsa Mesih ile kişisel bir ilişkim var.

Ist Jesus in dem Film „Sohn Gottes“ zu sexy?

İsa "Tanrı'nın Oğlu" filminde çok seksi midir?

Der Schauspieler, der den Jesus spielt, ist recht hübsch.

İsa'yı oynayan aktör oldukça yakışıklı.

Die Reaktionen der Menschen auf Jesus dort sind tatsächlich abgebildet

İnsanların orada İsa'ya verilen tepkiler resmedilmiş aslında

Derjenige, der symmetrisch gegen Jesus sitzt, ist der heilige Johannes

İsa'ya karşı simetrik oturan kişi Aziz John

Im Christentum wird geglaubt, dass Jesus der Sohn Gottes ist.

Hristiyanlıkta İsa'nın, Tanrı'nın oğlu olduğuna inanılır.

Jesus kam an den Jordan, um sich von Johannes taufen zu lassen.

İsa, Yahya tarafından vaftiz edilmek için Ürdün'e geldi.

Es gibt keine Gottheit außer Gott, und Jesus ist der Sohn Gottes.

Tanrı'dan başka tanrı yoktur ve İsa da Tanrı'nın oğludur.

Während des Essens sagt Jesus ihnen, dass einer von ihnen sie verraten wird.

Yemek sırasında İsa onlara içlerinden bir tanesinin ihanet edeceğini söylüyor

Jesus aber sprach: Vater, vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun!

Ve İsa dedi ki: " Tanrım, onları bağışla, zira onlar ne yaptıklarını bilmiyor."

Ostern ist ein wichtiges christliches Fest zum Gedenken an die Auferstehung von Jesus Christus.

Paskalya İsa Mesih'in dirilişini kutlayan önemli bir Hıristiyan bayramıdır.

Und wenn die Linien gleichmäßig gezeichnet sind, ist Jesus genau in der Mitte des Bildes.

Ve eşit şekilde çizgiler çekildiğinde İsa resmin tam ortasında

Die Form, die sie mit Jesus geschaffen haben, kann die V-Form, den heiligen Gral, symbolisieren.

İsa ile birlikte oluşturdukları şekil ise V şeklini yani kutsal kaseyi sembolize ediyor olabilir

„Wandelte Jesus über das Wasser und verwandelte es dann in Wein?“ – „Nein, das ist eine andere Geschichte!“

"İsa su üzerinde mi yürüdü ve onu şaraba mı dönüştürdü?" "Hayır bu başka bir konu!"

Zu der Zeit kam Jesus aus Galiläa an den Jordan zu Johannes, daß er sich von ihm taufen ließe.

Sonra İsa, Yahya tarafından vaftiz edilmek için Celile'den Ürdün'e geldi.

Liebe Brüder und Schwestern, Jesus Christus ist auferstanden. Die Liebe hat über den Hass triumphiert, das Leben hat über den Tod gesiegt, das Licht hat die Dunkelheit vertrieben!

Sevgili kardeşlerim, Hazreti İsa yükseldi! Sevgi nefret üzerinde zafer kazandı, hayat ölümü ele geçirdi, ışık karanlığı dağıttı.