Translation of "Tag" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "Tag" in a sentence and their japanese translations:

- Guten Tag!
- Guten Tag.

こんにちは。

- Es wird von Tag zu Tag wärmer.
- Es wird Tag für Tag wärmer.

- 日増しに暖かくなっている。
- 日ごとに暖かくなっている。

- Der Tag dämmerte.
- Der Tag brach an.
- Es wurde Tag.

夜が更け始めた。

Es wird Tag für Tag wärmer.

日ごとに暖かくなっている。

- Ich laufe jeden Tag.
- Er läuft jeden Tag.
- Sie läuft jeden Tag.
- Wir laufen jeden Tag.
- Sie laufen jeden Tag.

毎日、走ります。

- Es wird jeden Tag wärmer.
- Es wird Tag für Tag wärmer.

日ごとに暖かくなっている。

Schönen Tag!

- よい一日をね。
- よい1日を。

Guten Tag!

- こんにちは。
- 今日は。

- Läufst du jeden Tag?
- Joggst du jeden Tag?
- Gehst du jeden Tag joggen?
- Laufen Sie jeden Tag?
- Lauft ihr jeden Tag?

毎日走っているのですか?

Jeden Tag einen guten Tag haben wollen,

心から願うなら

- Der Tag bricht an.
- Es wird Tag.

夜が明けかけてきた。

Es wird von Tag zu Tag wärmer.

日増しに暖かくなっている。

Es wurde von Tag zu Tag kälter.

日ごとに寒くなった。

Es wird Tag für Tag immer kälter.

日に日に寒くなっています。

- Schöner Tag, oder?
- Schöner Tag, nicht wahr?

すばらしい天気ですね。

Es wird von Tag zu Tag heißer.

日に日に暑くなってきている。

Sie wird von Tag zu Tag schöner.

彼女は日に日に美しさを増す。

Ich habe daran Tag für Tag gearbeitet.

私は毎日毎日その仕事をした。

Er wird von Tag zu Tag besser.

彼は日ごとによくなってきている。

Es wird von Tag zu Tag kälter.

- 日に日に寒くなっています。
- 日ごとに寒さが増しております。

Ich werde von Tag zu Tag besser.

私は日に日に快方に向かっている。

Sie wird von Tag zu Tag besser.

彼女は日ごとに快方に向かっています。

- Läufst du jeden Tag?
- Laufen Sie jeden Tag?
- Lauft ihr jeden Tag?

- あなたは毎日走りますか。
- 毎日走っているのですか?

- Schönen Tag!
- Einen schönen Tag.
- Ich wünsche dir einen schönen Tag.
- Ich wünsche euch einen schönen Tag.
- Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.

- よい一日をね。
- よい1日を。
- じゃーな、楽しめよ。
- 良い一日を。

- Lerne jeden Tag Englisch!
- Lernt jeden Tag Englisch!
- Lernen Sie jeden Tag Englisch!

毎日英語を勉強しなさい。

Dein Leben verstreicht Tag für Tag in Einsamkeit.

生涯あなたは孤独の日々を過ごす。

Das Wetter ändert sich von Tag zu Tag.

その日その日で天気は変わる。

- Lerne jeden Tag Englisch!
- Lernt jeden Tag Englisch!

毎日英語を勉強しなさい。

Mir geht es von Tag zu Tag besser.

私は日に日に快方に向かっている。

- Lernst du jeden Tag?
- Lernt ihr jeden Tag?

あなたは毎日勉強しますか。

Die Situation wird von Tag zu Tag schlimmer.

情勢は日増しに悪化している。

- Wie war dein Tag?
- Wie war euer Tag?

- 今日はどうだった?
- 今日はどんな日でしたか。

- Nutze den Tag.
- Pflücke den Tag.
- Nütze den Tag.
- Lass nie die Chancen eines Tages ungenutzt.
- Genieße den Tag.

その日を摘め

- „Isst du jeden Tag Foufou?“ – „Fast jeden Tag.“
- „Isst du jeden Tag Foufou?“ – „Ich esse es fast jeden Tag.“

「毎日フフを食べてるの?」「ほぼ毎日食べるよ」

Ein schrecklicher Tag.

まったくひどい日だったわ。

Einen schönen Tag.

良い一日を。

- Es wird Tag für Tag immer kälter.
- Es wird von Tag zu Tag kälter.
- Es wird mit jedem Tage kälter.

- 一日一日と寒くなってきた。
- 日に日に寒くなっています。

- Sie wird von Tag zu Tag schöner.
- Sie wird von Tag zu Tag hübscher.
- Sie wird mit jedem Tage hübscher.

彼女は日に日に美しさを増す。

Wir alle wollen jeden Tag einen guten Tag haben.

私たちは皆 毎日を良い日にしたいのです

- Ich gehe jeden Tag laufen.
- Ich jogge jeden Tag.

私は毎日走ります。

- Was für ein schöner Tag!
- Welch ein schöner Tag!

- 何と良い天気なんでしょう。
- なんて晴れた日だ。

Dem Patienten geht es von Tag zu Tag schlechter.

その患者は日ごとに病状が悪化している。

Der Zustand des Patienten wechselt von Tag zu Tag.

患者の状況は日ごとに変化する。

- Welchen Tag haben wir heute?
- Welcher Tag ist heute?

今日は何日ですか。

Ein Tag ohne Humor ist ein äußerst trauriger Tag.

ユーモアの無い一日は、極めて寂しい一日である。

- Einen schönen Tag noch!
- Einen schönen Tag dir noch!

よい1日を。

- Es ist ein angenehmer Tag.
- Heute ist ein schöner Tag.
- Heute ist ein holder Tag.

気持ちがいい日だなぁ。

- Es war ein furchtbarer Tag.
- Es war ein schrecklicher Tag.
- Es war ein fürchterlicher Tag.

ひどい日だった。

- Morgen ist ein anderer Tag.
- Morgen ist auch ein Tag.
- Morgen ist auch noch ein Tag.

- 明日は明日の風が吹く。
- 明日という日もある。

- Wir essen dreimal pro Tag.
- Wir essen dreimal am Tag.
- Wir essen drei Mal am Tag.

- 私たちは一日に3回食事をします。
- 私たちは1日3度食事をする。
- 我々は一日に三度食事をする。

- Am nächsten Tag war Weihnachten.
- Am folgenden Tag war Weihnachten.

次の日はクリスマスだった。

Der Zustand des Patienten ändert sich von Tag zu Tag.

- 患者の病状は日ごとに変化する。
- 患者の症状は日ごとに変化する。

- Was für ein angenehmer Tag!
- Was für ein herrlicher Tag!

- なんて素晴らしい日なんだ。
- なんてよい天気なんでしょう。
- なんてよい天気なのだろう。

- Sie arbeitet Nacht und Tag.
- Sie arbeitet Tag und Nacht.

彼女は昼も夜も働いている。

- Morgen ist ein anderer Tag.
- Morgen ist ein weiterer Tag.

- 明日は明日の風が吹く。
- 明日はまた新たな日がやってくる。
- 明日という日もある。
- 今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。

Die Wirtschaftslage des Landes verändert sich von Tag zu Tag.

あの国の経済状態は日ごとに変化する。

- Es war ein furchtbarer Tag.
- Es war ein schrecklicher Tag.

- まったくひどい日だったわ。
- ひどい日だった。

- Mein Papa geht jeden Tag spazieren.
- Vater geht jeden Tag spazieren.
- Vater macht jeden Tag einen Spaziergang.
- Mein Vater geht jeden Tag spazieren.

私の父は毎日散歩します。

- Kommst du jeden Tag hier her?
- Kommst du hier jeden Tag her?
- Kommst du jeden Tag hierher?

- あなたは毎日ここへ来ますか。
- あなたは毎日にここへ来る?

Es gibt keinen Tag,

幸せになりたくない日など

Acht Rupien pro Tag.

1日8ルピーです

Ein weiterer Tag verging.

また1日が過ぎた。

Läuft Tony jeden Tag?

トニー君は毎日走りますか。

Der Tag wird kommen.

- その日はやってくるであろう。
- その日は必ずやってくる。

Der Tag wurde regnerisch.

その日は結局、雨降りだった。

Ich schwimme jeden Tag.

私は毎日泳ぎます。

Wir baden jeden Tag.

私たちは毎日ふろに入ります。

Lernst du jeden Tag?

あなたは毎日勉強しますか。

Der Tag bricht an.

夜が明ける。

Ich laufe jeden Tag.

- 私は毎日走ります。
- 毎日、走ります。

Welcher Tag ist heute?

今日は何日ですか。

Tony läuft jeden Tag.

トニー君は毎日走ります。

Läufst du jeden Tag?

毎日走っているのですか?

- Hallo!
- Guten Tag!
- Sers!

- こんにちは。
- もしもし。
- 今日は。
- こんにちは!

- Guten Morgen!
- Guten Tag!

- おはようございます。
- こんにちは。
- こんばんは。
- 今日は。
- おはようございます!

Das passiert jeden Tag.

こんな出来事は日常茶飯である。

- Grüß Gott!
- Guten Tag!

- こんにちは。
- こんにちは!

Er läuft jeden Tag.

毎日、走ります。