Translation of "Arbeit" in Russian

0.170 sec.

Examples of using "Arbeit" in a sentence and their russian translations:

Arbeit zieht Arbeit nach sich.

Работа тянет за собой работу.

Die schwerste Arbeit ist, Arbeit vorzutäuschen.

Самая трудная работа - это имитация работы.

Meine Arbeit:

моя работа:

Gute Arbeit!

Молодцы!

Gute Arbeit.

Молодец.

Such Arbeit!

Ищи работу!

Arbeit adelt.

Труд облагораживает.

Mehr Arbeit?

Ещё работа?

- Arbeit schändet nicht.
- Arbeit ist keine Schande.

Работать не зазорно.

- Sie sucht Arbeit.
- Sie sucht eine Arbeit.

Она ищет работу.

- Er schaut sich nach einer Arbeit um.
- Er sucht Arbeit.
- Sie sucht Arbeit.
- Sie sucht eine Arbeit.

Он присматривает себе работу.

- Meine Arbeit ist beendet.
- Meine Arbeit ist getan.

- Моя работа окончена.
- Моя работа сделана.

- Beende deine Arbeit!
- Mach deine Arbeit zu Ende.

- Заканчивай работу.
- Заканчивайте работу.

- Maria liebt ihre Arbeit.
- Maria mag ihre Arbeit.

- Мэри нравится её работа.
- Мэри любит свою работу.

- Ich suchte nach einer Arbeit.
- Ich suchte Arbeit.

Я искал работу.

Wirklich gute Arbeit.

Хорошая работа.

An die Arbeit!

За работу!

Tom braucht Arbeit.

Тому нужна работа.

Ich suche Arbeit.

Я ищу работу.

Ich habe Arbeit.

- Мне надо работать.
- У меня есть работа.
- У меня есть кое-какая работа.

Beende deine Arbeit!

Заканчивай свою работу!

Ich will Arbeit.

Я хочу работу.

Du hast Arbeit.

- Тебе надо работать.
- Вам надо работать.

Suchst du Arbeit?

Ты ищешь работу?

Tom brauchte Arbeit.

Тому нужна была работа.

Er sucht Arbeit.

Он ищет работу.

Arbeit besiegt alles.

- Труд всё побеждает.
- Терпение и труд всё перетрут.

Gute Arbeit, Tom!

Отличная работа, Том.

Tom sucht Arbeit.

Том ищет работу.

Gute Arbeit, Mädchen!

Отличная работа, девочки.

Gute Arbeit, Jungs!

- Отличная работа, ребята.
- Отличная работа, парни.

Arbeit schändet nicht.

- Работать не зазорно.
- Работа не позор.

Ich hasse Arbeit.

Я ненавижу работу.

Tom hat Arbeit.

У Тома есть работа.

Hat er Arbeit?

У него есть работа?

Er braucht Arbeit.

Ему нужна работа.

- Ich muss zur Arbeit gehen.
- Ich muss zur Arbeit.

- Мне нужно идти на работу.
- Мне надо идти на работу.
- Я должен идти работать.
- Я должна идти работать.
- Я должен идти на работу.
- Я должна идти на работу.
- Мне надо идти работать.
- Мне надо на работу.
- Мне нужно на работу.

- Mach mit deiner Arbeit weiter.
- Setze deine Arbeit fort.

Продолжай работу.

- Setze deine Arbeit fort.
- Setzen Sie Ihre Arbeit fort.

Продолжай работать.

- Tom hat eine Arbeit gefunden.
- Tom hat Arbeit gefunden.

Том нашёл работу.

- Was macht die Arbeit?
- Wie steht's bei der Arbeit?

Как дела на работе?

- Zurück an die Arbeit!
- Geht wieder an die Arbeit!

- Возвращайся к работе!
- Возвращайтесь к работе!

- Ich mache bloß meine Arbeit.
- Ich mache nur meine Arbeit.
- Ich verrichte nur meine Arbeit.

Я только делаю свою работу.

- Gefällt Ihnen Ihre neue Arbeit?
- Gefällt euch eure neue Arbeit?
- Gefällt dir deine neue Arbeit?

- Вам нравится ваша новая работа?
- Ты доволен своей новой работой?

- Gehst du gern zur Arbeit?
- Gehen Sie gern zur Arbeit?
- Geht ihr gern zur Arbeit?

- Ты любишь ходить на работу?
- Тебе нравится ходить на работу?
- Вы любите ходить на работу?
- Вам нравится ходить на работу?

- Es war seine erste Arbeit.
- Das war ihre erste Arbeit.
- Dies war Ihre erste Arbeit.

- Это была её первая работа.
- Это была его первая работа.

- Warst du auf der Arbeit?
- Wart ihr auf der Arbeit?
- Waren Sie auf der Arbeit?

- Ты был на работе?
- Вы были на работе?
- Ты была на работе?

- Ihre Arbeit ist sehr gut.
- Deine Arbeit ist sehr gut.
- Eure Arbeit ist sehr gut.

- Ваша работа очень хороша.
- Твоя работа очень хороша.

- Die Arbeit ist halb getan.
- Die Arbeit ist zur Hälfte erledigt.
- Die Arbeit ist zur Hälfte getan.
- Die Arbeit ist halb fertig.
- Die halbe Arbeit ist erledigt.

Работа наполовину сделана.

- Gefällt Ihnen Ihre neue Arbeit?
- Gefällt euch eure neue Arbeit?
- Gefällt dir deine neue Arbeit?
- Bist du mit deiner neuen Arbeit zufrieden?

Вам нравится ваша новая работа?

- Geh wieder an die Arbeit.
- Geht wieder an die Arbeit.
- Gehen Sie wieder an die Arbeit.

- Возвращайся к работе!
- Возвращайтесь к работе!
- Возвращайся к работе.

- Tom hat seine Arbeit beendet.
- Tom hat seine Arbeit fertig gestellt.
- Tom hat seine Arbeit fertiggestellt.

Том доделал свою работу.

- Tom führt seine Arbeit zu Ende.
- Tom vollendet seine Arbeit.

Том заканчивает свою работу.

- Ich bin mit Arbeit eingedeckt.
- Ich bin zugehäuft mit Arbeit.

Я завален работой.

- Das war ihre erste Arbeit.
- Dies war Ihre erste Arbeit.

Это была её первая работа.

- Seine Arbeit gefällt ihm.
- Er ist mit seiner Arbeit zufrieden.

Он доволен своей работой.

- Die Arbeit ist fast gemacht.
- Die Arbeit ist beinahe fertig.

Работа почти сделана.

- Mach deine Arbeit aufmerksamer.
- Mache deine Arbeit mit mehr Sorgfalt.

- Делайте свою работу тщательнее.
- Делай свою работу тщательнее.

- Ich war auf der Arbeit.
- Ich war bei der Arbeit.

- Я был на работе.
- Я была на работе.

- Tom hat gute Arbeit geleistet.
- Tom hat ausgezeichnete Arbeit geleistet.

Том проделал отличную работу.

- Diese Arbeit wird gut bezahlt.
- Diese Arbeit bringt viel ein.

Эта работа очень хорошо оплачивается.

- Tom hat hervorragende Arbeit geleistet.
- Tom hat ausgezeichnete Arbeit geleistet.

- Том прекрасно справился.
- Том проделал отличную работу.

- Ich mache bloß meine Arbeit.
- Ich mache nur meine Arbeit.

- Я всего лишь делаю свою работу.
- Я всего лишь выполняю свою работу.
- Я просто делаю свою работу.

- Wart ihr auf der Arbeit?
- Waren Sie auf der Arbeit?

Вы были на работе?