Translation of "Fahrt" in English

0.017 sec.

Examples of using "Fahrt" in a sentence and their english translations:

Fahrt zur Hölle!

Fuck everything.

Bitte fahrt vorsichtig.

Please drive carefully.

„Einfache Fahrt oder hin und zurück?“ – „Eine einfache Fahrt, bitte.“

"One way or round trip?" "One way, please."

- Gute Reise!
- Gute Fahrt!

- Have a safe trip.
- Have a nice trip!
- Bon voyage!
- Safe journey.
- Have a good trip!
- I wish you a good trip!

- Fahr langsamer!
- Fahrt langsamer!

Slow down!

Wann fahrt ihr los?

- When will you leave?
- When are you leaving?

Wie teuer die Fahrt wird

how much a rideshare should cost,

- Fahren Sie langsamer!
- Fahrt langsamer!

Slow down.

Fahrt ihr diesen Sommer weg?

Are you going away this summer?

Fahrt ihr mit dem Zug?

Are you taking the train?

Wie oft fahrt ihr einkaufen?

How often do you go shopping?

Fahrt ihr oft nach Boston?

Do you go to Boston often?

- Die Fahrt dauert ungefähr fünf Stunden.
- Die Fahrt wird ungefähr fünf Stunden dauern.

The trip will take approximately five hours.

- Lehn dich zurück und genieß die Fahrt!
- Lehnt euch zurück und genießt die Fahrt!
- Lehnen Sie sich zurück und genießen Sie die Fahrt!

Sit back and enjoy the ride.

Dass das Impfen an Fahrt aufnimmt.

ensure that vaccinations pick up speed for over three weeks .

- Gute Reise!
- Gute Fahrt.
- Gute Reise.

- Have a nice flight.
- Have a safe trip.
- Bon voyage!

- Schöne Reise!
- Gute Reise!
- Gute Fahrt.

- Have a nice trip!
- Bon voyage!
- Safe journey.

Planst du eine Fahrt nach Übersee?

Do you plan to go overseas?

Eine einfache Fahrt nach Newcastle bitte.

A single to Newcastle, please.

- Hat dir die Fahrt nach London Spaß gemacht?
- Hattest du Spaß bei der Fahrt nach London?

Did you have a good time on your trip to London?

Das Schiff setzte sich allmählich in Fahrt.

The ship slowly started to move.

Ich habe eine lange Fahrt vor mir.

I have a long drive ahead of me.

Machen wir eine Fahrt mit meinem Wagen!

Let's go for a ride in my car.

Wie viel kostet eine Fahrt zum Flughafen?

How much will it cost to get to the airport?

- Gute Reise!
- Eine sichere Reise!
- Gute Fahrt!

- Have a safe trip.
- Have a nice trip!
- I hope you have a good trip.
- Bon voyage!
- Have a good trip!
- Godspeed!

Die Fahrt dorthin dauert mindestens eine Stunde.

It's going to take at least an hour to get there.

Ich bin müde von der langen Fahrt.

I'm exhausted after all that driving.

- Fahren Sie Richtung Norden.
- Fahrt Richtung Norden.

Head north.

Es ist eine lange Fahrt nach Boston.

It's a long drive to Boston.

Wir genossen die Fahrt auf der neuen Autobahn.

We enjoyed driving along the new expressway.

Auf der Fahrt gerieten wir in einen Stau.

- We met a traffic jam on the way.
- We were caught in a traffic jam on the way.

Hattest du Spaß bei der Fahrt nach London?

Did you have a good time on your trip to London?

Während der Fahrt saß er schweigend und gedankenversunken.

During the trip, he sat silent absorbed in thought.

- Er fährt einen Pickup.
- Er fahrt einen Lastwagen.

He drives a truck.

Unsere Fahrt wurde aufgrund des starken Schneefalls abgesagt.

Our trip was canceled due to the heavy snow.

Tom spart Geld für eine Fahrt nach Boston.

Tom has been saving up money so he can go to Boston.

Eine Fahrt im Auto ist etwas für Kinder.

- Rides in the cars are for kids.
- Riding in the car is for kids.

Wann fahrt ihr dieses Jahr in die Ferien?

When are you going on holiday this year?

Sprich während der Fahrt nicht mit dem Fahrer.

Don't speak to him while he is driving.

Ich will nicht, dass ihr nach Boston fahrt.

I don't want you to go to Boston.

Bitte während der Fahrt nicht mit dem Fahrer sprechen.

- Please do not talk to the driver while he's driving.
- Please don't talk to the driver while he's driving.

Ich wünsch’ dir gute Fahrt nach deiner Heimstatt hin!

I bid thee a happy voyage to thine abode.

- Gute Reise!
- Gute Fahrt!
- Viel Spaß bei der Reise!

- Enjoy your trip.
- Have a nice trip!
- Have a good trip!

- Schöne Reise!
- Gute Reise!
- Gute Fahrt.
- Eine sichere Reise!

Bon voyage!

- Fahrt diesem Wagen hinterher.
- Fahren Sie diesem Wagen hinterher.

Follow that car.

Es ist eine sechsstündige Fahrt von Sofia nach Varna.

It is a six hours' drive from Sofia to Varna.

- Fahrt ihr mit dem Zug?
- Fahren Sie mit dem Zug?

Are you taking the train?

Sitzt eine Frau am Steuer, wird die Fahrt oft ungeheuer.

- Female driver, constant danger.
- Female drivers are a constant danger.

Lehnen Sie sich entspannt zurück und genießen Sie die Fahrt.

Sit back, relax and enjoy the ride.

- Fahr Richtung Osten.
- Fahren Sie Richtung Osten.
- Fahrt Richtung Osten.

Head east.

- Vergewissere dich vor der Fahrt, dass an deinem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.
- Vergewissern Sie sich vor der Fahrt, dass an Ihrem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.
- Vergewissert euch vor der Fahrt, dass an eurem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.

Check your car before you drive to make sure that your lights are working.

Auf halber Fahrt begann Tom, Maria zu vermissen, und machte kehrt.

Tom began to miss Mary half-way, and turned back.

Weil kaum Verkehr war, ging die Fahrt nach New York schnell.

There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.

Eine Fahrt mit dem Schiff dauert länger als mit dem Auto.

A trip by boat takes longer than by car.

Hör auf, während der Fahrt zu lesen, sonst wird dir schwindelig!

Stop reading while we're driving, or you'll get dizzy.

- Wann kehren Sie nach Italien zurück?
- Wann fahrt ihr nach Italien zurück?

- When are you going back to Italy?
- When are you returning to Italy?

- Gehen Sie weiter!
- Geht weiter!
- Fahren Sie weiter!
- Fahrt weiter!
- Weitergehen!
- Weiterfahren!

Drive on.

- Bleiben Sie ruhig und fahren Sie fort!
- Bleibt ruhig und fahrt fort!

Keep calm and carry on.

- Der Zug war dermaßen überfüllt, dass ich während der gesamten Fahrt stehen musste.
- Der Zug war so brechend voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.

The train was so packed that I had to stand up during the whole trip.

- Der Zug war so brechend voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
- Der Zug war dermaßen überfüllt, dass ich während der ganzen Fahrt stehen musste.

The train was so crowded that I had to stand up the whole trip.

Jede Fahrt zehrt an der Gesundheit der 64-Jährigen.

Jede Fahrt zehrt an der Gesundheit der 64-Jährigen.

- Bitte fahr vorsichtig.
- Bitte fahrt vorsichtig.
- Bitte fahren Sie vorsichtig.
- Fahre bitte vorsichtig!

Please drive carefully.

Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.

- The train was so crowded that I had to stand all the way.
- The train was so crowded that I had to keep standing all the way.

Wisst ihr schon, ob ihr nachher zum Strand fahrt und, wenn ja, wann?

Do you already know whether you will go to the beach afterwards, and, if yes, when?

Vergewissern Sie sich vor der Fahrt, dass an Ihrem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.

Check your car before you drive to make sure that your lights are working.

In letzter Zeit gibt es Anzeichen dafür, dass die Wirtschaft an Fahrt gewinnt.

Recently, there have been signs that the economy is picking up steam.

- Fahr nicht zu schnell!
- Fahrt nicht zu schnell!
- Fahren Sie nicht zu schnell!

Don't drive too fast.