Examples of using "Sodass" in a sentence and their spanish translations:
para beneficio propio
para que puedan oírlas.
para que podamos meter más en un espacio realmente pequeño.
así que podemos notar una vez más la inmunodeficiencia.
por lo que es imposible investigar nada.
para que puedan soportar nuestro uso frecuente?
con las etiquetas perfectamente enfiladas milimétricamente para el mismo lado
Me hice a un lado para que pudiera pasar.
de modo que podrían trabajar o soñar en cualquiera de los dos?
y así monitorear constantemente los movimientos del bebé
el crecimiento se acelera más y más, de manera que de aquí a acá,
para que las economías legales puedan echar raíces aquí
para que vivamos cada día con lucidez y pasión.
de manera que los animales accedan solamente a un área pequeñita cada día,
para que la gente pueda disfrutar las vacaciones con sus familias?
Ella agitó las dos manos para que él la pudiera encontrar.
- Estaba muy cansado, de manera que me fui temprano a la cama.
- Estaba tan cansado que acabé yéndome a dormir pronto.
Jim entró a la habitación sin hacer ruido para no despertar al bebé.
Me dieron la bienvenida cálidamente, así que me sentí en casa.
Puedo hacerla en la nieve, será visible desde el aire.
se puede transmitir a cualquier dispositivo, para que pueda verlo en cualquier momento y en cualquier lugar.
por lo que no es necesario taladrar ni usar ganchos. Son fáciles de intercambiar ... duraderos y ligeros.
El restaurante estaba bien vacío, así que pude leer en paz mientras comía.
galardonadas , y todo su contenido se puede transmitir a cualquier dispositivo, para que pueda
Aquí están los puntos otra vez de forma que puedas ver cómo la proyección conserva el área
Me hice a un lado para que pudiera pasar.
Este tren salió de Aomori treinta minutos tarde. Desafortunadamente, no llegaremos a Tokio antes de mediodía.
Fuimos temprano al teatro para asegurarnos de que nadie se quedara sin butaca.
No es mi culpa. Los adultos me habían desanimado en mi carrera de pintura a la edad de seis años, y no había aprendido a dibujar nada excepto boas cerradas y boas abiertas.
Hablé despacio para que ellos pudieran entenderme.