Translation of "Zahlen" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Zahlen" in a sentence and their spanish translations:

- Zahlen bitte.
- Ich möchte zahlen bitte.

¿Me da la cuenta, por favor?

- Lass mich zahlen.
- Lass mich zahlen!

Deja que pague yo.

Zahlen bitte.

La cuenta, por favor.

Zahlen bitte!

¡La cuenta, por favor!

- Bitte addiere die Zahlen.
- Bitte addiert die Zahlen.
- Bitte addieren Sie die Zahlen.

Por favor añada los números.

Darf ich zahlen?

¿Cuánto tengo que pagarte?

Enorme Zahlen machen

haciendo números enormes

Ich werde zahlen.

- Yo pagaré.
- Voy a pagar.

Erwachsene lieben Zahlen.

A los adultos les encantan los números.

- Lass mich bezahlen.
- Lass mich zahlen!
- Lass mich bitte zahlen!

Pago yo, por favor.

Vergiss diese Zahlen nicht

No olvides estos numeros

Lass mich bitte zahlen!

Por favor, déjame pagar.

Wie möchten Sie zahlen?

¿Cómo le gustaría pagar?

Kellner! Ich möchte zahlen.

Camarero, deseo pagar.

Wir müssen Steuern zahlen.

- Tenemos que pagar impuestos.
- Debemos pagar impuestos.

Zahlen Sie in bar?

- ¿Va usted a pagar al contado?
- ¿Va a pagar en efectivo?

Die Zahlen lügen nicht.

Las cifras no mienten.

Warum sollte ich zahlen?

¿Por qué debería pagar?

Einige Bewohner zahlen nicht.

Algunos vecinos no pagan.

Die Zahlen wurden gefälscht.

Los números han sido falsificados.

Erwachsene lieben Zahlen sehr.

A los adultos les gustan mucho los números.

Nichtmitglieder zahlen 50 Dollar zusätzlich.

No miembros pagan 50 dólares extra.

Kann ich per Kreditkarte zahlen?

¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?

Sie weigerte sich zu zahlen.

Ella rehusó pagar.

Ich weigerte mich zu zahlen.

Yo rehusé pagar.

Ich werde für dich zahlen.

Pagaré por tí.

Nein. Ich möchte bar zahlen.

No. Quiero pagar en efectivo.

Kann ich mit Scheck zahlen?

¿Puedo pagar con un cheque?

Kann ich mit Karte zahlen?

¿Se puede pagar con tarjeta?

Ich werde mit Scheck zahlen.

Pagaré por cheque.

Ich muss die Miete zahlen.

Tengo que pagar el arriendo.

Wer wird die Rechnung zahlen?

¿Quién va a pagar la cuenta?

Lass mich heute Abend zahlen.

- Déjame invitarte a cenar esta noche.
- Déjame pagar esta noche.

Ich möchte per Scheck zahlen.

Quisiera pagar con cheque.

Muss ich fürs Benzin zahlen?

¿Debería pagar el gas?

- Zahlen bitte!
- Die Rechnung, bitte!

¡La cuenta, por favor!

Sie müssen im Voraus zahlen.

Deben pagar por adelantado.

Ich würde gerne bar zahlen.

Me gustaría pagar en efectivo.

Bitte addieren Sie die Zahlen.

Por favor añada los números.

Die Zahlen verwirren mich ein wenig, aber die Zahlen sind uns sehr wichtig

Los números me confunden un poco, pero los números son muy importantes para nosotros

- Sie wird höchstens fünfzig Dollar zahlen.
- Sie wird bis zu fünfzig Dollar zahlen.

- Ella pagará el máximo de cincuenta dólares.
- Ella pagará un máximo de cincuenta dólares.

- Du solltest deine Miete im Voraus zahlen.
- Sie sollten Ihre Miete im Voraus zahlen.
- Ihr solltet eure Miete im Voraus zahlen.

Tienes que pagar el arriendo por adelantado.

- 1, 3 und 5 sind ungerade Zahlen.
- Eins, drei und fünf sind ungerade Zahlen.

Uno, tres y cinco son números impares.

Ich bin völlig bereit zu zahlen.

Ya estoy lista para pagar.

Sie wird höchstens fünfzig Dollar zahlen.

Ella pagará el máximo de cincuenta dólares.

- Lass mich bezahlen.
- Lass mich zahlen.

Déjame pagar.

Das Rechnen befasst sich mit Zahlen.

La aritmética trata de los números.

Nicht-Mitglieder zahlen 50 Dollar mehr.

Los no miembros pagan 50 dólares más.

Er wird höchstens 20 Dollar zahlen.

Él va a pagar un máximo de 20 dólares.

Bitte zahlen Sie an diesem Schalter.

Por favor, pague en el mostrador.

Alle Amerikaner müssen ihre Steuern zahlen.

Todos los estadounidenses tienen que pagar sus impuestos.

Ich möchte gern per Kreditkarte zahlen.

Quiero pagar con una tarjeta de crédito.

Als wenn Sie nur Provision zahlen.

que si solo les paga comisión solamente.

- Die Menge der reellen Zahlen ist überabzählbar.
- Die Menge der reellen Zahlen ist nicht abzählbar.

El conjunto de los números reales es no-numerable.

- Warum zahlen, wenn man es umsonst haben kann?
- Warum zahlen, wenn man es umsonst bekommen kann?

¿Por qué pagar cuando puedes tenerlo gratis?

- Wenn’s ums Zahlen geht, verdrückt er sich immer.
- Wenn’s zum Zahlen wird, verdünnisiert er sich immer.

A la hora de pagar, siempre se escurre.

Wir können diese Zahlen im Überfluss sehen

podemos ver estas cifras en abundancia

Ich sagte die Zahlen mit geschweiften Klammern

Dije los números con llaves

Das Geschäft ist in den roten Zahlen.

El negocio está en números rojos.

Alle Familien mit Kindern zahlen einen Sonderpreis.

Todas las familias con niños se benefician de precios reducidos.

Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen.

- No deberías haber pagado la cuenta.
- No deberías haber pagado la factura.

Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab.

Los números impares se alternan con los pares.

Kann ich das Buch mit Scheck zahlen?

¿Puedo pagar el libro con un cheque?

Die Firma ABC schreibt erneut rote Zahlen.

La compañía ABC está otra vez en números rojos.

2, 4, 6 usw. sind gerade Zahlen.

Dos, cuatro, seis, etc. son números pares.

Er verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.

El dejó el restaurante sin pagar.

Das Produkt zweier negativer Zahlen ist positiv.

El producto de dos números negativos es positivo.

1, 3 und 5 sind ungerade Zahlen.

Uno, tres y cinco son números impares.

Bitte schreiben Sie die Zahlen in Ziffern.

Por favor escriba los siguientes números en cifras.

Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben.

He escrito todos los números hasta el treinta y uno.

Sie wird bis zu fünfzig Dollar zahlen.

Ella pagará el máximo de cincuenta dólares.