Examples of using "Empfindet" in a sentence and their russian translations:
Том чувствует себя точно так же.
Том испытывает к Мэри глубокую привязанность.
- Я не думаю, что Том чувствует то же самое.
- Не думаю, что Том чувствует то же самое.
Кто невзгод не знал, тот и радость не поймёт.
Том подумал о том же, о чём и я.
Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!
- Ты тоже Тому не очень нравишься.
- Вы тоже Тому не очень нравитесь.
- Том тебя тоже недолюбливает.
- Том вас тоже недолюбливает.
Как правило, ощущению, что то или иное выражение звучит естественно или неестественно, нельзя слишком уж доверять. Даже если что-то вам кажется неестественным, нередко это просто потому, что вам недостает опыта.