Translation of "Letzten" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Letzten" in a sentence and their spanish translations:

- Den Letzten holt der Teufel.
- Den Letzten beißen die Hunde.

- El último mono es el que se ahoga.
- El último mono siempre se ahoga.

In dieser letzten Zeit

en ese momento final,

Es geschah letzten Oktober.

Ocurrió el pasado octubre.

Letzten Endes scheiterte ich.

Fallé después de todo.

über deinen letzten Blogpost.

acerca de su última publicación de blog.

- Wart ihr letzten Monat in Amerika?
- Waren Sie letzten Monat in Amerika?
- Warst du letzten Monat in Amerika?

¿Estuviste en América el mes pasado?

- Sein Bruder ist letzten Monat verschieden.
- Sein Bruder ist letzten Monat gestorben.

- Su hermano ha muerto el mes pasado.
- Su hermano murió el mes pasado.

- Sie hat Tom letzten Monat geheiratet.
- Letzten Monat hat sie Tom geheiratet.

Ella se casó con Tom el mes pasado.

In den letzten zehn Jahren

Durante la ultima década,

In den letzten paar Jahren

Durante los últimos años,

Besonders in den letzten Jahren.

especialmente en los últimos años

Und nach den letzten Restaurierungsarbeiten

Y después del último trabajo de restauración realizado

Das Vorhaben scheiterte letzten Endes.

El intento terminó en fracaso.

Ich schrieb ihr letzten Monat.

Yo le escribí a ella el mes pasado.

Den letzten beißen die Hunde.

El último mono es el que se ahoga.

Die Letzten beißen die Hunde.

Los perros muerden al que va último.

Das waren seine letzten Worte.

Esas fueron sus últimas palabras.

Ich erwischte den letzten Bus.

Alcancé el último bus.

Was ist letzten Monat passiert?

¿Qué pasó el mes anterior?

Was waren ihre letzten Worte?

¿Cuáles fueron sus últimas palabras?

Wo warst du letzten Montag?

¿Dónde estuviste el lunes pasado?

Wie waren deine letzten Prüfungen?

¿Cómo estuvieron tus últimos exámenes?

Tom verpasste den letzten Zug.

Tom perdió el último tren.

Letzten Endes scheiterte der Plan.

Al fin y al cabo el plan falló.

Er ist letzten August zurückgekommen.

Él volvió el agosto pasado.

Ich bin im letzten Waggon.

Estoy en el último vagón.

- Letzten Donnerstag habe ich mein Haus verkauft.
- Ich habe letzten Donnerstag mein Haus verkauft.

El jueves pasado vendí mi casa.

- Dieser Roman war eines seiner letzten Werke.
- Dieser Roman war eines ihrer letzten Werke.

Esta novela fue una de sus últimas obras.

- Ich bin letzten Monat nach Boston gefahren.
- Ich bin letzten Monat nach Boston gereist.

Fui a Boston el mes pasado.

- Der Alte sog seinen letzten Atemzug ein.
- Die Alte sog ihren letzten Atemzug ein.

El anciano dio su último suspiro.

- Der Staatsstreich wurde im letzten Moment verhindert.
- Der Putschversuch wurde im letzten Moment vereitelt.

El intento de golpe fue frustrado en el último momento.

Als eine der letzten zu schlüpfen...

Ser una de los últimas en salir

Aber sie hat einen letzten Trick.

Pero tiene un último truco.

Im Verlauf der letzten paar Jahre

En el transcurso de los últimos años,

Letzten Monat hat es viel geregnet.

El mes pasado llovió mucho.

Wo bist du letzten Sonntag hingegangen?

¿Adónde fuiste el domingo pasado?

Letzten Winter gab es viel Schnee.

Hubo mucha nieve el invierno anterior.

Das Krankenhaus wurde letzten Monat eröffnet.

- El hospital fue inaugurado el mes pasado.
- El hospital abrió el mes pasado.

Sie war letzten Monat in Amerika.

- Ella estuvo en América el mes pasado.
- Ella estuvo en Estados Unidos el mes pasado.
- El mes pasado ella estuvo en Estados Unidos.

Ich bin im letzten Monat umgezogen.

Me mudé el mes pasado.

Warst du letzten Monat in Amerika?

¿Estabas en Estados Unidos el mes pasado?

Ich bin letzten Sonntag nicht ausgegangen.

El domingo pasado no salí.

Die Ersten werden die Letzten sein.

Los primeros serán los últimos.

Er hat den letzten Zug verpasst.

- Él perdió el último tren.
- Perdió el último tren.

Letzten Monat hatten wir viel Regen.

El mes pasado llovió mucho.

Das ist Schnee vom letzten Jahr.

Esa es nieve del año pasado.

Sein Bruder ist letzten Monat gestorben.

Su hermano murió el mes pasado.

Und das geschah am letzten Montagabend?

¿Y eso pasó la noche del lunes pasado?

Carol hat letzten Monat Boston besucht.

Carol ha visitado Boston el mes pasado.

Seinen letzten Roman fand ich interessant.

Su última novela me resultó interesante.

Es schneite im letzten Winter viel.

Nevó mucho el último invierno.

Wir haben den letzten Zug verpasst.

Perdimos el último tren.

Wer hat den letzten Keks gegessen?

¿Quién se ha comido la última galleta?

Was hast du letzten Sonntag gemacht?

¿Qué hiciste el domingo pasado?

Ich habe mich letzten Monat erkältet.

Cogí un resfriado el mes pasado.

Ich bin letzten Montag angeln gegangen.

Fui a pescar el lunes pasado.

Tom war letzten Monat in Boston.

Tom estuvo en Boston el mes pasado.

Ich habe letzten Monat tüchtig gearbeitet.

Trabajé duro el último mes.

Ich war letzten Monat in London.

Estuve en Londres el mes pasado.

Ich ging letzten Samstag zum Park.

Fui al parque el sábado pasado.

Es war letzten Monat sehr kalt.

El mes pasado hizo mucho frío.

Ich werde es letzten Endes herausbekommen.

- Yo averiguaré finalmente.
- Con el tiempo averiguaré.

Tom ging letzten Jahr nach Boston.

Tom fue a Boston el año pasado.

Ich war letzten Herbst in Amerika.

- Fui a América el otoño pasado.
- Fui a Estados Unidos el otoño pasado.

Letzten Monat hat sie Tom geheiratet.

Ella se casó con Tom el mes pasado.

Zufällig hatte ich letzten Sonntag Zeit.

De casualidad estaba yo libre el domingo pasado.

Er hat Ann letzten Monat geheiratet.

- Él se casó con Ann el mes pasado.
- Él se casó con Ana el mes pasado.

Letzten Winter gab es viele Schneestürme.

Hubo muchas tormentas de nieve el último invierno.

Letzten Sommer ist sie dort hingegangen.

Ella fue el verano pasado.