Translation of "Nach" in English

0.009 sec.

Examples of using "Nach" in a sentence and their english translations:

nach und nach unterdrückt.

in the early 1960s.

- Denk scharf nach!
- Denkt scharf nach!
- Denken sie scharf nach!

- Put your thinking cap on!
- Think hard.

Nach dem Islam nach den Toten

According to Islam, after the dead

Er verbessert sich nach und nach.

He is getting better bit by bit.

Er stieg nach und nach auf.

He worked his way up.

- Denk darüber nach.
- Denke darüber nach.

- Think about it.
- Think about it!

Tom verbessert sich nach und nach.

- Tom is getting better bit by bit.
- Tom is gradually getting better.

Nach und nach erholte sie sich.

- Bit by bit, she recovered.
- Little by little, she recovered.
- She recovered bit by bit.
- She gradually recovered.

- Nach der Arbeit gehe ich direkt nach Hause.
- Nach Feierabend geh ich direkt nach Hause.

After work I go straight home.

Nach unten?

Down?

nach Australien

to Australia

nach unten

30 seconds Contact light

Und nach…

And eventually...

Nach Ihnen.

After you.

Nach Ihnen!

After you!

Nach links!

Turn left!

Nach Süden.

- To the south.
- Southward.

Denk nach!

Think!

Schau nach!

- Check this.
- Take a look.

- Nach der Arbeit gehe ich direkt nach Hause.
- Ich gehe nach der Arbeit sofort nach Hause.

- After work, I go right home.
- After work I go straight home.
- I go right home after work.
- I go straight home after work.

- Tom ging nach der Schule direkt nach Hause.
- Tom ging nach der Schule gleich nach Hause.

Tom went straight home after school.

- Wir fliegen nicht nach Australien, sondern nach Neuseeland.
- Wir fahren nicht nach Australien, sondern nach Neuseeland.

We aren't going to Australia. We're going to New Zealand.

Verbindet sich das Publikum nach und nach

we, the audience,

Nach dem Koran, nach Karun Torah, Korah

According to the Qur'an, according to Karun Torah, Korah

Läuft alles nach Plan? - Alles nach Plan!

Is everything going according to plan? - Everything according to plan!

Nach und nach vergaß er den Vorfall.

By and by he forgot that affair.

Diese Pflanze ist nach und nach gewachsen.

This plant grew little by little.

Die Nachricht verbreitete sich nach und nach.

The news spread little by little.

Alte Traditionen werden nach und nach zerstört.

Old customs are gradually being destroyed.

- Prüfe das nach!
- Prüfen Sie das nach!

Check that.

Tom kommt gewöhnlich nach Mitternacht nach Hause.

Tom usually comes home after midnight.

Anne eilte nach dem Frühstück nach Hause.

Anne hurried home after breakfast.

- Ihr müsst nach Hause.
- Sie müssen nach Hause.
- Du musst nach Hause.

You've got to go home.

- Du riechst nach Rauch.
- Sie riechen nach Rauch.
- Ihr riecht nach Rauch.

You smell like smoke.

- Er hat sich nach dir erkundigt.
- Er fragte nach dir.
- Er fragte nach euch.
- Er fragte nach Ihnen.

- He asked after you.
- He asked about you.

- Wir gingen nach Boston.
- Wir sind nach Boston gegangen.
- Wir fuhren nach Boston.
- Wir sind nach Boston gefahren.

We went to Boston.

- Wir gingen nach Barcelona.
- Wir fuhren nach Barcelona.
- Wir sind nach Barcelona gegangen.
- Wir sind nach Barcelona gefahren.

We went to Barcelona.

- Lies es nach ihr.
- Lesen Sie es nach ihr.
- Lest es nach ihr.

Read it after her.

- Wir wollen nach Peking und nach Shanghai.
- Wir wollen nach Peking und Schanghai.

- We want to go to Beijing and Shanghai.
- We will go to Beijing and Shanghai.

- Komm gut nach Hause!
- Kommt gut nach Hause!
- Kommen Sie gut nach Hause!

Have a nice trip!

- Schau nach vorne.
- Schauen Sie nach vorne.
- Schaut nach vorne.
- Seien Sie vorausschauend.

Look ahead.

- Bitte sprich mir nach.
- Bitte sprecht mir nach.
- Bitte sprechen Sie mir nach.

Please repeat after me.

- Suche nicht nach uns!
- Sucht nicht nach uns!
- Suchen Sie nicht nach uns!

Don't look for us.

- Das stinkt nach Käse.
- Das riecht nach Käse.
- Der hier riecht nach Käse.

This smells like cheese.

- Kommt zurück nach Hause.
- Komm zurück nach Hause.
- Kommen Sie zurück nach Hause.

Come back home.

- Wir gingen nach Boston.
- Wir fuhren nach Boston.
- Wir sind nach Boston gefahren.

We went to Boston.

Dem Patienten ging es nach und nach besser.

The patient got better little by little.

Sie kam nach Einbruch der Dunkelheit nach Hause.

She came home after dark.

- Sie geht nach Ooita.
- Sie fährt nach Ōita.

She's going to Ooita.

Nach der Arbeit gehe ich direkt nach Hause.

- After work, I go right home.
- After work I go straight home.

Nach dem Regen werden wir nach Hause eilen.

We will hurry home after the rain.

- Geh jetzt nach Hause!
- Geh sofort nach Hause!

Go home now.

- Sieh nicht nach unten!
- Schau nicht nach unten!

Don't look down.

Er zog nach Westen, nach Nashville, Tennessee um.

He moved west to Nashville, Tennessee.

Handle nach meinen Worten, nicht nach meinen Taten.

Do as I say, not as I do.

Tom geht nach der Schule einer Teilzeitarbeit nach.

Tom works part-time after school.

- Jeder rannte nach draußen.
- Alle rannten nach draußen.

- Everybody ran outside.
- Everyone ran outside.

Nach einem langen Streit gab ich schließlich nach.

After a long argument, I finally gave in.

Ich gehe öfter nach Brüssel als nach Paris.

I more often go to Brussels than Paris.

Bist du nach Kairo oder nach Alexandria gefahren?

Did you go to Cairo or Alexandria?

Gehen Sie nach der nächsten Ecke nach links.

Go left after the next corner.

- Sonntag kommt nach Samstag.
- Sonntag kommt nach Sonnabend.

- Sunday comes after Saturday.
- Sunday follows Saturday.

Er rannte nach der Schule geradewegs nach Hause.

He ran straight home after school.

Tom fuhr nach der Arbeit gleich nach Hause.

Tom went straight home after work.

- Du musst nach Hause!
- Du musst nach Hause.

- You need to go home.
- You've got to go home.

Tom fuhr nach der Arbeit sofort nach Hause.

As soon as Tom finished work, he went home.

- Tom blickte nach unten.
- Tom schaute nach unten.

Tom glanced down.

- Ich geh nach Hause.
- Ich gehe nach Hause.

- I'm going home.
- I go home.

- Ich lief nach Hause.
- Ich rannte nach Hause.

I ran home.

- Geh nicht nach Boston.
- Fahr nicht nach Boston.

Don't go to Boston.

Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinen Bedürfnissen.

From each according to their ability, to each according to their needs.

- Kommt zurück nach Hause.
- Komm zurück nach Hause.

Come back home.