Translation of "Gleiche" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Gleiche" in a sentence and their dutch translations:

Gleiche Brüder, gleiche Kappen.

Gelijke monniken, gelijke kappen.

Ich möchte das Gleiche.

Ik wil hetzelfde.

Der gleiche Ziel-Marketing-Algorithmus,

Datzelfde marketingalgoritme

Das Gleiche gilt für Tom.

Hetzelfde geldt voor Tom.

Das läuft aufs Gleiche hinaus.

- Het maakt niets uit.
- Het maakt geen verschil!

Das ist nicht das Gleiche.

Dat is niet hetzelfde.

Ich habe genau das gleiche Wörterbuch!

Ik heb precies hetzelfde woordenboek.

Ich hatte genau das gleiche Gefühl.

- Ik had helemaal hetzelfde gevoel.
- Ik had precies hetzelfde gevoel.
- Ik had exact hetzelfde gevoel.

Wir haben beide das gleiche Problem.

We hebben allebei hetzelfde probleem.

Ich täte das Gleiche für dich.

Ik zou hetzelfde voor jou doen.

Er verwendet das gleiche Wörterbuch wie ich.

Hij gebruikt hetzelfde woordenboek als ik.

Nicht wollen ist das Gleiche wie haben.

Niet willen is hetzelfde als hebben.

Ich habe das gleiche Problem wie du.

- Ik heb hetzelfde probleem als gij.
- Ik heb hetzelfde probleem als jij.

- Ich möchte dasselbe.
- Ich möchte das Gleiche.

Ik wil hetzelfde.

- Tom kaufte die gleiche Kamera, die Mary hat.
- Tom hat die gleiche Kamera gekauft, die Mary hat.

Tom kocht dezelfde camera die Mary ook heeft.

- Ich möchte dir die gleiche Frage noch einmal stellen.
- Ich möchte Ihnen die gleiche Frage gerne erneut stellen.

Ik zou u dezelfde vraag nog eens willen stellen.

Jane trug das gleiche Band wie ihre Mutter.

Jane droeg hetzelfde lint als haar moeder.

Ich habe das gleiche Wörterbuch wie dein Bruder.

Ik heb hetzelfde woordenboek als je broer.

An deiner Stelle würde ich das Gleiche tun.

Als ik in jouw plaats was zou ik hetzelfde gedaan hebben.

Ich wiederholte den Trick, die gleiche lustige Reaktion erwartend.

Ik deed het trucje nog een keer en verwachtte dezelfde hilarische reactie.

Die Denkweise, die derartige Gewalt ermöglicht, ist die gleiche.

de mentaliteit die zulk geweld mogelijk maakt, is dezelfde.

- Es ist immer das Gleiche.
- Es ist immer dasselbe.

Het is altijd hetzelfde.

Diese Hemden sind gleich; die haben die gleiche Farbe.

Deze shirts zijn hetzelfde. Ze hebben dezelfde kleur. .

Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.

Een taart in gelijke stukken snijden is nogal moeilijk.

Er übernahm die gleiche Methode für die Krabbenjagd mit Hummer.

Ze gebruikte aanvankelijk dezelfde methode voor de krabbenjacht met kreeften.

Das ist der gleiche Füller, den ich gestern verloren habe.

Dit is dezelfde pen die ik gisteren ben kwijtgeraakt.

Ich habe gelesen, dass andere Idioten die gleiche Meinung haben.

Ik heb gelezen dat andere idioten er net zo over denken.

Du bist nicht mehr die Gleiche, die ich kennengelernt habe.

Je bent niet meer degene die ik leerde kennen.

Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.

Telkens als hij hier komt, bestelt hij hetzelfde gerecht.

- Tom empfindet genauso wie ich.
- Tom dachte das Gleiche wie ich.

Tom dacht hetzelfde als ik deed.

Wer wird sie als Sieger verlassen? Nicht alle Tiere haben gleiche Chancen.

Wie wint de prijs? Dieren zijn niet gelijk.

Doch jede Nacht droht ihnen die gleiche Gefahr. Bis die Haie abziehen.

Maar ze trotseren elke nacht hetzelfde gevaar... ...tot de haaien vertrekken.

- Das ist nicht das Gleiche.
- Das ist anders.
- Das ist nicht dasselbe.

Dat is niet hetzelfde.

Jeder, ohne Unterschied, hat das Recht auf gleichen Lohn für gleiche Arbeit.

Iedereen heeft het recht op gelijke verloning, zonder discriminatie.

Wenn zwei Personen die gleiche Meinung haben, ist eine von ihnen überflüssig.

Als twee personen dezelfde opinie hebben, is een van hen overbodig.

Wenn zwei Menschen immer die gleiche Meinung haben, ist einer von ihnen überflüssig.

Als twee mensen altijd dezelfde mening hebben, is een van hen overbodig.

Brazilien hat auf dem Globus die gleiche Form wie auf der Mercator-Projektion.

Brazilië heeft op de wereldbol dezelfde vorm als op de Mercator projectie.

- Nicht wollen ist das Gleiche wie haben.
- Wer nicht will, der hat schon.

Niet willen is hetzelfde als hebben.

- Er haut immer in die gleiche Kerbe.
- Er schlägt stets auf denselben Amboss.

Hij slaat altijd op hetzelfde aambeeld.

Fühlt er beim Sex mit mir das Gleiche, was er mit ihnen gefühlt hat?

Voelt hij tijdens de seks met mij hetzelfde als wat hij met hen voelde?

Ich bin erstaunt, dass es dich nicht langweilt, jeden Tag das Gleiche zu machen.

Het verwondert mij, dat het u niet verveelt alle dagen hetzelfde te doen.

Es führen viele Wege zum Gipfel eines Berges, doch die Aussicht bleibt die gleiche.

Vele wegen leiden naar de top van de berg, maar het uitzicht blijft hetzelfde.

- Das gleiche Wörterbuch habe ich auch.
- Das ist das Wörterbuch, was ich auch habe.

Dit is hetzelfde woordenboek als ik heb.

- Sie sind gleich alt.
- Sie sind gleichaltrig.
- Sie haben dasselbe Alter.
- Sie haben das gleiche Alter.

Ze zijn van dezelfde leeftijd.

- Wir haben das gleiche Alter.
- Wir sind gleichaltrig.
- Wir sind gleichen Alters.
- Wir sind gleich alt.

We zijn even oud.

- Ich bin genauso alt.
- Ich bin im gleichen Alter.
- Ich befinde mich im gleichen Alter.
- Ich habe das gleiche Alter.

- Ik ben dezelfde leeftijd.
- Ik ben net zo oud.

- Alle Leute in diesem Saal haben das gleiche Geschlecht.
- Alle in diesem Raum haben dasselbe Geschlecht.
- Die Leute in diesem Zimmer haben alle dasselbe Geschlecht.

Alle personen in deze zaal zijn van hetzelfde geslacht.

Leute machen sich viel mehr Sorgen über die Ewigkeit nach ihrem Tod als über die Ewigkeit, die vor ihrer Geburt vergangen ist. Es ist aber die gleiche Menge Ewigkeit und sie erstreckt sich von unserem Standpunkt aus in jede Richtung.

Mensen maken zich veel meer zorgen over de eeuwigheid na hun dood dan over de eeuwigheid die zich voor hun geboorte heeft afgespeeld. Het is echter dezelfde hoeveelheid eeuwigheid, die zich uitrolt in alle richtingen vanaf het punt waar wij staan.