Translation of "Unserem" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Unserem" in a sentence and their spanish translations:

unserem Verständnis helfen,

nos ayudan a comprender,

Unsere Verpflichtungen gegenüber unserem Land enden erst mit unserem Tod.

Las obligaciones hacia nuestro país nunca acaban sino con nuestras vidas.

In unserem eigenen Geist

una fuente de felicidad y paz

Willkommen in unserem Restaurant!

- ¡Bienvenida a nuestro restaurante!
- ¡Bienvenido a nuestro restaurante!

Willkommen in unserem Haus.

¡Bienvenidos a nuestra casa!

Willkommen in unserem Hause!

Bienvenido a nuestro hogar.

Wir zahlen für unseren Karnismus mit unserem Herzen und unserem Verstand,

Pagamos nuestro carnismo con nuestros corazones y mentes,

- Wir blieben bei unserem Onkel.
- Wir sind bei unserem Onkel geblieben.

Nos quedamos donde nuestro tío.

- Wir ernannten ihn zu unserem Vertreter.
- Wir ernannten ihn zu unserem Repräsentanten.

Le nombramos nuestro representante.

Erzähle niemandem von unserem Plan.

- No le cuentes nuestro plan a nadie.
- No le menciones nuestros planes a nadie.

Wirst du unserem Klub beitreten?

¿Te unirás a nuestro club?

- Wir geben mit unserem neuen Boot an.
- Wir prahlen mit unserem neuen Boot.

Estamos alardeando sobre nuestro nuevo bote.

- Hinter unserem Haus liegt ein Garten.
- Es liegt ein Garten hinter unserem Haus.

Hay un jardín detrás de nuestra casa.

- Wir heißen Sie in unserem Klub willkommen.
- Wir heißen Sie willkommen in unserem Club.

Le daos la bienvenida a nuestro club.

Die MEG-Machine an unserem Institut

y la máquina MEG que tenemos en el instituto

Wurde nicht in unserem Umfeld thematisiert.

no era algo que se discutiera en nuestros círculos sociales.

Die Beeinflussungen müssen nach unserem Verständnis

estas manipulaciones, que ahora entendemos,

Sollten wir dafür mit unserem Leben

nosotros íbamos a pagarlo con nuestras vidas,

Kommen wir nun zu unserem Thema

ahora vamos a nuestro tema

Dies war bereits in unserem Hauptthema

esto ya estaba en nuestro tema principal

Was ist mit unserem Mann passiert?

Que le paso a nuestro hombre

Der Lehrer stimmte unserem Plan zu.

Él profesor consintió con nuestro plan.

Unserem Land gehen die Energieressourcen aus.

- A nuestro país se le están agotando los recursos energéticos.
- Nuestro país se está quedando sin recursos energéticos.
- Los recursos energéticos se están acabando en nuestro país.

In unserem Leben brauchen wir Ziele.

En nuestra vida necesitamos una meta.

Die Rosen blühen in unserem Garten.

Las rosas florecen en nuestro jardín.

Alles geht glatt mit unserem Plan.

Todo va tal como lo planeamos.

Diese Blumen sind aus unserem Garten.

Estas flores son de nuestro jardín.

Wir sind bei unserem Onkel geblieben.

Nos quedamos en casa de nuestro tío.

Die Schnecken fressen an unserem Salat.

Los caracoles se han estado comiendo nuestras lechugas.

Hinter unserem Haus liegt ein Garten.

Hay un jardín detrás de nuestra casa.

- Wir haben einen Aufzug in unserem neuen Haus.
- Wir haben einen Lift in unserem neuen Haus.

Tenemos un ascensor en nuestra nueva casa.

- Wir fühlen uns wohl in unserem neuen Haus.
- Wir fühlen uns in unserem neuen Hause wohl.

- Estamos cómodos en nuestra nueva casa.
- Estamos cómodas en nuestra nueva casa.

- Jill ist das einzige Mädchen in unserem Verein.
- Jill ist das einzige Mädchen in unserem Klub.

Jill es la única chica en nuestro club.

Sie hängen alle gerahmt in unserem Haus.

Tenemos patentes enmarcadas en la pared de nuestra casa.

Kommen wir trotzdem zu unserem Thema zurück

de todos modos volvamos a nuestro tema

Das Eis wird unter unserem Gewicht brechen.

El hielo se romperá bajo nuestro peso.

Wintersport ist in unserem Land sehr beliebt.

Los deportes invernales son muy populares en nuestro país.

Er ist in unserem Land sehr bekannt.

Es muy conocido en nuestro país.

Diese Schmetterlinge sind selten in unserem Land.

Estas mariposas son raras en nuestro país.

Der Feind floh nach unserem ersten Angriff.

El enemigo huyó después de nuestro primer ataque.

Es liegt ein Garten hinter unserem Haus.

Hay un jardín detrás de nuestra casa.

Wir haben einen Garten vor unserem Haus.

Tenemos un jardín delante de nuestra casa.

In unserem Büro finden viele Arbeitstreffen statt.

En nuestra oficina se realizan muchas reuniones de trabajo.

Wir pflanzen nur Erdbeeren in unserem Garten.

Solo plantamos frutillas en nuestro jardín.

In unserem Garten ist ein kleiner Teich.

Hay un pequeño estanque en nuestro jardín.

In unserem Haus gibt es keinen Lift.

No hay un ascensor en nuestra casa.

Wir heißen Sie willkommen in unserem Club.

Le daos la bienvenida a nuestro club.

In unserem Viertel ist eine große Bibliothek.

En nuestro barrio hay una gran biblioteca.

Willst du Mitglied in unserem Klub werden?

¿Quieres hacerte miembro de nuestro club?

Dies ist eine Stadt in unserem Land.

Ésta es una ciudad de nuestro país.

- In unserem Zoo hat das weiße Löwenpaar Nachwuchs bekommen.
- In unserem Zoo gab es Nachwuchs beim weißen Löwenpärchen.

En nuestro zoo la pareja de leones blancos ha tenido descendencia.

Niemand in meinem Umfeld oder an unserem Küchentisch,

y nadie de mi círculo social o que cenara con nosotros

Waren Gene, die mit unserem Immunsystem assoziiert werden,

eran genes asociados al sistema inmunológico,

Göbeklitepe yahu ist in unserem Land in Şanlıurfa

Göbeklitepe yahu está en nuestra tierra, en lanlıurfa

Jetzt wurde Karuns Schatz in unserem Land ausgestellt

Ahora el tesoro de Karun se exhibió en nuestro país.

Das ist jetzt eine Frage in unserem Kopf

esta es una pregunta en nuestra mente ahora

Aber jetzt kommen wir zurück zu unserem Thema

pero ahora volvamos a nuestro tema

Dies ist einer der Mängel in unserem Bildungssystem.

Esta es una de algunas deficiencias en nuestro sistema educativo.

Wir bleiben nur 14 Tage in unserem Haus

Nos quedaremos solo 14 días en nuestra casa.

In mancherlei Hinsicht ähnelt der Mars unserem Planeten.

Marte se parece a nuestro planeta en algunos aspectos.

Das fügt unserem Problem eine neue Dimension hinzu.

Eso le añade una nueva dimensión a nuestro problema.

Er ist nicht mehr Mitglied in unserem Klub.

Él ya no es miembro de nuestro club.

Verglichen mit unserem Haus ist deines ein Palast.

Comparada a nuestra casa, la suya es un palacio.

Aus unserem Garten erhalten wir Blumen und Gemüse.

Nosotros obtenemos flores y verduras de nuestro jardín.

Die Heizung in unserem Studentenwohnheim funktioniert nicht richtig.

La calefacción de nuestro dormitorio no está funcionando bien.

Wir möchten, dass du zu unserem Fest kommst.

- Queremos que vengas a nuestra fiesta.
- Queremos que vengáis a nuestra fiesta.

Wir haben bei unserem Onkel zu Abend gegessen.

Cenamos en casa de nuestro tío.

Lass den Hund nicht auf unserem Bett schlafen.

No dejes que el perro duerma en nuestra cama.

Jill ist das einzige Mädchen in unserem Verein.

Jill es la única chica en nuestro club.

Jill ist das einzige Mädchen in unserem Klub.

Jill es la única chica en nuestro club.

Glück spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben.

La suerte juega un papel importante en la vida.

Wir haben einen Lift in unserem neuen Haus.

- Tenemos un ascensor en nuestra nueva casa.
- Nosotros tenemos un ascensor en nuestra nueva casa.
- Tenemos un elevador en nuestra nueva casa.
- Nosotros tenemos un elevador en nuestra nueva casa.

Ungefähr sieben Milliarden Menschen leben auf unserem Planeten.

Alrededor de siete mil millones de personas viven en nuestro planeta.

In unserem Algorithmus, in dem wir geben werden

en nuestro algoritmo en el que daremos

- Wir kamen drei Stunden vor unserem Flug am Flughafen an.
- Wir sind drei Stunden vor unserem Flug am Flughafen angekommen.

Vinimos al aeropuerto tres horas antes de nuestro vuelo.

Natürlich meine ich mit "unserem" Erbe alle Menschen überall.

Por "nuestro" legado, me refiero al de todas las personas del mundo.

Aber in unserem Fall hat es sich wirklich ausgezahlt.

Pero en nuestro caso, realmente valió la pena.

Das Absenken der Emissionen hängt von [unserem] Aufstieg ab.

La reducción de las emisiones depende de ambos factores.