Translation of "Fahren" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Fahren" in a sentence and their russian translations:

- Ich lerne fahren.
- Ich lerne Auto fahren.

Я учусь водить машину.

- Kannst du Auto fahren?
- Können Sie Auto fahren?
- Könnt ihr Auto fahren?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы знаете, как водить машину?

- Ich kann dich fahren.
- Ich kann euch fahren.
- Ich kann Sie fahren.

- Я могу тебя отвезти.
- Я могу Вас отвезти.
- Я могу вас отвезти.

- Ich lerne fahren.
- Ich lerne, Auto zu fahren.
- Ich lerne Auto fahren.

- Я учусь водить.
- Я учусь водить машину.

- Könnten Sie langsamer fahren?
- Könntest du langsamer fahren?

- Не могли бы вы вести медленнее?
- Ты можешь ехать медленнее?
- Ты не мог бы ехать медленнее?

- Unvorsichtiges Fahren verursacht Unfälle.
- Unbedachtes Fahren verursacht Unfälle.

Небрежное вождение приводит к ДТП.

- Morgen fahren wir ab.
- Wir fahren morgen ab.

- Мы уезжаем завтра.
- Мы завтра уезжаем.

- Lass alle Hoffnung fahren!
- Lasst alle Hoffnung fahren!

Оставь всякую надежду!

- Können Sie Auto fahren?
- Könnt ihr Auto fahren?

- Вы умеете водить машину?
- Вы водите машину?

Fahren entspannt mich.

- Вождение автомобиля меня успокаивает.
- Вождение автомобиля помогает мне расслабиться.

Kann irgendjemand fahren?

- Кто-нибудь умеет водить машину?
- Кто-нибудь может вести машину?

Fahren Sie vorsichtig!

Ладно. Поезжайте осторожно.

Wann fahren wir?

- Когда мы поедем?
- Когда едем?
- Мы когда уезжаем?

Ich will fahren.

- Я хочу вести машину.
- Я хочу сесть за руль.

Können Sie fahren?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?
- Ты умеешь водить?
- Вы умеете водить?

Ich kann fahren.

- Я умею водить машину.
- Я умею водить.

Wir werden fahren.

Мы поведём.

Fahren Sie vorsichtig.

- Ведите машину осторожно.
- Поезжайте осторожно!

Wer wird fahren?

- Кто поведёт машину?
- Кто поведёт?

Tom wird fahren.

- Машину поведёт Том.
- Том поведёт.

Lass Tom fahren.

Пусть машину ведёт Том.

Ich lerne fahren.

- Я учусь водить.
- Я учусь водить машину.

Ja, fahren wir!

Да, поехали!

Tom möchte fahren.

- Том хочет сесть за руль.
- Том хочет повести машину.

- Sie wird lernen zu fahren.
- Sie wird fahren lernen.

Она собирается научиться водить машину.

- Tom kann nicht Auto fahren.
- Tom kann nicht fahren.

Том не умеет водить машину.

- Können Sie Auto fahren?
- Kannst du ein Auto fahren?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?

- Kannst du Auto fahren?
- Kannst du ein Auto fahren?

- Ты умеешь водить машину?
- Вы умеете водить машину?

- Ich kann nicht fahren.
- Ich kann kein Auto fahren.

- Я не умею водить.
- Я не умею водить машину.
- Я не могу вести машину.

- Ich möchte Wasserski fahren.
- Ich würde gern Wasserski fahren.

Я хотел бы покататься на водных лыжах.

Ich bin zu müde zum Fahren. Könnten Sie fahren?

Я слишком устал, чтобы вести машину. Вы не могли бы повести?

- Er wollte zur See fahren.
- Er wollte ans Meer fahren.

- Он хотел поехать на море.
- Он хотел отправиться к морю.

- Ich möchte nach Lemberg fahren.
- Ich will nach Lemberg fahren ...

- Хочу во Львов...
- Я хочу съездить во Львов.
- Я хочу во Львов.
- Я хочу поехать во Львов.

- Ich möchte nicht fahren.
- Ich habe keine Lust zu fahren.

Я не хочу водить.

- Ich kann nicht Auto fahren.
- Ich kann kein Auto fahren.

Я не умею водить машину.

- Kann deine Frau Auto fahren?
- Kann Ihre Frau Auto fahren?

- Твоя жена умеет водить машину?
- Ваша жена умеет водить машину?

- Tom kann gut Ski fahren.
- Tom kann gut Schi fahren.

Том хорошо катается на лыжах.

- Wann fahren die nach Wien?
- Wann fahren sie nach Wien?

Когда они едут в Вену?

Unsere Ungerechtigkeitsfühler fahren aus.

Наши датчики несправедливости зашкаливают.

Kann sie Fahrrad fahren?

Она умеет кататься на велосипеде?

Die Züge fahren fahrplanmäßig.

Поезда следуют согласно расписанию.

Sie kann Auto fahren.

Она умеет водить машину.

Können Sie Auto fahren?

- Вы знаете, как водить машину?
- Вы умеете водить машину?

Fahren wir im Kreis?

Мы едем по кругу?

Können Sie Ski fahren?

Вы умеете кататься на лыжах?

Ich kann nicht fahren.

Я не могу вести машину.

Ich kann Auto fahren.

Я могу вести автомобиль.

Wann fahren wir los?

Когда мы уйдём?

Ich kann Ski fahren.

Я умею кататься на лыжах.

Kannst du Auto fahren?

Ты умеешь водить машину?

Er kann Auto fahren.

Он умеет водить машину.

Kann ich fahren, bitte?

Можно я сяду за руль, пожалуйста?

Fahren Sie zum Bahnhof!

- Поезжайте на вокзал!
- Езжайте к вокзалу!

Könnt ihr Auto fahren?

Вы умеете водить машину?

Wir fahren morgen Nachmittag.

Идём завтра днём.

Mayuko kann Fahrrad fahren.

Маюко может ездить на велосипеде.

Sie kann nicht fahren.

- Она не умеет водить машину.
- Она не умеет водить.
- Она не может вести машину.

- Du fährst.
- Sie fahren.

- Веди ты.
- Ты поведёшь.

Wir fahren nach Boston.

Мы едем в Бостон.

Sie fahren zu schnell.

- Вы слишком быстро едете.
- Вы слишком быстро ездите.

Lasst alle Hoffnung fahren!

Оставьте всякую надежду!

Tom kann Auto fahren.

- Том умеет водить машину.
- Том умеет водить.

Wir fahren morgen ab.

Мы едем завтра.

Ich werde selbst fahren.

- Я поведу сам.
- Я поведу сама.
- Я сам сяду за руль.
- Я сам поведу.
- Я сама поведу.
- Я сама сяду за руль.

Könntest du mich fahren?

- Ты не мог бы подвезти меня?
- Ты не мог бы меня подвезти?
- Вы не могли бы меня подвезти?

Ich kann Fahrrad fahren.

- Я умею кататься на велосипеде.
- Я могу ездить на мотоцикле.
- Я могу ездить на велосипеде.

Kann er Auto fahren?

Он умеет водить машину?

Tom kann nicht fahren.

- Том не умеет водить машину.
- Том не умеет водить.

Wir fahren nach Berlin.

Мы едем в Берлин.

Wie oft fahren Züge?

Как часто ходят поезда?

Wir fahren übermorgen ab.

Мы уезжаем послезавтра.