Translation of "Bemühungen" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Bemühungen" in a sentence and their portuguese translations:

- Deine Bemühungen sind vergeblich.
- Deine Bemühungen sind umsonst.

Seus esforços são fúteis.

Seine Bemühungen trugen Früchte.

Seus esforços deram frutos.

Unsere Bemühungen waren vergeblich.

Todos os nossos esforços foram em vão.

Danke für deine Bemühungen.

Obrigado pelo esforço.

Ich schätze deine Bemühungen.

Aprecio os teus esforços.

Toms Bemühungen wurden belohnt.

Os esforços de Tom foram recompensados.

Alle meine Bemühungen waren vergeblich.

Todos os meus esforços foram em vão.

Alle ihre Bemühungen waren vergebens.

- Todos os esforços delas foram em vão.
- Todos os esforços deles foram em vão.
- Todos os seus esforços foram em vão.

Seine Bemühungen waren alle vergeblich.

Todos os pedidos dele foram em vão.

Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis.

Todos os nossos esforços foram em vão.

Er versagte trotz seiner großen Bemühungen.

Ele falhou apesar de seus grandes esforços.

Deine Bemühungen haben zu nichts geführt.

- Os seus esforços reduziram-se a nada.
- Os teus esforços se reduziram a nada.

...trotz all unserer Bemühungen, sie zu erhalten.

apesar de todo o esforço, do esforço de conservação.

Gerade in internationalen Bemühungen der Türkei gefunden

Apenas encontrado em esforços internacionais Turquia

Der Erfolg ist das Ergebnis deiner Bemühungen.

O êxito é resultado de seus esforços.

Naturschützer verstärken die Bemühungen, die verbliebenen Wildnashörner zu retten.

Conservacionistas estão a esforçar-se para salvar os rinocerontes selvagens.

Trotz aller Bemühungen ist es mir nie gelungen, sie zufriedenzustellen.

Apesar de tantos esforços, nunca consegui agradá-la.

Alle ärztlichen Bemühungen waren vergeblich, und der Mann starb alsbald.

Todos os esforços do médico foram em vão e o homem logo morreu.

- Ich weiß deine Anstrengungen zu schätzen.
- Ich schätze deine Bemühungen.

Aprecio os teus esforços.

Toms Bemühungen, einen Laden für westliche Kleidung zu eröffnen, waren vergeblich.

Os esforços de Tom para abrir uma loja de roupas não deram resultados.

Ich weiß deine Bemühungen zu schätzen, aber ich glaube nicht, dass du uns damit weiterhilfst.

Eu aprecio o que você está fazendo mas acho que isso não vai ajudar.

Ein Ofen hält mich warm, und ein Schachspiel leistet mir Gesellschaft: trotz der heroischen Bemühungen des Läufers wird heute Abend Weiß verlieren.

Uma estufa me aquece e um jogo de xadrez me faz companhia: apesar dos esforços heroicos do bispo, as brancas esta noite vão perder.