Translation of "'links'" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "'links'" in a sentence and their portuguese translations:

Links.

Links.

Rechts oder links?

Direita ou esquerda?

Halte dich links.

Siga até a esquerda.

Soll Links bauen?

É conseguir links.

Es sind Links.

São links.

In-Text-Links sind besser Aus als Nicht-Text-Links.

Os links no texto se saem melhor do que os links fora de texto.

Oder links? Richtung Schlucht?

Ou ali, para a esquerda, na direção da ravina?

Links ist ein Geheimweg.

Há um caminho secreto à esquerda.

Biege nach links ab.

Vire à esquerda.

Der Ausgang ist links.

- A saída está à esquerda.
- A saída é à esquerda.
- A saída é pela esquerda.
- A saída fica à esquerda.

Die Engländer fahren links.

Os ingleses dirigem à esquerda.

Als wir Links bauten,

Quando fizemos link building,

Von Links oder Markenabfragen.

links ou pesquisas de marca.

Es ist da hinten links.

- Fica ali à esquerda.
- É ali à esquerda.

Ist Tom Links- oder Rechtshänder?

Tom é canhoto ou destro?

Sie erhalten eine Handvoll Links.

você receberá alguns links.

Ihre Links, ihre Ranglisten bekommen.

link building para eles, conseguindo rankings.

Füge die Links nicht hinzu.

não adicione links.

Und fügen Sie Links hinzu.

e adicione links.

Links erstellen, mehr Inhalte schreiben?

Fazer link building? Escrever mais conteúdo?

Und Tausende von Links sofort

e milhares de links imediatamente

Wer kümmert sich um Links?

quem se preocupa com links?

Seiten mit den wenigsten Links.

populares que têm a menor quantidade de links.

Links unten ist das afrikanische Zeichen

no canto inferior esquerdo é o sinal africano

Der Wagen bog nach links ab.

O carro virou à esquerda.

Nehmen Sie die nächste Straße links!

Vire à próxima esquerda.

Tom ließ Maria völlig links liegen.

Tom ignorou Mary completamente.

Und sie benutzen Dinge wie Links

E eles estão usando coisas como links,

Bevor die internen Links wirklich ankommen

antes dos links internos realmente funcionarem

Weitere Links oder mehr Inhalte schreiben.

link building ou escrever conteúdo.

Baut Links auf durch WordPress-Themen.

fazer link building por meio de temas do WordPress.

Kaufen Sie nichts für die Links.

Não compre nada pelos links.

Ahrefs zeigt Ihnen, wie viele Links

O Ahrefs irá te mostrar quantos links

Um die Oase zu erkunden, drücke 'Links'.

Se quiser explorar o oásis, pressione "esquerda".

Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt.

Ele queria que o taxista virasse à esquerda.

An der ersten Ecke bitte links abbiegen.

Por favor vire à esquerda na próxima curva.

Ich habe versucht, mit links zu schreiben.

Tentei escrever com a mão esquerda.

Arabisch wird von rechts nach links gelesen.

O árabe se lê da direita para a esquerda.

Papa, welche Hand ist bei mir links?

Papai, qual é a minha mão esquerda?

Links ist, wo der Daumen rechts ist.

A esquerda é onde o polegar fica à direita.

Du hast das Hemd auf links an.

Sua camisa está pelo avesso.

Der Computer steht links von den Frauen.

O computador está à esquerda das mulheres.

Arabisch wird von rechts nach links geschrieben.

O árabe se escreve da direita para a esquerda.

Du hast deinen Pullover auf links an.

Você está usando seu suéter ao contrário.

- Wenn Sie also Links von Infografiken möchten,

- Então, se você quiser links de infográficos,

Dieser Inhalt baut du Links, du bekommst

esse conteúdo, você está fazendo link building, está conseguindo

Diese Links ohne sie tatsächlich zu bauen.

conseguindo esses links sem fazer link building realmente.

Du wirst anfangen, Links zurück zu bekommen.

você vai começar a receber backlinks.

Und es hatte all diese Edu-Links.

e tinha vários links educativos.

Aber Links sind wirklich schwer zu erstellen.

Mas links são difíceis de conseguir.

Und welche Artikel bekommen die meisten Links.

e quais artigos obtêm a maioria dos links.

Für statisches Überleben drück 'Links' und dann 'Okay'.

Para tentar a sobrevivência estática, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

An der Ecke bog er nach links ab.

Ele virou à esquerda na esquina.

Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab!

Vire à esquerda na próxima esquina.

Das Tier links oben soll ein Drache sein.

O animal acima à esquerda pode ser um dragão.

Auf dieser Straße darf man nicht links abbiegen.

Você não pode virar à esquerda nessa rua.

Du gehst nach links, ich gehe nach rechts.

Você vai para a esquerda, eu vou para a direita.

Der Grund dafür ist Jeder könnte Links bauen,

Isso porque todo mundo consegue fazer link building.

Hat mehr Links es sollte ganz oben stehen. "

tem mais links ele deve ser ranqueado no topo".

In Verkäufe oder soziale Aktien oder sogar Links,

em vendas ou compartilhamentos sociais ou até mesmo em links

Nicht wie viele Links auf eine Site verweisen,

Não quantos links apontam para um site,

Aber nicht überoptimieren und habe alle internen Links

Mas não otimize demais e coloque a mesma coisa

Scrub deine Liste, setze nicht zu viele Links,

Limpe sua lista, não coloque muitos links,

Es geht nicht ums Verkaufen Links oder ähnliches.

Não é sobre vender links ou algo assim.

Ich sitze nicht da Aufbau der Links, wie,

Eu não estou sentado lá fazendo link building.

Ich habe Links gekauft, die du nicht haben solltest.

Eu comprei links que não deveria ter comprado.

Verglichen nur Leute gefragt in Ihrer Branche für Links.

em comparação com simplesmente pedir links para pessoas na sua indústria.

Wenn es um soziale kommt Shares und Back Links,

quando se trata de compartilhamentos sociais e backlinks,

Aber im Allgemeinen, das Links innerhalb des Textes sind

mas no geral, os links no seu texto vão

Sagen wir, sie beide schon habe Millionen von Links,

Digamos que ambos já tem milhões de links,

Diese Links sind nicht wirklich helfe dir so sehr.

Esses links não te ajudam tanto assim.

Sie können Links mit erstellen genau die gleiche Taktik.

você pode conseguir links usando as mesmas táticas.

- An der Ecke bogen wir links ab und fuhren nach Norden.
- Wir sind an der Ecke links abgebogen und nordwärts gefahren.

Nós viramos à esquerda na esquina e seguimos para o norte.

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda" e "aceitar".

Um die Oase zu erkunden, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

Se quiser explorar o oásis, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Willst du den Helikopter nehmen und dich abseilen, drücke 'Links'.

Se quiser entrar no helicóptero e depois fazer rapel, selecione "esquerda".

Hebräisch schreibt man von rechts nach links, genauso wie Arabisch.

O hebraico se escreve da direita para a esquerda, assim como o árabe.

Links nur zu Spam verlassen und versuche Verkehr zu bekommen.

deixando links simplesmente para fazer spam e tentar receber tráfego.

Was ist mit den internen Links, die sich darauf beziehen

e em relação aos links internos que referenciam

Verwenden Sie interne Links wie die Dos und die Don'ts.

estar usando os links internos, o que fazer e o que não fazer.

- Richtig. Du kannst nicht einfach Leute dupieren und Links hinzufügen

- Correto Você não pode simplesmente enganar as pessoas e adicionar links

Auf ihrer Website und dann Fügen Sie interne Links hinzu

do site delas, e de adicionar os links internos

Du willst auch nicht hinzufügen in mehr als drei Links

Você também não deve adicionar mais de três links

Aber diese Links werden schließlich helfen Sie Rankings zu steigern.

mas esses links vão eventualmente te ajudar a aumentar seus rankings.

Um fünf Links zu umgehen, und das ist in Ordnung.

para conseguir em torno de cinco links e isso é normal.

Aber das führt mich links oder rechts von der Route weg.

Mas, assim, irei desviar-me da nossa rota.

Wenn du die Klippen hochsteigen willst, drücke 'Links' und dann 'Okay'.

Se quiser  subir o penhasco, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Schau nach links und rechts, bevor du über die Straße gehst!

Olhe para a esquerda e para a direita antes de atravessar a rua.