Translation of "Mit" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Mit" in a sentence and their spanish translations:

- Kommt mit.
- Komm mit!
- Komm mit mir mit.
- Komm mit mir!

- Venga conmigo.
- Ven conmigo.

- Ich fühle mit dir mit.
- Ich fühle mit euch mit.
- Ich fühle mit Ihnen mit.

Simpatizo.

mit Argumenten, mit Verstand,

con argumentos, con la razón,

Komm mit mir mit.

Venga conmigo.

- Komm mit.
- Kommt mit.

- Únete a nosotros.
- Sé parte nuestra.
- Únase a nosotros.

- Kommt mit.
- Komm mit!
- Komm mit mir!
- Kommen Sie mit mir.

- Vengan conmigo.
- Venga conmigo.
- Ven conmigo.
- Veníos.
- Véngase.

Kommst du mit uns mit?

¿Vas a seguir?

Ich komme mit dir mit.

Le acompaño.

Komm bitte mit mir mit.

Venga conmigo, por favor.

- Ja, ja, ich gehe mit euch mit.
- Ja, ja, ich gehe mit Ihnen mit.

Sí, sí, iré con vosotros.

- Kommt mit uns.
- Kommen Sie mit uns.
- Komm mit uns!

- Ven con nosotros.
- Ven con nosotras.
- Venga con nosotros.
- Venid con nosotros.
- Vengan con nosotras.
- Síguenos.
- Sígannos.
- Síganos.
- Vénganse.

- Iss mit uns.
- Essen Sie mit uns.
- Esst mit uns.

- Come con nosotros.
- Comed con nosotros.
- Come con nosotras.
- Comed con nosotras.

- Welcher von euch zwei kommt mit mir mit?
- Welcher von euch beiden kommt mit mir mit?
- Welcher von euch zweien kommt mit mir mit?
- Welche von euch zweien kommt mit mir mit?
- Welche von euch beiden kommt mit mir mit?
- Welche von euch zwei kommt mit mir mit?

¿Quién de ustedes dos vendrá conmigo?

Sie kommen jetzt mit uns mit.

Ahora vendrás con nosotros.

- Komm mit mir!
- Komm mit mir.

- Vengan conmigo.
- Venga conmigo.
- Ven conmigo.

Ihr beide kommt mit mir mit.

Vosotros dos venid conmigo.

- Kommt mit.
- Komm mit!
- Komm!
- Kommt!

¡Venid!

- Eile mit Weile!
- Eile mit Weile.

- Apresúrate despacio.
- Date prisa lentamente.
- Apresúrate lentamente.

- Sprich mit mir!
- Rede mit mir!

- ¡Háblame!
- ¡Habla conmigo!
- ¡Hablad conmigo!

- Komm mit uns!
- Komm mit uns.

- Ven con nosotros.
- Ven con nosotras.

- Kommt mit uns.
- Komm mit uns!

Ven con nosotros.

- Ihr arbeitet mit.
- Sie arbeiten mit.
- Du arbeitest mit.
- Du wirkst mit.
- Ihr wirkt mit.
- Sie wirken mit.
- Du kooperierst.
- Sie kooperieren.
- Ihr kooperiert.

Estás cooperando.

Komm mit.

Vamos.

Mit Vergnügen.

Con gusto.

Sing mit!

Canta.

Mit Vergnügen!

¡Con placer!

Kommt mit.

Únete a nosotros.

Komm mit!

Ven conmigo.

Mit Werbetreibenden

Ya ve que con publicidad,

mit Shopify.

con Shopify.

- Kommt mit uns.
- Kommen Sie mit uns.

- Venga con nosotros.
- Venid con nosotros.

- Wähle mit Bedacht!
- Wählen Sie mit Bedacht!

- Elige sabiamente.
- Elige con cuidado.

- Bring Essen mit.
- Bringen Sie Essen mit.

Traed comida.

- Lacht mit ihnen.
- Lachen Sie mit ihnen.

Ría con ellos.

Mit der neilpatel.com Website mit meinem Blog,

Con el neilpatel.com sitio web con mi blog,

- Lacht mit ihnen.
- Lachen Sie mit ihnen.
- Lachen Sie gemeinsam mit ihnen.

- Ría con ellos.
- Rían con ellos.

- Kommst du mit uns?
- Kommt ihr mit uns?
- Kommen Sie mit uns?

- ¿Vendrás con nosotros?
- ¿Vendrás con nosotras?
- ¿Vendréis con nosotros?
- ¿Vendréis con nosotras?

- Schreibe mit einem Füller, nicht mit einem Bleistift.
- Schreiben Sie mit einem Füller, nicht mit einem Bleistift.

Escribe con pluma, no con lápiz.

Mit Gott spreche ich Spanisch, mit den Frauen Italienisch, mit den Männern Französisch und mit meinem Pferd Deutsch.

Hablo en español con Dios, en italiano con las mujeres, en francés con los hombres, y en alemán con mi caballo.

- Komm jetzt mit mir.
- Kommen Sie jetzt mit mir.
- Kommt jetzt mit mir.

Ahora ven conmigo.

- Gott sei mit uns.
- Möge Gott mit uns sein.
- Gott sei mit uns!

Que Dios esté con nosotros.

- Geh mit diesen Männern.
- Geht mit diesen Männern.
- Gehen Sie mit diesen Männern.

- Ve con estos señores.
- Id con estos señores.
- Vaya con estos señores.
- Vayan con estos señores.

- Tom sprach mit Maria.
- Tom sprach mit Mary.
- Tom hat mit Mary gesprochen.

- Tom habló con Mary.
- Tom le habló a Mary.

- Bringen Sie Ihre Kinder mit.
- Bringt eure Kinder mit.
- Bring deine Kinder mit.

Lleve a sus hijos.

- Mit wem sprichst du?
- Mit wem unterhältst du dich?
- Mit wem redest du?

¿Con quién estás hablando?

Mit einfachen Werkzeugen und mit seinen bloßen Händen

Usando herramientas básicas y sus manos,

Was mit dem dreckigen Restaurant mit schrecklichem Service?

¿O el restaurante que está sucio con un servicio terrible?

Schreib deine Hausaufgaben mit Tinte, nicht mit Bleistift.

Escribe tus deberes con pluma, no con lápiz.

- Was ist mit euch?
- Was ist mit Ihnen?

- ¿Y usted?
- ¿Y vosotros?
- ¿Y vosotras?

- Schreib mit einem Kugelschreiber!
- Schreiben Sie mit Kugelschreiber.

Escribe con un bolígrafo.

- Mit wem sprichst du?
- Mit wem redest du?

¿Con quién estás hablando?

Ich spreche nicht mit dir, sondern mit ihr.

No te hablo a ti, sino a ella.

Mit dem Schiff zu fahren, gefällt mit sehr.

Me gusta viajar en barco.

- Habt Mitleid mit mir!
- Hab Erbarmen mit mir!

- ¡Tened piedad de mí!
- ¡Ten compasión de mí!

- Was ist mit morgen?
- Wie wär’s mit morgen?

¿Qué tal mañana?

Funktioniert dieser Motor mit Wechsel- oder mit Gleichstrom?

¿Este motor funciona con corriente alterna o corriente continua?

- Was ist mit dir?
- Was ist mit Ihnen?

¿Y tú?

- Maria spricht mit Fremden.
- Maria spricht mit Ausländern.

- María está hablando con extraños.
- María le está hablando a unos extraños.

- Sprich nicht mit mir.
- Sprecht nicht mit mir!

- No hables conmigo.
- No me hables.

- Keiner spricht mit mir.
- Niemand spricht mit mir.

Nadie habla conmigo.

- Bringt eure Kinder mit.
- Bring deine Kinder mit.

Trae a tus hijos.

- Friede sei mit dir!
- Friede sei mit dir.

¡Que la paz sea contigo!

- Gott sei mit uns.
- Gott sei mit uns!

Que Dios esté con nosotros.

- Spiel nicht mit Streichhölzern!
- Spiel nicht mit Zündhölzern!

No juegues con fósforos.

Welche von euch zwei kommt mit mir mit?

¿Quién de vosotros dos viene conmigo?

Mit Güte erreicht man mehr als mit Gewalt.

Más vale maña que fuerza.

- Reden Sie mit mir?
- Sprechen Sie mit mir?

- ¿Está hablando conmigo?
- ¿Está Ud. hablando conmigo?

- Nimm deinen Studentenausweis mit!
- Nimm deinen Studentenausweis mit.

- ¡Trae tu carnet de estudiante!
- ¡Tráete el carnet de estudiante!

Wir gehen ins Kino. Komm mit uns mit!

Vamos al cine. Ven con nosotros.

- Ich spreche mit dir.
- Ich rede mit dir.

Te hablo a ti.

Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.

Aquellos que siembran lágrimas, recogerán alegría.

Mit Klasse soll man siegen, mit Würde unterliegen.

Gana con clase, pierde con dignidad.

- Genie. Wie wäre es mit Pinterest mit Infografiken?

- Genio. Qué pasa Pinterest con infografías?

- Ich rede nicht mit dir, sondern mit dem Affen.
- Ich rede nicht mit dir, ich rede mit dem Affen.

No estoy hablando contigo, estoy hablando con el mono.

- Fahren Sie mit dem Zug oder mit dem Flugzeug ab?
- Fährst du mit dem Zug oder mit dem Flugzeug ab?
- Fahrt ihr mit dem Zug oder mit dem Flugzeug ab?

- ¿Te vas en tren o en avión?
- ¿Ustedes se van en tren o en avion?

mit Hightech-Elektrozäunen,

mediante cercado eléctrico de alta tecnología,

Mit fünf Reformen:

Con cinco reformas.

Mit zwei Jungen.

Con dos bebés.

Mit chemischen Waffen.

con armas químicas.

mit Strafgefangenen zusammengelegt.

estábamos mezclados con los presos comunes.