Translation of "Wild" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Wild" in a sentence and their russian translations:

Kapsel wild drehen ließ.

Gemini начала дико вращаться.

Mein Herz schlägt wie wild.

Разогнали кровь.

Betty ist wild auf Tanzen.

Бетти обожает танцевать.

Nicht alle Tiere sind wild.

Не все животные дикие.

Dieses Land ist ziemlich wild.

Эта страна довольно дикая.

Dennis kann manchmal sehr wild sein.

Деннис временами бывает очень груб.

Die Angst machte sie fast wild.

Она чуть не сошла с ума от беспокойства.

Sie ist ganz wild auf Kuchen.

- Она обожает пирожные.
- Она любит пирог.

Er war wild wie ein Bär.

Он был голоден как волк.

Er durfte wild herumtoben und das Umfeld kontrollieren,

Ему можно носиться как угорелому везде, где ему вздумается,

Der Mann ist der Jäger, die Frau sein Wild.

Мужчина - охотник, женщина - дичь.

Wie Schafe, Rinder, Wild und schaffen es nicht mehr heraus.

овцы, скот, олени — и не выбираются из них.

Manchmal wirbeln Schneeflocken so wild umher wie kleine tanzende Prinzessinnen.

Иногда снежинки, падая, крутятся так быстро, будто маленькие танцующие принцессы.

Ich bin so in Katzen vernarrt. Sie machen mich ganz wild.

Я так люблю кошек, я с ума схожу по кошкам.

In letzter Zeit bin ich total wild auf Joghurt mit Orangenmarmelade.

В последнее время я пристрастилась к йогурту с апельсиновым мармеладом.

Eisenkraut ist ein sogenanntes Unkraut, eine Pflanze, die vielerorts wild wächst.

Вербена - это так называемая сорная трава, дикорастущее растение, которое встречается повсеместно.

Wie Schafe, Rinder oder Wild und schaffen es dann nicht mehr heraus.

овцы, скот, олени — и не выбираются из них.

- Sie hat eine Leidenschaft für Kuchen.
- Sie ist ganz wild auf Kuchen.

Она обожает пирожные.

Als die Musikgruppe die Bühne betrat, wurde es in der Menge wild.

Когда группа вышла на сцену, толпа обезумела.

"Sehr beschäftigt" zu sein, bedeutet nicht, wie wild umherzulaufen und den Eindruck zu erwecken, dass man für nichts und niemanden Zeit habe.

Быть «очень занятым» не значит гоняться туда-сюда и себя вести, как будто времени ни для кого и ни для чего не хватает.