Translation of "Außen" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Außen" in a sentence and their spanish translations:

Sie brauchen Hilfe von außen.

Necesitan ayuda externa.

Maria fühlte sich außen vor.

Mary se sintió excluida.

Sie stülpt ihre Eingeweide nach außen.

le saca las tripas

Die Tür war von außen verschlossen.

- La puerta se cerró desde fuera.
- La puerta estaba cerrada desde afuera.

Der Druck von außen wird immer stärker.

La presión externa se hace cada vez más intensa.

Mach bitte die Tür zu... von außen!

Cerrá la puerta, por favor... ¡la de afuera!

Von außen war das Haus sehr heruntergekommen.

El exterior de la casa estaba muy deteriorado.

Von außen und von oben her teilen wollen,

Desde arriba y afuera, dividirnos

Ich meine, von außen betrachtet ist es verlockend --

A primera vista, es bastante convincente...

Diese Schachtel ist außen grün und innen rot.

Esa caja es verde por fuera y roja por dentro.

- Ich fühlte mich übergangen.
- Ich fühlte mich außen vor.

- Me sentía excluido.
- Me sentí rechazado.
- Sentí que me daban de lado.

- Maria fühlte sich ausgeschlossen.
- Maria fühlte sich außen vor.

- Mary se sintió excluida.
- María se sentía excluida.

Bisher sah ich noch nie ein UFO von außen.

Nunca había visto un OVNI por fuera hasta ahora.

Sie lassen mich immer außen vor, wenn sie sich treffen.

Cuando ellos se reúnen, siempre me dejan de lado.

Die Wand ist nach innen hin weiß und nach außen hin grün.

La muralla es blanca por dentro, y verde por fuera.

Die nach außen schauen, träumen; die aber, die nach innen schauen, erwachen.

Aquellos que miran hacia fuera sueñan, pero aquellos que miran hacia el interior despiertan.

In einer Mikrowelle wird das Essen von innen und nicht von außen erwärmt.

En un microondas, los alimentos se calientan desde el interior y no desde el exterior.

- Jene Schule gleicht von außen einem Gefängnis.
- Die Schule sieht aus wie ein Gefängnis.

Esa escuela se ve por fuera como una prisión.

Ein Unternehmen, das weit davon entfernt ist, institutionalisiert zu werden, hat nur seine eigenen Gesetze und ist nach außen geschlossen.

Una empresa que está lejos de ser institucionalizada, solo tiene sus propias leyes y está cerrada al exterior.

Der Schlaf ist sehr wichtig für die Festigung von Erinnerungen und unterstützt folglich Lernprozesse. Während der Zeit des Schlafes empfängt das Hirn nur wenige Impulse von außen. Diese Zeit nutzt das Gehirn, um im Gedächtnis wichtige Informationen festzuschreiben und um unwichtige zu entfernen.

El sueño es muy importante para la fijación de los recuerdos, y consecuentemente ayuda al proceso de aprendizaje. En el sueño, el cerebro recibe solo unos pocos impulsos externos. La mente ocupa este tiempo para fijar en la memoria información importante y para quitar la irrelevante.

- Ich war eine Weile außen vor. Kannst du mich mal wieder auf Stand bringen?
- Ich war eine Zeit lang draußen. Kannst du mich auf den neuesten Stand bringen?
- Ich hab eine Zeit lang nichts mitbekommen. Kannst du mich auf den aktuellen Stand bringen?

He estado fuera un tiempo. ¿Puedes ponerme al día?