Translation of "Laufen" in French

0.017 sec.

Examples of using "Laufen" in a sentence and their french translations:

- Sie kann Schlittschuh laufen.
- Sie kann Rollschuh laufen.

Elle sait patiner.

Tage, Wochen laufen

marcher pendant des jours, des semaines

Er wird laufen.

Il marchera.

Ich möchte laufen.

Je veux courir.

Wir mussten laufen.

Nous dûmes courir.

Warum laufen wir?

Pourquoi marchons-nous ?

Tom kann laufen.

Tom peut marcher.

Tom musste laufen.

Tom a dû fuir.

Wann laufen Sie?

Quand courez-vous ?

Wir werden laufen.

Nous marcherons.

Laufen sie täglich?

- Courent-ils quotidiennement ?
- Courent-elles quotidiennement ?

Ich kann laufen.

Je peux courir.

Ich könnt bis nach Frankfurt laufen, die laufen mir nach.

Je peux marcher jusqu'à Francfort, ils me suivront.

Ich kann nicht schnell laufen, aber ich kann viel laufen.

Je ne peux pas marcher vite, mais je peux marcher longtemps.

Killer laufen frei herum.

des tueurs sont en liberté.

Ich kann nicht laufen

Je ne peux pas marcher

Welche Filme laufen gerade?

Quels sont les films à l'affiche actuellement ?

Das Baby kann laufen.

Le bébé est capable de marcher.

Sie laufen im Park.

- Ils courent dans le parc.
- Elles courent dans le parc.

Er geht gerne laufen.

Il aime courir.

Sie laufen ohne Schuhe.

Ils marchent pieds nus.

Die Geschäfte laufen besser.

Les affaires tournent mieux.

Wie laufen deine Englischstudien?

Comment se passent tes études d'anglais ?

Ich kann nicht laufen.

Je ne peux pas marcher.

Lass den Motor laufen.

Laisse tourner le moteur.

Ich kann kaum laufen.

Je peux difficilement marcher.

Die Pferde laufen schnell.

- Un cheval court vite.
- Les chevaux courent vite.

Kannst du Schlittschuh laufen?

Sais-tu faire du patin sur glace ?

- Du läufst.
- Sie laufen.

- Tu as couru.
- Tu cours.

Er kann kaum laufen.

Il peut à peine marcher.

Kann das Baby laufen?

Le bébé sait-il marcher ?

Wir laufen jeden Tag.

Nous courrons tous les jours.

Ich kann allein laufen.

Je peux marcher seul.

Ich kann allein laufen!

Je peux marcher seul !

Dinge laufen immer schief.

les choses vont toujours mal.

- Sie kann Schlittschuh laufen.
- Sie kann Rollschuh laufen.
- Sie kann eislaufen.

Elle est capable de patiner.

- Der verletzte Soldat konnte kaum laufen.
- Der verwundete Soldat konnte kaum laufen.

Le soldat blessé pouvait à peine marcher.

„Welche Filme laufen denn zur Zeit ?“ – „Es laufen einige sehr gute Filme.“

« Quels films sont actuellement à l'affiche ? » « Il y a de très bons films en cours. »

Hier laufen sämtliche Aufzugsnotrufe auf.

Hier laufen sämtliche Aufzugsnotrufe auf.

Lass das Wasser nicht laufen.

Ne laisse pas l'eau couler.

Er kann nicht mehr laufen.

Il ne peut plus marcher.

Ich gehe jeden Tag laufen.

Je fais du jogging tous les jours.

Kannst du auf Stelzen laufen?

Sais-tu marcher sur des échasses ?

Laufen ist ein gutes Training.

Courir est un bon entraînement.

Kann ich mit dir laufen?

Je peux courir avec toi ?

Ich lasse den Motor laufen.

Je vais laisser tourner le moteur.

Derzeit laufen fünfzig der Maschinen.

Cinquante des machines tournent actuellement.

Ich fing an zu laufen.

J'ai commencé à courir.

Das Kind kann allein laufen.

L'enfant peut marcher seul.

Darf ich mit dir laufen?

Je peux courir avec toi ?

Sie laufen dem Bus nach.

Ils courent après le bus.

Wir gehen im Park laufen.

On va aller courir dans le parc.

Wie schnell kannst du laufen?

À quelle vitesse peux-tu courir ?

Und laufen, sobald sie gehen,

et courir, une fois qu'ils vont,

- Fang an zu rennen.
- Fang an zu laufen.
- Fangen Sie an zu laufen.
- Beginnen Sie zu laufen.
- Beginnen Sie zu rennen.

- Commence à courir.
- Commencez à courir.

- Eine Fliege kann an der Decke laufen.
- Eine Fliege kann auf der Zimmerdecke laufen.

Une mouche peut marcher sur le plafond.

Wir spüren Schmerz und laufen davon.

On est triste et on s'éloigne.

Die Motive finde ich durch laufen.

Je trouve les motifs en marchant.

Bill kann schneller als Bob laufen.

- Bill peut courir plus vite que Bob.
- Guillaume court plus vite que Robert.

Er hat das Wasser laufen lassen.

Il a laissé l'eau couler.

Er kann schneller laufen als ich.

Il peut courir plus vite que moi.

Er konnte nicht sehr schnell laufen.

Il ne savait pas courir très vite.

Laufen ist gut für die Gesundheit.

Courir est bon pour la santé.

Jemand hat das Wasser laufen lassen.

- Quelqu'un a laissé l'eau couler.
- Quelqu'un a laissé l'eau s'écouler.

Ich bin zu müde zum Laufen.

Je suis trop fatigué pour courir.

- Ich kann laufen.
- Ich kann rennen.

Je sais courir.

Babys krabbeln, bevor sie laufen können.

Les bébés marchent à quatre pattes avant qu'ils puissent marcher.

Die Geschäfte laufen gut bei uns.

Nous faisons de bonnes affaires.

Der verwundete Soldat konnte kaum laufen.

Le soldat blessé pouvait à peine marcher.

Menschen können von Natur aus laufen.

Les êtres humains marchent naturellement.

- Tom will rennen.
- Tom will laufen.

Tom veut courir.

Ich gehe laufen. Kommst du mit?

- Je vais courir. Tu veux venir ?
- Je vais courir. Voulez-vous venir ?

Tom lässt andauernd seinen Rechner laufen.

Thomas laisse toujours son ordinateur allumé.