Translation of "Unseren" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Unseren" in a sentence and their spanish translations:

-- unseren Menschen eben.

nuestro ser humano.

Die Verbindung zwischen unseren Händen und unseren Augen verbessern.

es mejorar la conexión de nuestras manos y ojos.

- Ich habe unseren Jahrestag vergessen.
- Ich habe unseren Hochzeitstag vergessen.

Olvidé nuestro aniversario.

Erreichen wir unseren Traum.

que llegamos a lo que queremos, a nuestro sueño.

Und unseren Planeten bewahren.

y preservar nuestro planeta.

Statt unseren Kindern beizubringen,

en lugar de enseñar a nuestros hijos

Minimiert tatsächlich unseren Pestizideinsatz

en realidad minimiza nuestro uso de pesticidas

Wir lieben unseren Staat

Amamos nuestro estado

Tom braucht unseren Rat.

Tom necesita nuestro consejo.

Nichts versperrt unseren Weg.

Nada obstruye nuestro camino.

Er spielte unseren Führer.

Él nos hizo de guía.

Wir hatten unseren Spaß.

- Nos divertimos.
- Lo pasamos bien.

Wir süßen unseren Tee.

Endulzamos nuestro té.

Tom mag unseren Hund.

A Tom le gusta nuestro perro.

- Sie neiden uns unseren Erfolg.
- Sie sind neidisch auf unseren Erfolg.

Ellos tienen celos de nuestro éxito.

- Ihre Arbeit entsprach nicht unseren Erwartungen.
- Deine Arbeit entsprach nicht unseren Erwartungen.

Tu trabajo no cumplió con nuestras expectativas.

Was unseren Gletschern Schaden zufügt.

y eso daña la salud de los glaciares.

Samt unseren schnell schmelzenden Gletschern,

mientras los glaciares se derriten rápidamente,

Uns in unseren Gedanken festfahren,

quedarnos atrapados dentro de nuestras cabezas,

Schließlich billigte er unseren Plan.

Él por fin aprobó nuestro plan.

Seine Ignoranz hemmte unseren Fortschritt.

Su ignorancia nos entorpeció en nuestro progreso.

Wir nennen unseren Hund Pochi.

Llamamos a nuestro perro Pochi.

Sie lehnte unseren Vorschlag ab.

Ella rechazó nuestra propuesta.

Wir hören mit unseren Ohren.

Oímos con las orejas.

Die Umwelt beeinflusst unseren Charakter.

Nuestro carácter se ve afectado por el entorno.

Der Manager genehmigte unseren Plan.

El gerente aprobó nuestro plan.

Wir sehen mit unseren Augen.

Vemos con los ojos.

Wir müssen unseren Haushalt ausgleichen.

Tenemos que nivelar nuestro presupuesto.

Wir haben unseren Zug verpasst.

Perdimos nuestro tren.

Wir nennen unseren Vater Oyajisan.

Nosotros llamamos a nuestro padre Oyajisan.

Gute Filme erweitern unseren Horizont.

Las buenas películas amplían nuestros horizontes.

Wir müssen unseren Plan ändern.

Tenemos que cambiar nuestro plan.

Tom hat unseren Erfolg vorhergesagt.

Tom predijo nuestro éxito.

- Ich sprach mit unseren Verkäufern.
- Ich habe mit unseren Leuten im Verkauf gesprochen.

Hablé con nuestro personal de ventas.

Lesen ist nicht weniger notwendig für unseren Geist als essen für unseren Körper.

Leer no es menos imprescindible para nuestra mente de lo que comer es para nuestro cuerpo.

- Wir füttern unseren Hund dreimal täglich.
- Wir füttern unseren Hund dreimal am Tag.

Alimentamos a nuestro perro tres veces al día.

Der Himmel breitet sich unter unseren Füßen genauso wie über unseren Häuptern aus.

El cielo está bajo nuestros pies, como también sobre nuestras cabezas.

- Wir hatten Angst, unseren Zug zu verpassen.
- Wir haben Angst, unseren Zug zu verpassen.

Teníamos miedo de perder el tren.

Wir erben die Erde nicht von unseren Vorvätern, sondern leihen sie von unseren Kindern.

No heredamos la tierra de nuestros antepasados, la tomamos prestada de nuestros hijos.

Frauen mit unseren ganz eigenen Formen.

mujeres con formas que son nuestras.

Wie die Formen von unseren Alltagsobjekten

por la relación de las formas de los objetos cotidianos

Was bekommen Sie von unseren Frauen?

¿Qué obtienes de nuestras mujeres?

Ein wilder Köter zertrampelte unseren Garten.

Perros vagabundos pasaron por mi jardín.

Sie sind neidisch auf unseren Erfolg.

Ellos tienen celos de nuestro éxito.

Die Mädchen waren gegen unseren Plan.

Las chicas estaban en contra de nuestro plan.

Er hat unseren Ehrenkodex nicht respektiert.

Él no respetó nuestro código de honor.

Kümmern wir uns um unseren Planeten.

Cuidemos nuestro planeta.

Wir füttern unseren Hund dreimal täglich.

Alimentamos a nuestro perro tres veces al día.

Wir nutzen unseren Mund zum Essen.

Nosotros usamos la boca para comer.

Der Krieg verläuft zu unseren Gunsten.

La guerra está yendo a nuestro favor.

Wir nehmen unseren Tee mit Zucker.

Tomamos el té con azúcar.

Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen.

El resultado no cumplió con nuestras expectativas.

Wir machen Zucker in unseren Tee.

Echamos azúcar en nuestro té.

Wir betrachten ihn als unseren Helden.

Le consideramos nuestro héroe.

Wir haben unseren Hund White genannt.

Llamamos a nuestro perro "White".

Nahrung ist Kraftstoff für unseren Körper.

La comida es combustible para nuestros cuerpos.

Wir wollen unseren Sohn Tom nennen.

Tenemos en mente llamar a nuestro hijo Tom.

In unseren spirituellen und religiösen Traditionen.

En nuestras tradiciones espirituales y religiosas.

Wir trinken unseren Tee mit Zucker.

Tomamos el té con azúcar.

Wir hören mit unseren zwei Ohren.

Nosotros escuchamos con los dos oídos.

Der Koch kam an unseren Tisch.

El chef se acercó a nuestra mesa.

Wir müssen nach unseren Pässen suchen!

¡Tenemos que buscar nuestros pasaportes!

Also begannen wir mit unseren Inhalten,

Entonces comenzamos a tomar nuestro contenido,

Verdammt, wir nehmen sogar unseren Inhalt

Diablos, incluso tomamos nuestro mismo contenido

In unseren Q & A Donnerstag Videos.

en nuestros videos de preguntas y respuestas jueves.

- Die Zeitung hat unseren Artikel noch nicht gebracht.
- Die Zeitung hat unseren Artikel noch nicht veröffentlicht.

- El diario aún no ha sacado nuestro artículo.
- El periódico aún no ha publicado nuestro artículo.

Die unseren fehlerhaften Archetypen von Führungskräften entsprechen.

que coincidan con arquetipos irreales de liderazgo.

Unser Planet verändert sich vor unseren Augen.

Nuestro planeta está cambiando ante nuestros ojos.

Zum Glück haben wir unseren Notfunk dabei.

Por suerte, teníamos nuestra radio de emergencia.

Wie wir über unseren eigenen Wert nachdenken

cómo nos valoramos

Oder füllen wir unseren Wasservorrat wieder auf

¿O reconocemos que nos queda poca agua que debemos reponer