Translation of "Türkische" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Türkische" in a sentence and their russian translations:

İtalyayl Das türkische Koronavirus

Итальянский вирус короны Турции

Unsere Agenda Türkische Historische Gesellschaft

наша повестка дня Турецкое историческое общество

Türkische Geschichte studieren und verbreiten

Изучать и распространять турецкую историю

Das ist eine türkische Tradition.

Это турецкая традиция.

Uigurisch ist eine türkische Sprache.

Уйгурский — это тюркский язык.

Ich habe keine türkische Tastatur.

У меня нет турецкой клавиатуры.

Was macht die Türkische Historische Gesellschaft?

Что делает Турецкое Историческое Общество?

Der türkische Premierminister äußerte sich nicht.

Турецкий премьер-министр не выступил.

Ich mag die türkische Sprache sehr.

Я очень люблю турецкий язык.

Wenn wir keine türkische historische Gesellschaft haben

если у нас нет турецкого исторического общества

Das Türkische ist, wie gesagt, sehr alt

Турецкость очень старая, как я уже сказал

Sie übersetzen es ins Türkische, es übersetzt.

Вы переводите это на турецкий, это переводит.

Deshalb ist die Türkische Historische Gesellschaft so wichtig

Вот почему Турецкое историческое общество так важно

Die türkische Regierung hat 40 Millionen Dollar ausgegeben

Правительство Турции потратило 40 миллионов долларов

Heutzutage ist es nicht die türkische Republik Türkei

В настоящее время это не Турецкая Республика Турция

Türkische Historische Gesellschaft im Auftrag von Mustafa Kemal Atatürk

Турецкое историческое общество по приказу Мустафы Кемала Ататюрка

Die türkische historische Gesellschaft hat eine eigene Rechtspersönlichkeit angenommen

Турецкое историческое общество приобрело отдельную правосубъектность

Die türkische historische Gesellschaft hat diesen Job nicht erledigt

Турецкое историческое общество не справилось с этой работой

Aber als türkische Nation sind wir diesen Konzepten fremd

но как турецкая нация, мы чужды эти понятия

- Uigurisch ist eine türkische Sprache.
- Uigurisch ist eine Turksprache.

Уйгурский — это тюркский язык.

Tom hat versucht, ein Buch ins Türkische zu übersetzen.

Том попробовал перевести книгу на турецкий.

- Die türkische Botschaft in Buenos Aires sieht aus, als sei sie ein Gefängnis.
- Die türkische Botschaft in Buenos Aires gleicht einem Gefängnis.

Турецкое посольство в Буэнос-Айресе похоже на тюрьму.

Der Hauptpunkt, der gerufen werden sollte, ist die Türkische Historische Gesellschaft

главное, на что стоит обратить внимание - это Турецкое историческое общество

Mustafa Kemal Atatürk rief im Jahre 1923 die türkische Republik aus.

Мустафа Кемаль Ататюрк провозгласил образование Турецкой Республики в тысяча девятьсот двадцать третьем году.

Ich habe nicht gesagt, dass das Türkische das Epos der Existenz ist

Не сказал, что турецкость это эпос существования

Wieder ist es etwas, das nicht viel anders als türkische Muslime verwendet wird.

Опять же, это то, что не используется много, кроме турецких мусульман.

Werfen wir einen Blick darauf, was die Türkische Historische Gesellschaft tut, um sie zu tun.

Давайте посмотрим, что делает Турецкое историческое общество, чтобы сделать их?